Обзор японских публикаций о Н.К. Рерихе - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Chapitre D'ouvrage Année : 2011

Обзор японских публикаций о Н.К. Рерихе

Résumé

This paper aims to examine Japanese publications on Nicholas Roerich and to consider how he has been received in Japan. Since the 1920s, three of Roerich's books have been translated into Japanese, and books and articles on him have been published in Japan. Although Roerich is not widely known among Japanese people nowadays, a number of sources, such as a May 1934 article in Yomiuri Shinbun and Numano Mitsuyoshi's essay in IS (March 2002), make it clear that Roerich was welcomed as a national guest when he visited Japan in 1934. Also, according to comments by Roerich's translators, it can be surmised that Roerich has been appreciated among Japanese mystics and occultists since around the 1930s. In order to unveil unknown facts, including details of Roerich's sojourn in Japan and the manner in which Japanese authorities interfered politically with his plans in the mid-1930s, it is a matter of urgency to research unpublished archives in Japan.
Cet article recense et présente les traductions des écrits de Nicolas Roerich au Japon ainsi que les publications qui lui ont été consacrées en japonais à partir des années 1920 jusqu'à 2006. Il traite également de l'accueil réservé à Roerich en mai 1934 lors de son séjour dans ce pays à partir des articles parus dans la presse japonaise de l'époque et des rapports de police établis à cette occasion. En se fondant sur des documents conservés dans les archives du ministère japonais des Affaires étrangères, il évoque également la brochure Nihon Raisan (La Gloire du Japon) que Roerich diffusa lors de sa venue dans l'archipel. L'auteur revient sur les articles du slaviste Mitsuyoshi Numano (Université de Tokyo) parus entre 1997 et 2002 dans la revue IS (Intellect and Sensitivity) qui envisagent Roerich " non pas sous l'angle de ses idées mystico-religieuses, mais comme un phénomène culturel et artistique unique ". Il constate qu'aucune publication japonaise sur Nicolas Roerich ne fait part du projet du peintre d'organiser une Conférence bouddhique en Asie ni de son projet d'établir un nouvel ordre mondial. De même aucune publication japonaise ne prend en compte les archives japonaises, notamment celles du ministère des Affaires étrangères. L'auteur conclut en notant que les relations de Roerich avec le Japon demeurent jusqu'à aujourd'hui très mal connues. Son séjour au Japon en 1934 et l'attitude alors des autorités japonaises à son égard restent à étudier.
Fichier principal
Vignette du fichier
Yukiko_Kitamura_Japanese_Publications_on_Nicholas_Roerich.pdf (166.35 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Accord explicite pour ce dépôt

Dates et versions

hal-00955557 , version 1 (04-03-2014)

Identifiants

  • HAL Id : hal-00955557 , version 1

Citer

Kitamura Yukiko. Обзор японских публикаций о Н.К. Рерихе. Alexandre Andreev et Dany Savelli. Rerixi; Mify i fakty - The Roerichs: myths and facts - Les Roerich entre faits et mythes, Nestor-Istorija, pp.196-210, 2011. ⟨hal-00955557⟩
63 Consultations
353 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More