Les marqueurs verbaux de constat: un lieu de dialogisme dans l’écrit scientifique. - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2010

Les marqueurs verbaux de constat: un lieu de dialogisme dans l’écrit scientifique.

Agnès Tutin

Résumé

Les genres scientifiques, en particulier en Sciences humaines et sociales, se caractérisent par un paradoxe : ils se fondent sur une ouverture maximale aux discours d'autrui, puisque ce sont par définition des discours multiréférencés, qui n'ont de sens qu'en fonction du dialogue établi au sein d'une communauté scientifique particulière. Mais ils semblent également refuser-sauf exception-toute traduction énonciative trop nette de ce dialogisme constitutif : l'effacement énonciatif qu'on leur prête généralement, semble lié à la nature même du projet universaliste et objectivant qui les sous-tend. C'est ce paradoxe que nous examinons à partir d'une étude de corpus, portant sur un sous-ensemble d'articles scientifiques issus de la base Scientext dans trois disciplines des sciences humaines et sociales. Si les références au discours d'autrui représentent l'arrière-plan du discours scientifique, il existe bien un autre lieu constitutif du dialogisme de l'écriture scientifique, celui qui fonde la démonstration même, et qui intègre la figure d'un garant, représentant du lecteur, et offrant aussi l'occasion d'un contrôle de validité. Nous nous centrons sur un aspect spécifique, qui concerne le rôle que joue le lexique des verbes de constat à valeur évidentielle, en examinant comment cette fonction d'accompagnement relève du dialogisme interlocutif. Enfin, nous montrons qu'au-delà de la diversité du fonctionnement des marqueurs considérés, les verbes de constats utilisés dans un contexte interlocutif sont utilisés dans des structures rhétoriques liées à l'argumentation scientifique. Summary : The scientific genres, especially in humanities and social sciences, are based on a double bind. On the one hand, they contain a strong intertextual dimension, since authors have to consider and discuss the results of researchers belonging to a specific community. On the other hand, they must remove, as far as possible, the interpersonal dimension of these discussions, erasing any presence of the subject of enunciation. This paradox arises from the need for the author to mark the universalist nature as well as the objectivity of the scientific process. Our research is based on a corpus study of articles from the corpus Scientext in three disciplines of socials sciences and humanities : we focus on a particular aspect of "interlocutive" dialogism concerning the role played by statement markers with evidential value, such as the French verbs "voir" (to see) or "observer" (to observe). We postulate that the evidential use of such verbs involve rhetorical operations linked to scientific argumentation. Mots clés : genre scientifique, dialogisme discursif, dialogisme interlocutif, évidentialité, verbes de constat.

Domaines

Linguistique
Fichier principal
Vignette du fichier
pdf_GrossmannTutin.pdf (1.13 Mo) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-01956608 , version 1 (16-12-2018)

Identifiants

  • HAL Id : hal-01956608 , version 1

Citer

Francis Grossmann, Agnès Tutin. Les marqueurs verbaux de constat: un lieu de dialogisme dans l’écrit scientifique.. Dialogisme: langue, discours., Nov 2010, Montpellier, France. ⟨hal-01956608⟩

Collections

UGA LIDILEM
123 Consultations
249 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More