À propos de Schuchardt, du mélange des langues et du contact - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Journal of Language Contact Année : 2014

À propos de Schuchardt, du mélange des langues et du contact

Résumé

Studies on language contact are sufficiently developed to make it possible to ponder about its entailments. This implies that the researcher sets himself aside in order to grasp the dynamics of the various approaches. This paper first (i) goes back on the notion of “viewpoint”, (ii) presents the notion of “persistence of view point”, and (iii) proposes a simplification of the epistemic inputs that structure a “domain α”, that of a project’s conditions of existence of an epistemic construct, to a “domain β”, which is dependent on the ‘viewpoint’ involved in the process of the epistemic construct.Second, the paper investigates the four spaces that are sensitive to contact : (i) the structural space, (ii) the social space, (iii) the “rationalization” space, and (iv) the psycho-physiological space. The third part deals with the logical inferences of language contact, and more specifically of its margins, i.e. language mixing, using as a basis of discussion the little read book by Schuchardt Slawo-deutsches und Slawo-italienisches (1883). The book, which shows the importance and the ordinariness of language mixing [Mischsprache], induces to question the obliteration of this issue in academic research, while studies on language contact are booming. The answer involves a reflection on the possibilities to keep in our research the compatibility between classical and new viewpoints.
Les études sur le contact des langues se sont suffisamment développées pour qu’il soit possible de réfléchir à ses implications. Cela suppose, en se plaçant de côté, de faire en sorte qu'une mise hors champ permette d'appréhender la dynamique des approches. L'article reprend d’abord la notion de ‘point de vue’, puis développe celle de ‘rémanence du point de vue’, avant de proposer une schématisation des saisies épistémiques qui articule un « domaine α » des conditions d’existence d’un projet de construction épistémique à un « domaine β » de détermination de l’objet dépendant du ‘point de vue’ dans le procès de construction épistémique en cours. Dans un deuxième temps, on inventorie quatre espaces sensibles au contact: (i) l’espace structural, (ii) l’espace sociétal, (iii) l’espace de « rationalisation » et (iv) l’espace psycho-physiologique. Puis on s’intéresse à la logique induite, de prise en compte du contact des langues et particulièrement à ses marges avec la question du mélange des langues, en prenant appui sur l’ouvrage de Schuchardt dédié aux mélanges de langues, très peu lu : Slawo-deutsches und Slawo-italienisches (1883). Cet ouvrage, qui montre l’importance et l’ordinaire banalité du mélange conduit à poser la question du « pourquoi » de l’effacement de cette problématique dans notre paysage académique, alors même que les études sur le contact des langues en général se développent. La réponse passe par une réflexion sur les possibilités de conserver dans nos recherches, la compatibilité entre points de vue classiques et nouveaux.

Dates et versions

hal-01400784 , version 1 (22-11-2016)

Identifiants

Citer

Robert Nicolaï. À propos de Schuchardt, du mélange des langues et du contact : Points de vue, masquages et évitements. Journal of Language Contact, 2014, 7 (2), pp.211 - 249. ⟨10.1163/19552629-00702001⟩. ⟨hal-01400784⟩
39 Consultations
0 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More