The verbal form -(y)a in Hindi/Urdu: An Aorist with "aoristic" meanings

Abstract : Although the term aorist has not been frequently used in the various grammars of Hindi, and the current label for the simple past is now " perfective " , the simple form used for the narrative past has a unique position within the global TAM system, as well as in the indicative paradigm. It displays the standard meanings usually associated to the aorist, and some of its specific meanings can help better describe this linguistic category. Distinct both from the perfective and from the perfect, it conveys the aspectual and temporal meaning of an anterior event, of eventual, gnomic present, anticipation, treated in the study within a topological and enunciative frame. The historical evolution of the verbal paradigm partially accounts for its present form and function; it also explains why it has come to convey mirative meanings, rather than the perfect.
Type de document :
Chapitre d'ouvrage
Guentchéva Zlatka. Aspectuality and Temporality: Descriptive and Theoretical Issues, Benjamins, 2016, Studies in Language Companion Series
Liste complète des métadonnées


https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01287634
Contributeur : Annie Montaut <>
Soumis le : lundi 14 mars 2016 - 03:46:35
Dernière modification le : mardi 11 octobre 2016 - 14:22:15
Document(s) archivé(s) le : dimanche 13 novembre 2016 - 17:45:35

Fichier

aorist_HindiUrdu_sept 001 épr...
Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-01287634, version 1

Collections

IRD | SEDYL | USPC

Citation

Annie Montaut. The verbal form -(y)a in Hindi/Urdu: An Aorist with "aoristic" meanings. Guentchéva Zlatka. Aspectuality and Temporality: Descriptive and Theoretical Issues, Benjamins, 2016, Studies in Language Companion Series. <halshs-01287634>

Partager

Métriques

Consultations de
la notice

107

Téléchargements du document

222