Méthodes pour la veille lexicale
Résumé
La Veille lexicale correspond à un objectif lexicographique : la mise à jour de dictionnaire. L'expression est née à notre connaissance à l'ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, anciennement INaLF) au début des années 2000 et visait explicitement la mise à jour du Trésor de la Langue Française (TLF) notamment dans sa version informatisée (TLFi, Dendien & Pierrel 2003). Achevé dans les années 90, le TLF repose en partie sur le dépouillement et l'analyse d'une vaste base de données textuelles, valorisée par la mise en place de Frantext, dont l'empan couvre plusieurs siècles mais s'achève aux environs des années 70. Le TLF rend principalement compte de la langue des XIXe et XXe siècles. En annonçant un programme de veille lexicale, il s'agissait donc d'enrichir le dictionnaire à la fois en mots nouveaux (néologie formelle : nouvelles constructions, nouveaux figements), de rendre compte des nouveaux usages (ou innovations sémantiques, ce que nous appellerons des néosémies : nouvelles acceptions, nouvelles phraséologies), et enfin, des nouveaux comportements morphosyntaxiques (changement de genre, pronominalisation, etc.). On rassemblera ces différentes manifestations sous l'appellation générale de phénomènes néologiques.
Domaines
Linguistique
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...