Multilingual Legal Terminology on the Jibiki Platform: The LexALP Project - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2006

Multilingual Legal Terminology on the Jibiki Platform: The LexALP Project

Résumé

This paper presents the particular use of "Jibiki" (Papillon's web server develop- ment platform) for the LexALP1 project. LexALP's goal is to harmonise the ter- minology on spatial planning and sustain- able development used within the Alpine Convention2, so that the member states are able to cooperate and communicate efficiently in the four official languages (French, German, Italian and Slovene). To this purpose, LexALP uses the Jibiki plat- form to build a term bank for the con- trastive analysis of the specialised termi- nology used in six different national legal systems and four different languages. In this paper we present how a generic plat- form like Jibiki can cope with a new kind of dictionary.
Fichier principal
Vignette du fichier
col06-lexalp.pdf (328.1 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-00965691 , version 1 (25-03-2014)

Identifiants

  • HAL Id : hal-00965691 , version 1

Citer

Gilles Sérasset, Francis Brunet-Manquat, Elena Chiocchetti. Multilingual Legal Terminology on the Jibiki Platform: The LexALP Project. Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and 44th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (COLING-ACL 2006), Jun 2006, Sydney, Australia. pp.937--944. ⟨hal-00965691⟩

Collections

UGA IMAG CNRS
106 Consultations
154 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More