Apprendre à réviser son texte en langue étrangère : les effets d’une révision guidée - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Proceedings/Recueil Des Communications Année : 2018

Apprendre à réviser son texte en langue étrangère : les effets d’une révision guidée

Résumé

Cet article présente une partie des résultats d’une recherche-action sur la révision de texte en français langue étrangère. L’auteure s’appuie sur les travaux en psychologie cognitive d’une part et en didactique de l’anglais langue étrangère et seconde d’autre part pour souligner certaines spécificités de la révision en langue étrangère. Elle résume également les résultats d’une enquête sur la révision menée auprès d’apprenants de FLE, enquête qui montre que ces derniers valorisent le fait de participer à l’activité de révision et jugent utile une modalité de révision guidée. Dans un deuxième temps, l’auteure présente la modalité de révision guidée (par l’enseignant et un pair) qu’elle a testée avec des apprenants de FLE de niveau B1 et analyse dans le détail comment ces scripteurs allophones réécrivent leurs textes : suivent-ils les commentaires de l’enseignant sur leurs copies ? Prennent-ils aussi des initiatives pour modifier leurs textes ? Ces modifications entraînent-elles une amélioration des textes produits ?
Fichier principal
Vignette du fichier
article Hidden 2018 Actes ReEL VF.pdf (348.36 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-02265192 , version 1 (08-08-2019)

Identifiants

  • HAL Id : hal-02265192 , version 1

Citer

Marie-Odile Hidden. Apprendre à réviser son texte en langue étrangère : les effets d’une révision guidée. 6ème Rencontre sur l’enseignement des langues : l’enseignement-apprentissage de l’écrit : état des lieux, Université du Québec à Montréal (UQAM), Canada, 2018. ⟨hal-02265192⟩
127 Consultations
405 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More