Trois pauvres, deux tyrans, deux princesses
Résumé
Le conte présenté ici a été recueilli à Mtsapere, Mayotte (Océan Indien), en 1978. Il est en maore (mahorais), langue bantu majoritaire sur l'île de Mayotte et classée, comme les autres parlers comoriens G40 par Guthrie. Ce conte met en relief la nature mixte des institutions, éléments arabes mêlés à des éléments africains, qui font de cette culture, rattachable à l'aire swahili, une culture arabo-africaine.
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)