Une certification pour gagner en visibilité ? Le cas du malgache
Résumé
Comme de nombreuses autres langues, la langue malgache est parlée sur plusieurs continents. Bien qu’aucune statistique officielle n’existe actuellement, on peut estimer que ses locuteurs se répartissent ainsi :
- 22 millions à Madagascar même ;
- 150 000 environ en dehors de l’île, soit :
• de l’ordre de 100 000 personnes en France métropolitaine où se trouve la plus grosse communauté ;
• 20 000 personnes environ à Mayotte, aux Comores ;
• à l’île de la Réunion ;
• au Canada ;
• en Suisse.
Dans le contexte mondialisé qui caractérise la période actuelle, les langues se sont dotées d’outils reconnus internationalement permettant à leurs apprenants de faire valoir leurs compétences. Ainsi, un certain nombre de langues disposent d’une, voire de plusieurs certifications, permettant d’attester un niveau atteint.
Ce n’est pas le cas du malgache.
Dans un premier temps nous nous intéresserons aux objectifs de ces certifications et à leurs caractéristiques générales.
Nous nous attarderons dans un deuxième temps sur les offres d’enseignement dont disposent les apprenants en malgache et aux diplômes qu’ils peuvent obtenir. Il existe en effet plusieurs niveaux de diplômes, tant à Madagascar qu’en France. Cette analyse sera l’occasion d’envisager les situations dans lesquelles il pourrait être nécessaire de maîtriser la langue malgache et, le cas échéant, les moyens dont disposent les apprenants pour faire valoir leurs compétences.
Dans une troisième partie enfin, nous nous demanderons les raisons pour lesquelles le malgache ne dispose d’aucun test reconnu internationalement et envisagerons les apports d’une certification.
Domaines
Linguistique
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...