A NEW ROLE FOR LOW GERMAN? LANGUAGE INSERTION AS BILINGUAL PRACTICE IN THE PROCESS OF LANGUAGE SHIFT - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Journal of Sociolinguistics Année : 2011

A NEW ROLE FOR LOW GERMAN? LANGUAGE INSERTION AS BILINGUAL PRACTICE IN THE PROCESS OF LANGUAGE SHIFT

Résumé

This article analyses language insertion as a bilingual communicative practice, applying a functional, speaker-focused approach to the study of sociolinguistics and language contact. The article is based on a study of contact phenomena in a formerly diglossic region in Northern Germany, where the previously spoken language - Low German - is in the process of being replaced by the dominant standard variety, German. It examines regional publications in order to establish the linguistic techniques by which Low German elements are incorporated into the Standard German texts and the communicative purposes that they serve. The paper concludes that in the process of language shift an emblematic repertoire from Low German is created which can be applied into the dominant contact language, German, for specific communicative purposes.
Fichier principal
Vignette du fichier
PEER_stage2_10.1111%2Fj.1467-9841.2011.00487.x.pdf (196.54 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-00649462 , version 1 (08-12-2011)

Identifiants

Citer

Gertrud Katharina Reershemius. A NEW ROLE FOR LOW GERMAN? LANGUAGE INSERTION AS BILINGUAL PRACTICE IN THE PROCESS OF LANGUAGE SHIFT. Journal of Sociolinguistics, 2011, 15 (3), pp.383. ⟨10.1111/j.1467-9841.2011.00487.x⟩. ⟨hal-00649462⟩

Collections

PEER
54 Consultations
178 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More