Mesures de la température et spatialisation de l’Ilot de Chaleur Urbain à Dijon
Résumé
The Territorial Climate Energy Plan (PCET) of the agglomeration of Dijon (Grand Dijon) includes a
measurement campaign (6 June to 28 September 2014). 50 Hobo proV2 thermometers were deployed. The selection of sites
was carried out so that the different types of urban environment (Oke, 2006) are documented. The Urban Heat Island (UHI)
is discernible mainly at night, when radiative conditions are well established the day before. It is estimated to 1°C on
average for the summer, 3-4°C during nights of fine weather. It reached 6°C during the warmest periods of the 2014 summer.
A cool axis through the agglomeration shows that vegetation and water can sensibly mitigate the ICU effect.
Dans le cadre du Plan Climat Énergie Territoire (PCET) du Grand Dijon, une campagne de mesures a été
conduite du 6 juin au 28 septembre 2014. 50 sondes Hobo proV2 ont été déployées. Le choix des sites a été effectué de
manière à ce que les différents types d'environnement urbain (Oke, 2006) soient représentés. L’Îlot de Chaleur Urbain (ICU)
s'exprime principalement la nuit, lorsque des conditions radiatives étaient bien établies la veille. L'ICU est estimé à 1°C en
moyenne sur l'été et 3 à 4°C les nuits de beau temps. Il a atteint 6°C lors des périodes les plus chaudes de l'été 2014. Un axe
frais traversant l'agglomération montre que la présence de végétation et d'eau atténue l'effet de l'ICU.