. Jusqu-'ici, pourtant, nous roulons à merveille et très vite, sur un sol de galets gris. Peu de voyageurs, en effet ; de loin en loin

A. Qu-'intuitivement, un de nos relecteurs, jusqu'à maintenant en position initiale paraît au moins aussi naturel que jusqu'ici. Le contraste numérique tient-il à une différence de registre, de canal (jusqu'ici étant peut-être plus « soutenu », plus « écrit » que jusqu'à maintenant), de longueur du syntagme, ou à d'autres facteurs encore ? La réponse à ce

R. Bibliographiques-berthonneau and A. , Composantes linguistiques de la référence temporelle. Les compléments de temps, du lexique à l'énoncé, 1989.

A. Berthonneau, Avant/après. De l'espace au temps, pp.41-109, 1993.

A. Borillo, Le déroulement temporel et sa représentation spatiale en français, Cahiers de praxématique 27, pp.109-128, 1996.

A. Borillo, Il y a prépositions et prépositions, Travaux de linguistique 42- 43, pp.141-155, 2001.

A. Borillo, L'expression de déplacement fictif comme manifestation d'un discours narratif subjectif Grammaire, lexique, référence. Regards sur le sens. Mélanges offerts à Georges Kleiber pour ses quarante ans de carrière, pp.45-58, 2012.

A. Borillo, L. Draoulec, and A. , Jusqu'ici / jusque-là entre espace et temps, Cahiers Chronos 26, pp.387-408, 2013.

M. Charolles, L'encadrement du discours : Univers, champs, domaines et espaces, Cahier de Recherche Linguistique, vol.6, 1997.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00665849

G. Dostie, La réduplication pragmatique des marqueurs discursifs. De là à là là, Langue française 154, pp.45-60, 2007.
DOI : 10.3917/lf.154.0045

URL : http://www.cairn.info/load_pdf.php?ID_ARTICLE=LF_154_0045

L. Gosselin, Sémantique de la temporalité en français. Un modèle calculatoire et cognitif du temps et de l'aspect, 1996.

M. Gross, Grammaire transformationnelle du français. 3. Syntaxe de l'adverbe, 1990.

M. Haspelmath, From space to time Temporal adverbials in the world's languages, 1997.

R. Jackendoff, Semantics and cognition, 1983.

G. Kleiber, Ici on ne peut pas utiliser là, Estudios en homenaxe ás profesoras Françoise Jourdan Pons e Isolina Sánchez Regueira, pp.133-146, 1995.

G. Kleiber, Comment fonctionne ICI, Cahiers Chronos 20, pp.113-145, 2008.

G. Lakoff and M. Johnson, Les métaphores dans la vie quotidienne, 1985.

M. Lammert, O?? est "ailleurs" ? S??mantique lexicale de l'adverbe spatial "ailleurs"., Corela, vol.11, issue.HS-12, 2013.
DOI : 10.4000/corela.2801

URL : http://doi.org/10.4000/corela.2801

L. Draoulec, A. Borillo, and A. Paraître, Quand ici, c'est maintenant, Langue fran??aise, vol.179, issue.3
DOI : 10.3917/lf.179.0069

URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00936936

S. Lee, Sur quelques emplois d'ici et là à l'écrit, Travaux de linguistique et de philologie XXXI, pp.285-305, 1993.

C. Molinier and F. Lévrier, Grammaire des adverbes. Description des formes en -ment, 2000.

M. Perret, Le système d'opposition ici, là, là-bas en référence situationnelle Études de linguistique française à la mémoire d'Alain Lerond, numéro spécial de LINX, pp.141-159, 1991.

J. C. Smith, L'évolution sémantique et pragmatique des adverbes déictiques ici, là et là-bas, Langue française 107, pp.43-57, 1995.

L. Talmy, Fictive motion in language and " ception Language and space, Cambridge, The M.I, pp.211-276, 1996.

C. Vandeloise, Les domaines des prépositions avant/après, Verbum, vol.20, issue.4, pp.383-395, 1998.

M. Vuillaume, Grammaire temporelle des récits, 1990.

M. Vuillaume, Maintenant en contexte narratif non-fictionnel, Cahiers Chronos 20, pp.35-51, 2008.

M. Vuillaume, Maintenant, un indexical pur et dur ?, pp.167-187, 2009.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01364438

A. Zribi-hertz, Orphan prepositions in French and the concept of null pronoun, Recherches linguistiques 12, pp.46-91, 1984.