Casse-noisette, un conte de Noël mondialisé ? - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2021

Casse-noisette, un conte de Noël mondialisé ?

Virginie Tellier

Résumé

La communication examine le Casse-noisette de Hoffmann et certaines de ses réécritures et continuations. Elle examine la structure des œuvres, la place dévolue au motif des jouets animés et la mondialisation de la fiction. Corpus : E.T.A. Hoffmann, « Nußknacker und Mausekönig » [Casse-noisette et le roi des rats], Berlin, 1816, repris dans le premier volume de Die Serapionsbrüder (Allemagne, Berlin, 1819). Alexandre Dumas, Histoire d’un casse-noisette, France, Paris, Hetzel, 1844 [2 volumes]. Piotr Tchaïkovski et Marius Petipa (livret), Щелкунчик [Casse-noisette], Russie, Saint-Pétersbourg, théâtre Marinski, 1892. Samuel Armstrong, « Nutcracker Suite » [Suite du Casse-noisette], Fantasia, États-Unis, Studios Disney, 1940. Boris Stepantsev, Щелкунчик [Casse-noisette], Union soviétique, Soyouzmultfilm, 1973. Andreï Kontchalovski, The Nutcracker: The Untold Story [Casse-noisette : l’histoire jamais racontée], Royaume-Uni, G2 Pictures et Hongrie, Vertigo Média Kft., 2010. Stanislav Sokolov, Гофманиада [Hoffmanniada], Russie, Soyouzmultfilm, 2018. Lasse Hallström et Joe Johnston, The Nutcracker and the Four Realms [Le Casse-noisette et les quatre royaumes], États-Unis, Studio Disney, 2018.
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-03471507 , version 1 (08-12-2021)

Identifiants

  • HAL Id : hal-03471507 , version 1

Citer

Virginie Tellier. Casse-noisette, un conte de Noël mondialisé ?. La Fabrique de Noël, Manon Amandio; Hélène Dubail; Sébastien Wit, Dec 2021, Nanterre, France. ⟨hal-03471507⟩
82 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More