MÉDIATEURS AMBIDEXTRES-LES DEUX SENS DE LA TRADUCTION. L'EXEMPLE FRANCO-TCHÈQUE DE H. JELÍNEK (1878-1944) - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Diogène : Revue internationale des sciences humaines Année : 2017

MÉDIATEURS AMBIDEXTRES-LES DEUX SENS DE LA TRADUCTION. L'EXEMPLE FRANCO-TCHÈQUE DE H. JELÍNEK (1878-1944)

Xavier Galmiche

Domaines

Littératures
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-01965500 , version 1 (26-12-2018)

Identifiants

  • HAL Id : hal-01965500 , version 1

Citer

Xavier Galmiche. MÉDIATEURS AMBIDEXTRES-LES DEUX SENS DE LA TRADUCTION. L'EXEMPLE FRANCO-TCHÈQUE DE H. JELÍNEK (1878-1944). Diogène : Revue internationale des sciences humaines, 2017. ⟨hal-01965500⟩
37 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More