In search for a new model: Iranian Isoglosses revisited - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2014

In search for a new model: Iranian Isoglosses revisited

Agnes Korn

Résumé

This paper looks at isoglosses transcending the traditional subdivisions of the Iranian branch of Indo-European. It will discuss how to account for the data uncovered by recent discoveries and research, and will look at the relation of inherited features and those caused by language contact. The subdivisions of the Iranian branch of Indo-European have been established roughly a century ago, at a time when many Middle an New Iranian where only fragmentarily documented, if at all. This subdivision has become questionable by new data from Middle and New Iranian languages. First, Eastern Iranian has been shown not to be a genetic entity, and its ancestor language inexistent: "it does not seem possible to regard the Eastern Iranian group as a whole—even disregarding Parachi and Ormuri—as a genetic grouping. Such a conception would imply the existence of an ancestral "proto-Eastern Iranian" intermediate between "common Iranian" and the attested Eastern Iranian languages; but if one reconstructs "proto-Eastern Iranian" in such a way as to account for all the features of the group, it proves to be identical to the "common Iranian" reconstructible as the ancestor of the whole Iranian family." (SIMS-WILLIAMS 1996:651b) Similarly, the dichotomy of Western Iranian has proven untenable because the isoglosses do not yield a two-way distinction once one adds some data from New Iranian languages. In addition to new data that make subdivisions questionable, there are also methodological problems with the inventories of isoglosses used so far for the subgrouping of Iranian. The subdivision of Western Iranian is based on TEDESCO 1921, whose aim was to distinguish the “dialects” in the Middle Iranian Manichean texts found in Chinese Turkestan; his list of differences between what is now known as Middle Persian and Parthian continues to be used to distinguish a Northern and a Southern subbranch of Western Iranian. This use of TEDESCO’s isoglosses implies three misunderstandings: • every difference between Persian and Parthian is good as an isogloss; • features for which Persian and Parthian agree are per definitionem not an isogloss; • agreement of Persian and Parthian is indicative for all of Western Iranian. None of these premises is tenable. For instance, the development of Proto-Iranian vocalic r (*ṛ) has not been used as an isogloss since Parthian and Middle Persian show the same result (ir in neutral context, e.g. kird “done”, tirs “fear”); this result has often been viewed as the result for all of Western Iranian. However, New Iranian languages suggest otherwise: Balochi shows kurt, turs (and Gilaki might show the same result: kud), and Zazaki has /ar/ (written er in contemporary orthography: kerd, ters), similarly maybe also in (some varities of?) Talyshi (kard). This clearly excludes that the development seen in Middle Western Iranian applies to the whole group. This difference, small though it may seem, appears to be an important isogloss: as soon as *ṛ has yielded ir, ur or ar, this sequence is indistinguishable from old sequences of vowel plus r and the development is a “point of no return” in establishing a dialect group, dividing Middle Persian plus Parthian from other Western Iranian languages. Another problem with TEDESCO’s approach is that he considers shared innovations as less relavant because they “can always be independent of each other and only parallel” (TEDESCO 1921:246). Although an accidental parallel development is of course impossible to exclude, the probability of this being the case depends on whether or not it is a typologically marked development. Indeed, shared morphological innovation are considered as particularly importan by others: “It is now generally agreed among linguists that the most certain sub-groups are constructed on the basis of unique shared morphological innovations” (CLACKSON 2007:5). According to this view, shared morphological innovations permit the establishment of a subbranch and the reconstruction of a common ancestor intermediate between the individual languages and the protolanguage. This sheds an interesting light on Bactrian, which shares a number of features with Parthian, in spite of its being regarded as Eastern Iranian. The most noteworthy of these are an optative 3PL composed of the 3PL indicative to which the 3SG optative ending is affixed and a imperfect in -āz the etymology of which is not clear, but it seems to be a combination of a fossilised verb form with a particle. In view of CLACKSON’s view cited above, this group of shared innovations (to which other shared features might be added) would permit the reconstruction of a subbranch containing at least Parthian and Bactrian. On the other hand, Bactrian also shares a number of features with other Eastern Iranian languages. The number of shared morphological innovations appears to be smaller than those shared with Parthian, but a noteworthy one is the pronoun of the 2PL, being composed of the 2SG pronoun to which the 1PL pronoun is suffixed (thus “youSG -we”), which Bactrian shares with some Pamir languages. It seems impossible to include the Pamir languages (which are unlikely to be a genetic unity) in the same subbranch; that branch would also risk to cover all of Iranian. The question to be discussed is, thus, whether morphological innovations could also be the result of language contact. Indeed, FRIEDMAN (2000), reviewing the Balkan languages, the classical case of a linguistic area, maintains that grammatical features are “key to the concept of areal linguistics – as opposed to typological or genetic linguistics”. I will argue that the relations among Iranian languages need to be reevaluated in the light of the interaction of inherited features and those caused by language contact. It needs to be investigated which features can possibly or plausibly caused by language contact; at the same time, the features that are likely to be inherited need to be accomodated. Clearly, new models are needed to account for data not included in the classical studies on the subgroupings of Iranian. Bibliography : CLACKSON, James 2007: Indo-European Linguistics. An Introduction. Cambridge: University Press / FRIEDMAN, Victor 2000: "After 170 years of Balkan Linguistics: Whither the Millenium?“ // Mediterranean Language Review 12, pp. 1-15 / GIPPERT, Jost 2009. "Zur dialektalen Stellung des Zazaki" // Die Sprache 47, pp. 77–107 / JAHANI, Carina & Agnes KORN (eds.): The Baloch and Their Neighbours: Ethnic and Linguistic Contact in Balochistan in Historical and Modern Times. Wiesbaden: Reichert / KOPITAR, Jernej 1829: "Albanische, walachische und bulgarische Sprache" // Jahr-bücher der Literatur 46, pp. 59-106 / KORN, Agnes 2003: "Balochi and the Concept of North-West Iranian" // JAHANI / KORN, pp. 49-60 / ——— 2005: Towards a Historical Grammar of Balochi: Studies in Balochi Historical Phonology and Vocabulary. Wiesbaden: Reichert / MACKENZIE, D. Neil 1954: "Gender in Kurdish“ // Bulletin of the School of Oriental and African Studies 16, pp. 528-541 / ——— 1961: "The Origins of Kurdish“ // Transactions of the Philological Society 1960, pp. 68-86 (= id.: Iranica Diversa II. Rom 1999, pp. 369-387) / MALMISANIJ 1992: Zazaca-Türkçe sözlük. Ferhengê Dımılki-Tırki. Istanbul: Deng / MILLER, Boris Vsevolodovič 1953: Talyšskij jazyk. Moskau: Nauka / PAUL, Ludwig 1998: "The Position of Zazaki among West Iranian Languages“ // Nicholas SIMS-WILLIAMS (ed.): Proceedings of the Third European Conference of Iranian Studies (...) Part I: Old and Middle Iranian Studies. Wiesbaden: Reichert, pp. 163-177 / ——— 2003: "The Position of Balochi among Western Iranian Languages: The Verbal System“ // JAHANI / KORN, pp. 61-71 / SCHMITT, Rüdiger (ed.) 1989: Compendium Linguarum Iranicarum. Wiesbaden: Reichert / SIMS-WILLIAMS, Nicholas 1989: "Eastern Middle Iranian“ // SCHMITT, pp. 165-172 / id. 1996: "Eastern Iranian languages“ // Encyclopædia Iranica VII, pp. 649-652 / id. 2004: The Bactrian language (handout of a lecture at Bonn university, June 2004) / TEDESCO, Paul 1921: "Dialektologie der mitteliranischen Turfantexte“ // Monde Oriental 15, pp. 184-258 / WENDTLAND, Antje 2009: "The Position of the Pamir Languages within East Iranian“ // Orientalia Suecana 58, pp. 172-188 / WINDFUHR, Gernot 1975: "Isoglosses:A Sketch on Persians and Parthians, Kurds and Medes“ // Monumentum Henrik S. Nyberg II [Acta Iranica 5], pp. 457-472 / id. (ed.) 2009: The Iranian Languages [Routledge Language Family Series]. London, New York: Routledge / id. 2009: "Dialectology and Topics“ // Gernot WINDFUHR (ed.): The Iranian Languages [Routledge Language Family Series]. London, New York: Routledge, pp. 5-42

Domaines

Linguistique
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-01403370 , version 1 (25-11-2016)

Identifiants

  • HAL Id : hal-01403370 , version 1

Citer

Agnes Korn. In search for a new model: Iranian Isoglosses revisited. Space, culture, language and politics in South Asia: common patterns and local distinctions: Towards branch-crossing isoglosses in Indo-European, May 2014, Rome, Italy. ⟨hal-01403370⟩
331 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More