Back to the roots: building a French-Japanese dictionary - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2005

Back to the roots: building a French-Japanese dictionary

Résumé

After four years of life, the Papillon project is dying. In this paper, I summarise the current situation and then give my opinion of the reasons why we did not achieve what we planned four years ago. Then, taking these reasons as a starting point I propose to go back to the original aim of the project, i.e. to build an online bilingual French-Japanese dictionary free of rights. I describe the macro and microstructures, the new methodology and the existing data we could (re)use in order to build at once a bidirectional bilingual dictionary with links that can be directly inte- grated afterwards in a multilingual pivot database. This (sub)project serves several goals: first, to build the dictionary itself of course, second, to motivate and federate contributors around a project and a platform, third, to advertise the Papillon project, fourth, to test the platform and the methodologies in real conditions and fifth, to build linked data that can be reused in a more long term for the Papillon Multilingual database. Of course, I cannot achieve this alone, so I am looking for support from your part!
Fichier principal
Vignette du fichier
Papillon05_MM.pdf (129.3 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-00968628 , version 1 (01-04-2014)

Identifiants

  • HAL Id : hal-00968628 , version 1

Citer

Mathieu Mangeot. Back to the roots: building a French-Japanese dictionary. Proc. of Papillon 2005 Workshop, Dec 2005, Chiang Rai, Thailand, France. pp.52-58. ⟨hal-00968628⟩
89 Consultations
156 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More