Edición y traducción de cinco cartas marroquíes en árabe medio (S.XVI) conservadas en el Archivo nacional de la Torre do Tombo - Archive ouverte HAL Access content directly
Journal Articles Al-Qanṭara : revista de estudios árabes Year : 2022

Edición y traducción de cinco cartas marroquíes en árabe medio (S.XVI) conservadas en el Archivo nacional de la Torre do Tombo

Abstract

Este artículo contiene la edición y traducción al castellano de cinco cartas conservadas en el Archivo nacional de la Torre do Tombo (Portugal). Estos documentos datan de la primera mitad del siglo XVI y forman parte de la correspondencia procedente de las plazas portuguesas en el Norte de África. Desde un punto de vista lingüístico, las cartas se caracterizan por estar escritas en árabe medio, una forma de lengua que combina elementos dialectales y otros del árabe estándar.

Domains

Linguistics
Fichier principal
Vignette du fichier
Cartas HAl.pdf (771.36 Ko) Télécharger le fichier

Dates and versions

hal-03517236 , version 1 (20-01-2022)

Identifiers

  • HAL Id : hal-03517236 , version 1

Cite

Jairo Guerrero. Edición y traducción de cinco cartas marroquíes en árabe medio (S.XVI) conservadas en el Archivo nacional de la Torre do Tombo. Al-Qanṭara : revista de estudios árabes , 2022, 43 (1), pp.1-13. ⟨hal-03517236⟩
20 View
3 Download

Share

Gmail Facebook X LinkedIn More