, AHU_CU_Angola Caisse 5: doc 74

, Quando o governador Rodrigo de Miranda Henriques morreu, tantou ser eleito governador de Angola denegrindo os moradores da colónia, pp.128-131

, Ainda era ouvidor geral do reino de Angola

, Il a rédigé un lettre expliquant qu'il était contre la fondation d'une misericórdia à Massangano et contre le peuplement du sertão

R. Bernardino-pimenta,

«. Marquês-de-pangu,

R. Bernardino-da and . Corneta, , pp.1603-1654

, Prédicateur capucin arrivé à Pinda en 1651

M. and S. Salvador,

S. Bernardino-da, Jadin : « capucin prédicateur de la province de Rome, arrivé à Luanda en novembre 1654, envoyé au Portugal début 1655. Chef de la 5e expédition, arrive à Luanda en janvier 1662. Expulsé de S. Salvador par Ant. Ier. Mort à Massangano me 19/2/1663, p.183

B. Ungharo, 1664): [1651-1664] D'après Jadin : « capucin de la province de Rome, arrivé à Pinda en juin 1651. Mort à Loango le 18/6/1664

I. Bernardo,

D. Fils-de, Diogo et rei du Congo après la mort de son père en 1561, 1952.

. Il, , p.510, 1952.

C. Bernardo-de, D'après Jadin : « mort à Matamba le 30/11/1664, prédicateur capucin toscan, arrivé à Pinda en 1651, Gio Giannini, p.30, 1985.

A. Bonaventura-de,

, Originaire de la région d'Otrante, capucin de la province de Rome

, Nommé préfet du Congo en 1640

, Arrivé finalement au Congo par l'Espagne et Pinda le 25/5/1645

S. Bonaventura-da, , pp.1612-1649

A. De-son-vrai-nom-antonio and . Pirela, Il est né en Sardaigne (Nuoro) en 1612

, Il a fait ses études à Salamanque. Il devenu capucin dans la province de Castille en 1629

, Il a été ordonné sacerdote em 1639

, Il fut le premier à débarquer à Mpinda avec le P

, En juin 1646, il fut envoyé comme ambassadeur auprès des Hollandais de Luanda pour protester contre l'emprisonnement de 4 missionnaires gênois. Le 26 juillet 1646, il rentra à S

, En août 1648, il ouvrit un poste missionnaire à Bamba avec le prêtre séculier Calisto Zelotes. En septembre 1648, il était le seul à parler Quicongo. Le 8/9/1648, il se rendit à Uandu, p.1649

A. Demander-lettres-de-garcia and I. I. , /1649, obtint le traité avec Salvador Correia de Sá e Benevides, en même temps que le jésuite Domingos Cardoso et revint mourir à S. Salvador. Il décéda le 14/05/1649, vol.19

, Il se rendit à Luanda en mars 1649 et il revint à S. Salvador avec les contrepropositions de Salvador Correia de Sá e Benevides. En Avril il se rendit à nouveau à Luanda pour résoudre d'autres problèmes. Il revint malade du port angolais, Le 19/2/1649, il reçut les créances du roi du Congo pour négocier la paix avec Salvador Correia de Sá e Benevides

B. Sorrento, Ottavio Palomba, pp.1604-1666

, Il enseigna dans la province de Naples à partir de 1621, pp.391-392, 2002.

, Il fut nommé missionnaire en 1643 [Montecuccolo1965-2: p, pp.391-392

, Salvador Correia de Sá lui remit des lettres et la capitulation du roi du Congo face à la cour du Portugal. Il embarca fin 1649 et arriva à Lisbonne le 30/03/1650. Il arriva à Rome le 8 juin de la

, Chegou a Luanda a 11 de outubro de 1641. A 13 de outubro partiu com uma embaixada para visitar o rei do Congo. Depois de ter de preparado a aliança entre o rei do Congo e os holandeses partiu novamente para o Loango

, Il se trouvait à Luanda en janvier 1642

, Em março de 1642, voltou para Luanda para organizar o comércio antes de ir para São Salvador do Congo onde residiu

S. Il-fut-envoyé-À and . Salvador, Em 1643 partiu com embaixadores do rei do Congo para o Brasil e para a Holanda onde permaneceu até 1645, p.21, 2001.

, Nomeado director de Luanda, adjunto de Hendrik Redinckove, partiu da Holanda no dia 20 de agosto de 1645

, Quelques temps après son arrivée à Luanda (sans doute en février), il organisa l'attaque de l'île d'Ensandeira, située sur le Kwanza et contrôlée par les Portugais

. Comandou-uma-expidição-contra-muxima-e-massangano, Assinou a capitulação dos holandeses em Luanda em agosto de 1648

, Cornelis Ouwman parlait les langues indigènes et le portugais, p.317

C. Hertogh,

, « officier de l'expédition de la WIC contre Luanda en 1641

C. Jansz and . Root,

, Envoyé au Congo par les Etats-Généraux pour y ouvrir une factorerie

, Commis de la WIC sur le Leyden en 1641-1642

C. Nieulant,

, Il devint directeur de la WIC à Luanda à partir d'août 1641. Il occupait le deuxième rang hiérarchique au sein de la WIC en Angola, en tant qu'envoyé de la chambre d'Amsterdam, derrière C. Jol, et devant P. Moortamer et, Conseiller politique à Recife, il partit du Brésil fin mai 1641 dans l'expédition commandée par C. Jol

. Jesuíta, entrou na companhia em 1570, era natural de Trás-os-montes

, Participou na expedição de Paulo Dias de Novais em 1575

, Cosme Gonçalves: [1597] Nomeado tesoureiro das fazendas dos def. a aus. do Congo por seis anos em 1597

, Nomeado mamposteiro mor do Reino do Congo por D. Filipe II [ANTT Chancelaria Filipe II liv

C. Lopes,

C. Álvares, Capelão do Rei do Congo, secretário da embaixada do rei do Congo ao rei de Espanha em, vol.315, p.242

G. Crisóstomo-da,

. Naissance-À-gènes,

M. Préfet-de,

, Il est mort en 01/1691

, Diogo do Santíssimo Sacremento écrit: « La muger deste cauallero, que se llamaua dona Christina, me le ofreçio vn buen pedaçon de damasco carmesi. Tenia este cauallero buena fama de buen christiano, y bien casado

, Cristoval Sanches

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à Documentation, p.342

S. Filippo-de,

. Capucin-prédicateur-toscan, Missionnaire à partir de 1654

. Fr, . Claesz, and . Michel,

L. D'après and . Jadin, Jansz van Veilent et 5 autres enlevés en 1636 par les Portugais sur les côtes d'Angola emmenés dans l'intérieur comme esclaves

F. Da and L. , Lo Cascio, pp.1600-1682

«. Dit-o-descalço-ou-o-borrico and . En, , 1600.

. Convers-capucin, compagnon et ânier du ministre général Innocenzo da Caltagirone en 1644

. «-missionnaire-au-congo and . Au, Sohio en 1648, à Luanda en 1649., il a aussi été infirmier

«. Mort-en-1682-À-luanda,

F. Maria-de-chio, « capucin dans la province de Gênes, part pour l'Afrique de Lisbonne début 1651. Fait prisonnier par un corsaire hollandais, il débarqué sur la côte de Benguela. Il se trouve à Luanda en juin/juillet 1652. Il meurt 17 jours après son arrivée

, -1664): [1646-1647] « capucin dans la province de Gênes. Arrivé au Congo avec Bonaventura da Taggia en 1646. Il rentre en Italie en 1647

, Il meurt à San Remo en 1664

F. Volterra, Gino Maffei, pp.1620-1662

, , vol.1620

, « Capucin prêtre toscan, arrivé à Pinda en 1651

M. Au, Kundi pendant l'été 1662

F. Pacconio, , pp.1589-1641

, « Né à Capoue en 1589

, Missionnaire en Nouvelle Espagne 4 ans, pp.1975-1978

R. Gabriel-pegado, Recebe alv. e cart. de feitor do reino de Angola [ANTT Chancelaria Filipe

G. Roiz,

F. Gabriel-teixeira,

, Pelos serviços prestados entre 1638 e 1648 recebeu o cargo de sargento mor do Reino de Angola (sucedendo neste cargo a Franciso Ribeiro de Aguiar)

«. Sargento-mor-e, Statut social/condition Cavaleiro da ordem de São Bento de Aviz

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 5: doc 63

V. Gabriel-de,

. Né-en, , 1590.

. «-missionnaire-capucin-au-congo-À-partir-de, , 1648.

G. De and V. , Missionnaire en Matamba entre 1662 et 1667, Retourne au Congo une deuxième fois entre 1673 et 1676, pp.1673-1676

, Marseille vers avril 1684

I. I. Garcia, 1661): [Avant 1641] Il était duc de Bamba. Il a été employé par le roi du Congo comme médiateur entre Brásio1952-1988-6, pp.89-95

, AHU_CU_Angola Caisse 2: doc 46 ; Cordeiro1881-GMCB

. Cordeiro1881-ad,

, documents, vol.512, p.30, 1985.

. Ratelband2003, , p.327

A. Gaspar-de, « Cap.-mor de Mbaka entrou em guerra contra o soba de Kikombo, depois de 1670, aliando-se pouco depois ao soba Kakabe. Inimigo de Luanda, o que lhe valeu ser degolado em Kikombo, pp.1670-1676

A. Gaspar-de,

, Amigo de Cavazzi; esteve uma temporada em Benguela, talvez com Paulo Schoreel, de quem era cunhado

G. Aquibuata,

, Capitaine au service de Njinga qui attaque la libata appartenant à une Portugais

, Il meurt en, p.1646

A. Gaspar-de,

«. Missionnaire, Se trouvait en Angola autour de 1606, il connaissait bien les langues indigènes

G. Borges-madureira,

, Il est nommé capitaine de la flotte mise en place par le gouverneur Simão de Mascarenhas. Cette flotte connaît une déroute mais les Néerlandais n'arrivent pas à débarquer à Luanda

«. Em, Junho de 1624, durante o mandato do governador bispo D. Frei Simão Mascarenhas, como capitão de um navio, foi Gaspar Borges de Madureira um dos responsáveis pela perda por negligência de vários navios no porto de Luanda, que caíram nas mãos dos holandeses

, « Para participar na campanha contra Nzinga, chefiada por Bento Banha Cardoso, foi nomeado capitão da gente de cavalo por Fernão de Sousa, em 13 de Janeiro de 1626

, recebeu 1000 braças de terra ao longo do rio Bengo, e, em 5 de Novembro de 1627, mais 1500 braças no Sequele, na parte de cima da lagoa da Quilunda, em direção da Ensaca

, Quando chegou a ordem do rei para instaurar um inquérito acerca da perda dos navios, escapou à detenção fugindo, tendo sido preso depois, e em Março de 1628 encontrava, Em 9 de Janeiro de 1628, recebeu também 1000 braças na margem direita do Kwanza

. Considéré-«-homem-nobre-do and . Povo,

G. Cerqueira,

. Considéré-«-homem-nobre-do and . Povo,

G. Cerqueira-da-távora,

G. Da and C. ,

E. Chanceler,

G. Mesquita,

, « armateur de navire portugais en 1648

, Gaspar Domingos

, Jesuíta que se encontrava em Angola em 1606

G. Fernandes and P. ,

«. Homem-de-nação, que Manuel Cerveira Pereira trouxe com ele para a fundação de Benguela. Tentou amotinar-se naquele momento. Foi apanhado pouco depois de ter fugido. Moreur de morte natural

G. Ferreira, Il occupe le poste de escrivão da fazenda real en Angola

G. Ferreira,

. Soldat-À-benguela,

G. Ferreira-a-ndongo,

«. Luanda, Cerca de 1625, foi enviado por Fernão de Sousa à rainha Jinga. No caminho foi alegadamente morto por uma onça

G. Ferreira-lagarto,

G. Ferraz, Provedor que partiu para o Brasil antes da chegada de Fernão de Sousa a Luanda, p.115, 1952.

G. Gonçalves,

, Au début de l'année, il est un des 3 Cabos nommés par Pedro César de Menezes de la flotte qui doit empêcher les Néerlandais de remonter le Kwanza et de commercer avec les Africains, pp.1972-1973

, Il aida Pedro César de Meneses à s'enfuir de Luanda, quand celui-ci y était retenu par les Néerlandais

, Les Néerlandais attaquent l'île d'Ensandeira, blessant mortellement son propriétaire Gaspar Gonçalves, s'en emparent et y édifient une fortification, p.337

G. Leitão-de-campos,

. Capitão, participou na batalha que opôs os Port. ao rei do Ndongo em 1590, logo a seguir à morte de P. D. de Novais, p.355

G. Maurício-serpe,

A. Selon and . Brásio, « em 1568 pedia ao Geral a graça da missão de Angola [Brásio1952-1988-2 : p. 566], mas não consta, ou melhor não constava (a tratar-se do mesmo sacerdote) que tivesse conseguido seu intento. Todavia não encontramos missionário angolano desta época com nome idêntico

, Selon Paulo Dias de Novais : « era muito importante para Angola » (A. Brásio não sabe ao certo se se trata de M. Serpe neste doc)

G. Preto,

«. Luanda, Era clérigo em 1623, e muito contestado pelos jes

G. Sousa,

«. Luanda, Em 1658, era mordomo da Confraria do Rosário em Luanda

R. Gaspar-dos,

, En 1629 il a demandé à Fernão de Sousa que justice soit faite à son père après que celui-ci a été pris a parti par José Antunes da Silva

, Liens de parenté Fils de Domingos Furtado

G. Ribeiro and . Santos, Nommé capitaine d'infanterie en Angola par Filipe II [ANTT Chancelaria Filipe II liv, Années 1620] Tabalião das notas au Congo à l'époque du mandat de Fernão de Sousa Documentation, vol.21, p.30

G. Robim,

, « capitaine des forces navales expéditionnaires contre Luanda en 1648. Né d'un père hollandais et d'une mère portugaise

G. Rodrigues-mouzinho,

. Era-moço-da-câmara-do and . Rei, Serviu de escrivão das fazendas dos defuntos do Reino do Congo e de Mamposteiro-mor dos depósitos dos ausentes também no Congo, até 1583. Foi nomeado escrivão das fazendas dos defuntos e ausentes de Ang., com mantimento de ordenado por D. Filipe I a 18/1/1583

, Documentation ANTT Chancelaria Filipe I liv, vol.5

G. Soares-de-melo,

, Morre numa batalha contra os reis de Angola e Matamba antes de Março 1591

G. Veloso,

, Morre numa batalha em 1594

G. Viegas-de-brito,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

G. Wijns,

. Né-en, , 1595.

, « Prédicant capucin, arrivé à Mpinda en juin 1651, mort en octobre 1651 au Sohio

N. Gianuario-de, , pp.1600-1653

, Né en 1600, Capucin dans la province de Naples

, Documentation Jadin1975-2: p, pp.674-685

G. Georges-de, , pp.1617-1652

. Né-en, , 1617.

. «-missionnaire-capucin-au-congo-À-partir-de, , 1651.

. Mort,

G. Beyer,

, A participé à l'expédition de la WIC contre Massangano en 1648

, Commissaire de la WIC à Mpinda en décembre 1624, lorsque Piet Heyn arrive dans cette région après avoir échoué à s'emparer de Luanda

G. Tack, Le 10 décembre 1641, il partit au secours de l'expédition Ardenne au Cuanza, puis remplaça Filips Andries comme major commandant les troupes hollandaises d'Angola. C'est dans sa maison que fut logé Pedro César de Meneses, après les événements du Bengo et c'est de là que s'enfuira le gouverneur en janvier 1644, « arriva a Luanda avec l'expédition de Jol et participa à la prise de Luanda

, « La lettre des XIX du 9 août 1643 approuve la nomination du major

, « Il fut rappelé en Hollande avec le directeur Redinckove par la lettre du 1er août 1646 et tous deux arrivèrent au Brésil le 28 mai 1647

G. Vetrella, , pp.1601-1659

, « Il est devenu capucin en 1625 à Rome, pp.420-421

, « Il a été missionnaire en 1646. Il partit en Espagne avec la troisième expédition mais revint en Italie en 1649, pp.420-421

, En septembre 1650, il fut nommé préfait de la mission, à condition que le P. Bonaventura de Alessano parte pour le Mioco, pp.420-421

, « Le 13/06/1653, il partit de Luanda vers S. Salvador du Congo, où il arriva en juillet

, Après une détérioration des relations avec le roi du Congo en 1653-1654, il partit de S. Salvador du Congo le 4/12/1654. Le 27 décembre, il nomma préfet de la mission Serafim de Cortona, pp.420-421

«. En, il laissa sa place à Crisóstomo de Génova et le 03/04/1657 il partit pour Lisbonne, où il arriva à la fin de l'année. Il arriva à Rome en mai 1658, 1657.

. Documentation-gioia1669, , vol.62, p.78

G. Correia-de-castellobranco, Il reçoit une nomination pour le poste de capitaine d'Ambaca [ANTT Chancelaria Filipe

. Gilles, Accompagne Bonaventura de Sorrento de Séville à Luanda (15/4/1652-2/1653) et au Sohio. Meurt au Sohio peu après son arrivée, « convers capucin

«. Cap, hollandais de Benguela en 1647. Peut-être le même que Guime, pp.1975-1978

G. Antonio-montecocculo-de-cavazzi, Missionnaire capucin, auteur de l'Istorica descrizzione

G. Battista-da-salisano,

. «-missionnaire-en, Angola et Matamba à partir de janvier 1662

. «-rentre-avant, , 1681.

G. Francesco-da-fabbrica,

, Né à la fin du 16 e siècle. Prêtre séculier puis capucin à Bologne

«. Missionnaire-À-bengo, Dande à partir de novembre 1654

, « Mort à Pemba le 18/6/1659

G. Francesco-da-roma, Capucin de la première expédition du Congo et d'Angola, pp.1645-1654

, « A aussi été ambassadeur à La Haye et à Rome d'octobre 1646 à 1648

. Mort, Rome le 31/7/1656 à l'âge de 50 ans

G. Falconi,

«. Né-À-chiavari-près-de-gênes, C. De, and . Marchand,

G. Maria-da-pavia,

. «-envoyé-au-congo-en, , 1646.

. Préfet, Congo et vice-préfet de Matamba en 1663

«. Mort-À-luanda,

G. Da and P. ,

S. Infirmier, . Salvador, and . Luanda, Quitte Luanda en juillet 1663. Meurt après 1677

M. Girolamo-de, , pp.1615-1669

S. «-arrivé-À and . Salvador-en, , 1648.

L. «-quitte,

S. Giunipero-de, convers capucin de la province d'Ancône. Missionnaire à Pinda, Luanda, Massangano, Ganguela, Ambaca et Matamba entre 1651 et 1659

. «-quitte-luanda-en-1660, Rentre dans sa province par l'Angleterre et la France

[. D. Gola-quicubo and . Alexandre, Soba que recebeu o hábito de Cristo, de Pedro César de Meneses, p.61, 1952.

G. Luanda, Sargento-mor dos kangwanda do exército de Luanda. Participou na guerra contra o soba Kitexi ka Benguela, pp.1676-1677

P. Gomes-rodrigues,

G. Roiz,

, de casa de Antonio Falleiro, « Morre numa batalha contra os reis de Angola e Matamba antes de Março 1591

G. Roiz,

, Foi um dos capitães a quem foi atribuído em Lucanzo no cerco de Ensaca, contra Mani Cassanje, pp.159-160, 1985.

M. Gomes-roiz,

. Talvez-o-mesmo-que-gomes-roiz, Em 1620, interpôs-se entre Manuel Cerveira Pereira e os homens de Luís Mendes de Vasconcelos que o queriam prender

«. Luanda, Em 1658 era escrivão e sacristão da Confraria do Rosário de Luanda

G. Barros-de-araújo,

F. «-nomeado-por and . De-sousa, 12/1624) escrivão das execuções do distribuidor de Luanda

, Esteve prestes a seguir como capitão de infantaria para Benguela. Parece que isso não se concretizou

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

G. Borges-de-barros,

, Tinha servido 15 anos em Angola

C. Gonçalo-de, Ainda estava em Angola em 1646

, Missionnaire dominicain, Gonçalo João, 1585.

, Né près de Braga en 1585

«. Coadjuteur and . Jésuite, , p.456

, Il accompagne Pero Tavares dans ses déplacements dans le sertão, 1967.

G. Silva,

. «-chapelain-mor-À-luanda-en, , 1649.

G. Sepúlveda, Années 1620] Feitor do Contrato de Angola, vol.1985, p.30

R. Gonçalo-da, Comprou terras a Miguel Calvos e depois vendeu-as aos jesuítas

C. Chanoine-du,

, Envoyé comme visiteur et recteur d'Angola, où il arrive en août ou septembre

, Il est le porte-parole des habitants de Luanda contre la mise en place de nouveaux impôts pour la fortification de Luanda

, Il se trouve encore en Angola (en revanche il n'y est plus en 1645, vol.55, 1952.

G. Vandunem,

, Um dos « Leaes Quilambas » dos portugueses durante a ocupação de Luanda pela WIC, p.166, 1952.

G. Govertsen-von-goveren,

, Baptisée par les Portugais en même temps que son mari, le roi du Ndongo

G. Rudolphy,

H. Calser,

, Membre de la WIC, se trouvait à Luanda en août 1648

H. Marcus,

E. «-capitaine-d'infanterie and . Au, Coanza en novembre 1641, participa à l'expédition du Bengo du 17 mai 1643 et reçut sa part du butin

H. Mols,

, Cap Vert en 1638, ensuite transféré vers la côte d'Or où il était le second de Ruychaver

, Rentre en Hollande avant le 6/7/1645. A son retour d'Afrique, il est consulté par les XIX, p.43

H. Henriques-da-gama, Capitaine dans la région de Benguela. Il a commercé avec le Néerlandais Philip Van Zuylen. Pour cette raison il a été emprisonnée par Fernão de Sousa et par la suite condamné à mort par Filipe

H. Ardenne,

. Militaire, En décembre 1641, il a commandé un expédition de 50 hommes qui a essayé de remonter le Cuanza, Les Portugais l'ont bloqué à l'île d'Ensandeira [c : Ratelband2003 : p. 176, vol.183

H. Christiensz,

, Capitaine de la WIC, participe à l'expédition contre Luanda en 1641, Hendrik Eeckhout

. Jusqu'en-octobre, Il est arrivé à Mpinda le 13/10/1637. Il est venu de Loango par la terre. Il a été rejoint, le 16/10 par F. Cappelle, Cappelle devait fonder la factorerie de Zarry. Eeckhout fut remplacé par Pieter Segers. Les deux eurent beaucoup de difficultés avec le roi du Congo, Alvaro VI

, Le 12 juin 1639, il est remplacé et renvoyé à El Mina, p.24

H. Gant,

, « greffier du directeur Redinchove en octobre 1645

H. Gunt,

. «-remplaça-van-alphen-comme-fiscal-À-luanda,

H. Le-directeur, Mols se plaignit de H. Gunt auprès des XIX

. Hendrik-van-redinckhove,

, Nommé directeur de Luanda où il arriva par le navire De Swaen vers novembre 1644

, A la fin du mois d'avril ou au début du mois de mai, il quitte Luanda pour le Brésil Tous deux arrivèrent à Recife le 28 mai 1647 par le De Witte Hoop, Il fut rappelé en Hollande avec le major Tack le 1er août 1646, pp.1975-1976

H. Struys,

«. Envoyé-de-luanda, Zeegers pour échanger des poules et des moutons, vol.22

, « capitaine Hollandais lors de l'attaque du campement du Bengo en mai 1643

H. Dias, , vol.c, pp.1972-1973

H. Dias-de-estrada,

H. Ferreira-da-cunha,

, « Em 1629, era capitão-mor de Motemo

H. Henriques-de-miranda, Liens de parenté Neveu du gouverneur Rodrigo de Miranda Henriques

H. De and M. ,

, Il participe à la défense de Luanda au moment de l'attaque de la ville par Piet Heyn

H. Barreto,

H. Teles-de-melo, Esteve ao serviço do rei a partir de 1621 e pelo menos até 1638. Foi soldado, alferes duas vezes, capitão, esteve na capitania de Benguella [AHU_CU_Angola Caisse 3: doc 46] R ecebe carta da cap. de Benguela [ANTT Chancelaria Filipe III liv, vol.27

C. Higínio-roiz, Accepte la cohabitation avec les Hollandais en octobre 1642. Meurt en 1645, prêtre, gouverneur élu de Benguela en 1642

A. Hipólito-de, Nomeado escrivão dos defuntos e ausentes de Angola por volta de 1643, 1644, era christão novo

H. De-san-felice,

S. Mort, . Salvador, and . Congo, Convers capucin de la province de Bologne. Arrivé à Pinda le 9/3/1648

V. Ignazio-de, 1675): « convers capucin de la province de Milan

, Arrivé à Luanda fin 1654

. Missionnaire-À-matamba, Quitte Luanda le 13/9/1667

I. Carvalho,

I. Gonçalves,

, « alferes de l'expédition de Teixeira de Mendonça en 1645

. Tinha-servido-«-neste-reino, Portugal] e no de Angola muitos annos », era filho de Francisco Nunes de Macedo, cavaleiro fidalgo da casa real e do hábito de Cristo

«. Religieux-À-luanda-en, , 1649.

I. Pereira-de-sande, Recebe cart. de tesoureiro dos defuntos e ausente de Angola [ANTT Chancelaria Filipe

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

«. Capitão-e-cidadão-de-luanda, curado por Fr. Francisco de Licodia (IV-87)

I. Rosa,

«. Planteur-de-muxima, , vol.33

I. Garcês-de-sá,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

J. Henderson,

, Porte secours S. Luís do Maranhão en 1643. Se trouve encore au Brésil en 1647, p.27

J. Claesz and . Cock,

C. Du-navire-leyden, Considéré par Ratelband comme un de ceux qui connaissaient l'Angola avant la prise de Luanda. Sa connaissance du terrain a été mise à contribution pour élaborer l'expédition de 1641

, Il a participé à cette expédition en tant que capitaine de navire

, Promu capitaine de la WIC en 1639 alors qu'il se trouvait au Brésil

, A dirigé une compagnie de soldats lors de la prise de Luanda en 1641

, Vainqueur contre António Bruto le, vol.24, issue.9, p.1642

J. Van-doennen,

, « capitaine du navire hambourgeois Het Wapen van Ceulen, saisi à Luanda en août 1641 par les Néerlandais

J. Frankfort,

J. Fransz and . Groodt,

, Capitaine de la WIC lors de l'expédition contre Luanda en août 1641

, Hollandais d'Angola en 1645

J. Harmesz and . Liewes,

, « capitaine de la WIC lors de l'expédition contre Luanda en 1641

, Noir de l'île de Luanda envoyé au duc de Bamba par les directeurs de la WIC de Luanda en septembre 1641

A. Jerónimo-de,

, Chegou a Angola com o seu irmão, Francisco de Almeida, em 1593, « por almirante da armada, e mestre de campo da terra

. «-o-precipitado-repente, D. Com-que, and . Francisco-de, Almeida se embarcou, fez que os capitães, camara e povo, obrigassem seu irmão D. Jeronymo a subsituir o seu lugar

, « Em 1593 manda sobrestar na provisão de Francisco de Almeida, seu irmão, que mandava tirar os sobas aos conquistadores, até o rei prover -aplicar-se-ia apenas aos que acompanhassem na conquista ou nela ficassem com licença sua

, O embaixador do rei do Congo pede que Jerónimo de Alemeida seja nomeado capitão dos portugueses residentes no Congo, é alegada a sua experiência, BNP: ms, vol.5, p.11

, AA III, pp.34-36

C. Jerónimo-da, cap. vétéran à Ambaca, vers 50 ans en 1648

J. Fernandes,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

. Prêtre, Alors que les Portugais se trouvent à Quilunda, il fait les aller-retours entre ce campement et Luanda. Il obtient des informations auprès d'une tenancière de taverne portugaise restée en ville (Mulher Bodegoneira), où se rendent des soldats catholiques des Pays-Bas du Sud. Il prévient Pedro César de Meneses que les Néerlandais vont attaquer le campement portugais installé sur les rives du Bengo

, Combat comme officier aux côtés de son frère Francisco le 1/3/1645, pp.1975-1978

, Foi ao Suto com Sottomaior com 3 lanchas carregadas de farinha de guerra, vol.III, p.152

C. Mentionné-par,

, Statut social/condition Referido em Cadornega como « Clerigo de grande coração

. Liens-de-parenté-«-irmão-do-capitão-francisco-da-fonseca-saraiva and . Beiçorra, , vol.401, p.379

, Missionnaire jésuite qui s'est rendu à Massangano (au début des années 1670?) où il est mort. Il était accompagné de son coreligionnaire Aleixo Coelho

J. De and L. Puebla,

J. Reis and C. , Années 1600] Chanoine Congo, p.76

J. Sequeira,

, Português, era capelão militar na expedição aos empures ou grutas de Ngolome-ia-Queta, onde foi preso por Njinga em 1645 e levado para o quilombo dela, na margem do rio Dande, no sitio chamado Sengas de Cavanga

, Foi solto em 1646 quando os portugueses ocuparam o quilombo. Era alcunhado de « o Pato ». Os outros presos eram Jorge de Queirós, alferes, um moço já criado do capitão-mor, morto na batalha, e cinco mestiços, chamados João Lobo, André de Valbuenas

. «-religieux-À-luanda-en, , 1649.

, On trouve le nom Rogado dans BNP : ms, vol.29, p.21

, Né fin 1579 à Alconchel, près de Badajoz

, Le 18 janvier, il arriva à Luanda comme visiteur et recteur du collège jésuite, poste qu'il occupa de 1616 à 1623

R. D'après and . Delgado, Jerónimo Vogado est arrivé en Angola en provenance du Portugal en compagnie du missionnaire Miguel Afonso en 1615, il était déjà en Angola

, Dans les années 1620 et 1630, il fut recteur du collège de Luanda, 1952.

, Il se rend au Congo mais doit repartir en raison de la guerre entre le Congo et les troupes portugaises de Luanda

, il est dit que Jerónimo Vogado et Fernão Vogado de Sottomaior participaient activement au commerce des esclaves ce qui entraînait d'importantes pertes pour la fazenda real

, avec Mateus Cardoso et António do Amaral [c: Jadin1967: p, vol.c, pp.1975-1977

, Jerónimo Vogado, e também Mateus Cardoso e António Amaral, chegou a ser preso pelo governador e mandado para Portugal

, /1625] Il revient en Angola en 1624 ou 1625 [c: Jadin1967: p, vol.c, pp.1057-1058

, Le 3 août, il part avec le Père Pacconio pour se rendre au Ndongo. Mais face à l'hostilité de Njinga, il s'arrête à Ambaca et rentre à Luanda le 14 septembre

D. ,

, alors que les relations entre Njinga et les Portugais se dégradent, pp.1057-1058

. Statut-missionnaire-jésuite,

, Liens de parenté Parent de Fernão Vogado de Sottomaior nommé feitor do rei par le gouverneur Luís Mendes de Vasconcelos

J. Gomes, Années 1640] Mentionnée par Cadornega

J. Molumbo and ;. Luanda, Em 1619-1620, era cap.-mor da guerra preta

, Elle possédait une plantation dans la région du Bengo, près des terres du soba Jiollo. C'était la femme d

J. Akikagi, D'après A. Parreira : « Era kilamba. Em meados do séc. XVII, foi enviado do governo de Luanda ao soba Gungo-a-Mukambo

J. Baptista and V. , Embaixador do rei do Congo por volta de 1615, 1615.

. Esteve-casado-com-isabel-da-rocha, Morreu por volta de 1659

, Em 1650, pede o cargo de capitão de Ambaca, por estar vago depois da morte de Manuel Antunes. O Conselho Ultramarino deu parecer positivo

, João de Betencourt de Badilho Recebe alvará de provedor dos defuntos de Angola

A. Encontrava-se-em, Foi provedor das fazendas dos defuntos e ausentes « em todo o Reino de Angola

, Statut Social/condition Cavaleiro fidalgo da Casa Real

J. Cardoso, ) : [1579] encontrava-se na corte do rei de Angola em 1579

F. João-carreiro,

. Capitaine-d'ambaca, Il envoie une colonne militaire à Mpungo-a-Ndongo dirigée par Estêvão de Seixas, pour secourir Aire Kiluanje, allié des Portugais, attaqué par Njinga

J. Carvalho,

. Cap and . De, Massangano por volta de 1631

(. Cazacangolla and . Caza, João Casa Cangola): Depois da morte de Ngola Mbandi, Njinga casa-se com ele

, Chef jaga qui aide Njinga lorsque celle-ci fuit les Portugais

. Mentionné, , vol.1985, p.27

J. Cassanje, Chef imbangala qui a collaboré avec les Portugais pendant le mandat de Luís Mendes de Vasconcelos et que João Correia de Sousa a essayé d'expulser du Ndongo, p.309, 2007.

J. Cassavio,

. «-herege-alemão, natural de Schleusingen, muito estimado pelos seus e muito prático em controvérsia'', convertido em Luanda pelo P.e Serafim de Cortona em 1649

, Partiu de Angola em janeiro de 1582

J. Velez,

, il reçoive une récompense: « Luis Serrão que agora serue ho mesmo cargo [ capitão-mor] e tem conquistado grande parte da Jlanba, donde esas mostras se tirarão

E. , João Castanho Velês deixa Luanda, chegando à Lisboa em 3/7/1582, com objectivo de pedir um socorro

, Chegada a Luanda 1584 com 200 homens « de socorro » de Portugal

, ]; mandado por Paulo Dias de Novais « para se apoderar das minas de prata, que distão de Masangano aondo está o Governador; 6 ou sete legoas, Em 1585

, soldados portugueses. Sobre esta batalha, ver também, pp.322-325, 1973.

, Statut Social/condition

F. De and J. Velez, morador do Crato, tendo prestado ao rei os serviços mencionados, entre os quais o descobrimento das minas de Cambambe, pede foro de cavaleiro fidalgo e uma comenda

J. Cavanca,

«. Luanda, Em 1641, foi aliado dos portugueses, e posteriormente enviado preso para Portugal, onde morreu

J. Coelho, noemado pelo rei Filipe II escrivão do Tesoureiro dos defuntos e ausentes de Angola [ANTT Chancelaria Filipe

J. Coelho,

. «-chanoine-du-congo-À-luanda, Mort en 1637, Correia Pimentel: Documentation a AHU cod, vol.15

J. Correia-de-sousa,

, Chegou a Angola em 1621, antes de chegar a Luanda, passou por Benguela

, Travou uma dura batalha contra Cassanje e mandou degolá-lo. Degredou para o Brasil vários chefes africanos, « nobres, p.17

, Le 3 juin, il adresse une lettre au Marquis de Frecilha dans laquelle il revient sur les principaux événement du début de son mandat

, Le 2 mai, il s'enfuit de Luanda en raison des tensions qu'il a avec les moradores d'Angola [c: Ratelband2003] Fugiu de Angola depois de ter tido relaçs complicadas com os jes. e moradores de Angola. Son oeuvre est appréciée négativement par R. Delgado, notamment parce qu'il n'a pas soutenu Manuel Cerveira Pereira, pp.77-78

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 2: doc 4 ; Brásio1952-1988-5: 239, 1952.

, AHU_CU_Angola Caisse 2: doc 20, 45 ; Cordeiro1881(António Bezerra Fajardo)

. Montecuccolo1965, , p.5

C. João-da,

. Licenciado, Nomeado administrador na jurisdição eclesiástica do reino de Angola e visitador, p.129

C. João-da, « dit o manja léguas, cap. port. Agent du roi Garcia II à Luanda 1654-1660 frère de Cardoso (Cypriano)

C. João-do,

. Il-signe and . De-luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda, 1952.

C. João-de,

«. Pilote-au-suto,

J. Van-dunem,

. Marchand-catholique-flamand and . Marié-À-une-portugaise, Nommé cap. en 1617 sous le mandat de L. Mendes Vasconcelos [AHU_CU_Angola Caisse 1: doc 71]. [1641] Pedro César de Meneses l'envoya comme messager auprès de J. Henderdson, après la prise de Luanda par la WIC en 1641, p.1617

J. Duque,

C. De-luanda and . De-luanda, En 1651, lors d'une escarmouche avec un navire corsaire néerlandais, il fut atteint par une balle qui lui brisa les jambes, ce qui entraîna sa mort quelques jours plus tard

J. Francisco-seabra,

. «-prêtre-À-luanda-en and . Janvier, , 1649.

, João Freire de Bendanha

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

J. Freire,

, Missionnaire jésuite qui était en Angola entre 1629 et décembre 1631, date à laquelle il rentre au Portugal avec le jésuite Duarte Vaz

J. Furtado-de-mendonça-;-participou-na-batalha-de-alcácer-quibir, Depois desta batalha embracou para a Índia onde serviu 12 anos como capitão de galés e navios e capitão-mor das armadas do Estreito de Ormuz e de Malaca. Volta ao reino em 1587

, AA III 19-21 : p

, Après 1601] Depois de governador de Angola, passou a Portugal « foi governador do Algarve

. Camara,

, Documentation ANTT Chancelaria D. Filipe I liv 32 fl. 51 ; Cordeiro1881-GMCB

-. Cordeiro1881 and . Bra,

, Heintze1985: 4; Brásio1952-1988-5: p.113, 213, 1952.

J. De and G. Carvalho,

, Angola, avec un salaire de 100 $ par an

, En 1606 il occupait encore la fonction de secrétaire du royaume d'Angola, Considéré « homem nobre do povo

, En 1611, il était secrétaireera secretário do Reino de Angola, p.225

B. João-gonçalves,

&. Na, V. Da-chegada-de-fernão-de-sousa, and . Em-luanda, Teve um posto de alferes. Em 26 de Setembro de 1624, o governador nomeou-o capitão da companhia da gente do mar. Tinha um irmão, Manuel Gonçalves Barros, em Salvador da Baía, com o qual F. de Sousa mantinha correspondência oficial e particular

G. João-de,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

J. Gouveia-de-almeida,

L. Membre-de and . Câmara-de-luanda,

J. Morais,

, João Guterres Ngola Kanini (

«. Parent-de-la-reine-nzinga, Filleul de João Guterres de Morais. Avant 1644 soba d'Ambaca, devient João Guterres Morais

, A la fin de la bataille, il est épargné par Njinga. A compter de cette date, il devient Muene Lumbo (dirigeant de son armée) de Njinga

F. Liens-de-parenté-É-descendente-de-kanika-kiluanji, . De-kiluanji, and . Kiassamba,

, João Henriques

E. Meirinho, AHU_CU_Angola Caisse 1 : doc 5] Nomeado meirinho do mar de Angola por D. Filipe II [ANTT Chancelaria Filipe II liv, vol.17

J. Juzarte-de-andrade,

, Il arrive en Angola en 1625 avec Bento Banha Cardoso, pp.1972-1973

, Em 1640, foi mandado por Pedro César de Meneses como embaixador para negociar com "hum Dembo poderoso Vassalo da Coroa de Portugal, por nome Caculo Cacaenda

, égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

, João Lemos de Castro [± 1625] provedor dos defuntos no Congo na altura de Fernão de Sousa

L. João-de,

, Architecte français arrivé en Angola avec Simão Mascarenhas

J. Lopes,

, Chegou a Luanda a 11/3/1593 para visitar a missão de Angola

J. Lopes,

, « notable à Massangano en 1651

J. Lopes, , vol.1641

J. Lopez, João Lopez, natural de Seuilha, que dese Reino me ve[i]o por mjneiro, Années 1580] Selon Paulo Dias de Novais

J. Lopes-mascorro,

. Habitait-À-massangano, il se rendit sur les terres de Gunza Ambambe pour y ouvrir une foire avec l'esclave affranchi Marcos Pires

M. João-luís,

, « auditeur général lors de l'expédition de F. de Sotomaior en 1645, p.494

. João-luís-ramos,

. En-octobre and . Luanda, , vol.1985, p.30

M. João-de,

J. Machado,

S. «-doyen-du-chapitre-de, Salvador du Congo et vicaire général vers 1642. Mort entre 1652 et 1654

J. Manipofo,

, Un des gouverneurs de l'île de Luanda nommé par le roi du Congo

J. Marques-de-almeida,

, « capitaine portugais à Luanda en avril 1645

J. Mendes and C. ,

. Prêtre-À-massangano,

, Il est né autour de 1599 (Selon Delgado, en 1618, il était âgé de 19 ans

, Alors que son père malade rentre à Luanda, il reste dans l'intérieur. En mai/juin de cette année, il mène une campagne contre le soba Cassanje

, Selon Fernão de Sousa en 1629, il est arrivé en Angola une seconde fois en compagnie de Bento Banha Cardoso en 1625

, En décembre, il participe à une réunion qui décide de décapiter le représentant de Njinga capturé à Ambaca, car les Portugais considèrent qu'il s'agit d'un espion. A cette époque, il est sargento-mor

, Liens de parenté Fils de Luís Mendes de Vasconcelos

, Documentation Cadornega1972-3: p, p.208

J. Mendonça-de-vasconcelos,

, Ayant appris la prise de Luanda par les Néerlandais, il rejoint Pedro César de Meneses pour se mettre à son service. Cadornega le mentionne comme morador de Cambambe

F. Liens-de-parenté-parent-du-gouverneur-d'angola and . De-vasconcelos-da-cunha,

F. João-mês,

, Fez parte do desembargo do paço e foi desembargador da relação da casa do Porto

, Nommé provedor da fazenda d'Angola par le roi

A. Segundo and . Brásio, foi nomeado provedor da fazenda e coisas do mar em Angola por alvará dado em Lisboa a 27/10/1583 [ANTT Chancelaria Filipe I (Doações), liv. 9, fl. 284v.-249

. Chega-a-luanda, homens « de socorro » de Portugal; desembargador, depois nomeado provedor da fazenda e das minas, 1584.

P. D. É-mencionado and . De, Abreu e Brito no seu relatório de 1591 e acusado, junto com Paulo Dias de Novais

F. Antt-chancelaria, , p.312

J. De and O. Delgado,

. Nommé-capitão-mor-d'angola-en-novembre,

P. João-de,

. Naissance,

, Il part pour l'Angola-Congo après avoir fait son noviciat

J. Paquasseiro, Années 1630] Présent en Angola

J. Pedro-de-leotano,

«. Religieux, membre de la câmara de Luanda en 1649

, João Pegado da Ponte

. En, P. De, and . Tavares, Il participe à la construction et finance la fortification de la lagune des éléphants (Lagoa dos elefantes) pour garantir l'accès de Luanda à une source d'eau douce en cas d'attaque néerlandaise, pp.186-187

, Dans un rapport rédigé en 1635 portant sur des fait de 1635, Pero Tavares mentionne João Pegado da Ponte comme "un homme très riche qui a plus de cent esclaves

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

, Au moment de l'attaque néerlandaise de Luanda, il était capitaine des moradores de Luanda

, A ce moment, il occupait le poste de capitão dos moradores. Il était considéré comme une "homem rico, vol.b, p.11

A. Liens-de-parenté-beau-frère-de and . Bruto, , pp.302-303

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 4 : doc 16, p.43

J. Da and P. Fonseca,

, « tertiaire régulier franciscain, postule pour être l'administrateur général du futur hôpital militaire d'Angola en 1649

J. Pilarte,

, Il est emprisonné par António Abreu de Miranda, car il soutient Pedro César de Meneses

, Après la reconstruction de la forteresse, il est nommé responsable d'un ofrt construit à côté de Massangano, p.456

J. Pinhão,

, Il décide d'abandonner la forteresse car il pense qu'il est impossible de la conserver face à la menace, vol.28, p.137, 1952.

J. Rodrigues-de-sampaio,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

J. Roiz,

. «-morador-de-luanda, ou s'agit-il de barra, c'est-à-dire embouchure] du Cuanza, ancien capitaine des gens de mer, revenu en Angola avec Teixeira de Mendonça en 1645

P. João-roiz,

, « officier lors de l'expédition de Teixeira de Mendonça en 1645

. «-natural-de-luanda, Assinou a petição de missionários Capuchinhos que o soba Kassanji endereçou ao Papa

J. Salgado-de-araújo,

, Teve conflitos com André Velho da Fonseca, Em 1611, dirige alvitres a Bento Banha Cardoso em propõe dividir os reinos do Congo e de Angola

I. I. Dans-une-lettre-adressée-À-filipe, il estime indispensable la construction d'une forteresse portugaise à Mpinda. Il propose qu'António Gonçalves Pita en soit chargé. Il recommande également l'implantation d'une maison de tertiaires franciscains, qui ont déjà le couvent São José à Luanda

, Documentation Brásio1952-1988-6: p, pp.246-248

, AHU_CU_Angola Caisse 1: doc 45, 105 ; Brásio1952-1988-6, p.17

J. Sanchez-de-baena, Années 1620] Il occupait le poste de Provedor da fazenda real, AHU_CU_Angola Caisse, vol.2

J. Sarmenho,

, « capitaine de marine de guerre lors de l'expédition de F. de Sottomaior en 1645. Participe également à l'expédition de Salvador Correia de Sá e Benevides en 1648

, Fez requerimento pedindo licença para renunciar os ofícios de escrivão da feitoria e mercador de escravos do reino de Angola, que recebera para duração de anos [AHU_CU_Angola Caisse 1: doc 49] nomeado escrivão da feitoria de Angola por D. Filipe II, Conselho da fazenda, onde já servia havia 20 anos

S. João-da,

S. Assistiu-À-inauguração-da-igreja-de, José em Luanda a 21/4/1606

S. João-da,

, « officier lors de l'expédition de Teixeira de Mendonça en 1645

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

J. Soares, Natural de Luanda, era cabo de guerra em 1669-1670. Foi enviado por Luanda ao senhor de Mbumdi para se certificar da legitimidade de Rafael I do Kongo

J. Soares-pacheco,

, Massangano en août 1645, à Suto en octobre 1645, à Luanda en 1649

, João Soares

, Nommé escrivão da feitoria de Angola par Filipe II [ANTT Chancelaria Filipe II liv. 21, fl

, En 1615, il était escrivão da feitoria de Angola

S. João-de,

«. Matamba, Em 1656 era secretário da rainha Jinga

J. De and S. Chaves,

, En août, au moment de l'attaque de Luanda par les Néerlandais, il était sargento-mor

, Envoyé par Pedro César de Meneses comme émissaire au Néerlandais pour négocier le modus vivendi entre Portugais et Néerlandais après la prise de Luanda par la WIC, pp.1952-1988

. Membre and . De-massangano, Pour Jadin

, cavalleiro fidalgo e mercador de escravos de uma filha sua

E. , il participe à l'opération militaire mise en place par le gouverneur João Correia de Sousa contre le Jaga Cassanje. Participent également à cette opération: António Bruto, son gendre, possuía terras chamadas São Batiquele, perto de Luanda

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 1: doc 26

, AA III, pp.34-36

-. Cordeiro1881 and . Bra, , 1933.

J. Vestido,

«. Luanda, Em 1672 era proprietário do arimo de Lontariazenza

J. Vieira,

. Il-signe and . De-luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

J. Senetz,

, « capitaine de la WIC lors de l'expédition contre Luanda en 1641

J. Caspersz and . Waldeck, Il fut chargé du poste fortifié du Bengo en septembre 1641 avec 200 hommes et repoussa une attaque le 16 septembre. En décembre, il partir comme chef de l'expédition qui prit Benguela le 24 et remit son rapport avec P. Segers le 23 janvier 1642, capitaine venu à Luanda avec l'expédition de l'amiral Jol, vol.13, pp.1641-1642

, En septembre, il commande une colonne de 200 soldats néerlandais partie dans le sertão pour secourir le chef Namboa Angongo qui avait été attaqué par les Portugais, pp.1975-1976

J. Mareschal,

, Envoyé à la prise de Benguela en 1641-1642, en devient le commandant et fait un accord avec les Portugais, 1641.

J. Kerkmer,

«. Valet-de-nieulant-À-luanda-en, Il fut envoyé à l'île d'Ensandeira cette même année par Nieulant pour en expulser le morador Gaspar Gonçalves. Il devait occuper l'île et y développer la culture, 1643.

J. Mignon,

. «-remplaçant-de, Croesen comme secrétaire de la WIC à Luanda en 1644, pp.1975-1978

J. Beydaels,

, « facteur principal de la WIC au moment de la prise de Luanda en août 1641

J. António,

, « capitaine portugais à Luanda en août 1641

J. Botelho and :. Foi-esposo-de-luísa-pedrosa,

J. Mesa,

, Capturé par les Néerlandais lors de l'attaque du campement du Bengo. Il est ensuite envoyé sur une embarcation sommaire au Brésil

, Il meurt pendant la traversée, tombant à la mer à la suite d'une altercation avec Pascoal Farinha

J. Drago,

, Recebeu doação de Paulo Dias de Novais dos « chãos em que vivia » por volta de 1585

, Jorge Drago e sua mulher fizeram doação dos ditos chãos aos jesuítas

J. Fernandes-pessoa,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

J. Ferreira,

, Jorge Gonçalves

, A 16/3/1610, foi nomeado bombardeiro da fortaleza de Pinda

J. Mendes and C. , Années 1590] A été envoyé au roi d'Angola, qui l'a tué avec ses frères, Pedro et Diogo

J. Pereira,

, Prêtre jésuite Em 1586 foi ao Congo « para se ver com o Bispo de São Tomé, Martinho de Ulhoa

, Em 1594, era superior dos jesuítas em Angola

J. O-governador, Rodrigues Coutinho entregou-lhe a chave do escritório em que deixara indicações sobre a sua sucessão

, Il commande l'expédition victorieuse contre Cafuche Cambare

, En 1603, il était pratiquement aveugle, p.328

J. De and Q. , Porte enseigne qui a participé aux opération militaires portugaises pendant l'occupation de Luanda par la WIC. Par la suite, il est devenu morador de Luanda

J. Da and S. , José: [1641-1642] « membre de la cour de D. Agostinho chef de l'île de Luanda, accompagne Ouman à Bamba et à S. Salvador fin 1641, 1640.

A. José-de, , pp.1590-1645

, « né vers 1590, Capucin d'Andalousie

, Arrivé à Pinda le 28 mai 1645. Mort à Pinda le 1er juillet 1645

J. Silva, Il est sans doute arrivé en 1625 en Angola en compagnie de Bento Banha Cardoso

, Selon Fernão de Sousa en 1629 « alferes da companhia de Joane Mendes de Vasconcelos

, 1641 : En août, au moment de l'attaque de Luanda par les Néerlandais, il était capitaine de la troupe des soldats payés, qui étaient arrivés en Angola avec Pedro César de Meneses

J. Carrasco,

L. Membre-de and . Câmara-de-luanda,

J. Mendes,

, « Vivia em meados do século XVII. Era filho de Diogo Dias Mendes, e irmão de Juo Dias Mendes e de António de Viar

J. Fragoso-de-barros,

F. «-soldat-dans-la-compagnie-de, E. Coelho-À-massangano-en-;-da-correição, and . Luanda, José Gonçalves: [± 1625] Trésorier du Congo au moment du mandat de Fernão de Sousa, 1648.

. «-portugais-d'angola,

P. José-de,

«. Né-À-olinda and . Salamanque,

, « mort à Pemba en novembre 1652

J. Pinto-de-cáceres,

B. Pilote-du and M. Jesus, Joseph capturé le 23 août par les Néerlandais devant Luanda alors que la WIC s'apprête à attaque la ville, José Prestes

. «-capitaine-de, Il refusa de reconnaître l'autorité de A. Abreu de Miranda après que Pedro Césat de Meneses a été emprisonné, Il était estropié

S. José-da,

, « alferes lors de l'expédition de Teixeira de Mendonça en 1645

, « capitaine interrogé à Luanda par P. de Maris en 1652

S. Diogo-do, . Sacramento-a-croisé-juan-sur-le-chemin-entre-luanda, . Le-congo, and . Juan, Clerigo de Euangelio, pariente de los Reyes de Congo. Este sabia la lengua portuguesa, porque auia estado, siendo niño, en Portugal deprendiendo

, Il était accompagné par un autre homme: « Con el venia el hombre, que traya respuesta de la Cartas que auiamos embiado al Rey de Congo, que tenia por nombre don Aluaro (como despues supe) esudiando como auian de responder: porque era cosa nueua en aquella tierra lenguaje castellano, p.365

J. Bautisata and V. ,

«. Né-À-valence, Ambassadeur des rois du Congo à Rome de 1615 jusqu'à sa mort, le 22/6/1632. Il fut un des initiateurs de la Propaganda Fide, 1588.

J. Francisco-de-antequera, Années 1640] Missionnaire capucin dans les années 1640

C. Juan-léon,

. Espagnol,

S. Juan-de,

, « mort à Tolède entre 1665 et 1672, p.440

, Un des Portugais tués par les Néerlandais lors de l'attaque de Massangano par le WIC en août 1648

J. Massote,

. Considéré-«-homem-nobre-do and . Povo,

, Cité par André Velho da Fonseca em 1610

J. Mendes,

, « Vivia em meados do século XVII. Natural de Luanda. Era filho de Diogo Dias Mendes, e irmão de António de Viar e de José Dias Mendes

«. Sergent-de-la and W. , rappelé de Luanda à Recife en janvier 1642

. «-juge-À-la-propagande, en 1650 et dans les années suivantes

L. Blanc and [. Blangh,

L. Cestanck,

, « capitaine de la WIC lors de l'expédition contre Luanda en 1641, p.532, 1952.

L. Miranda, Années 1640] Mentionné comme étant présent en Angola

L. Pimentel,

«. Moço-de and . Camara, do Filipe I, é nomeado por este escrivão interino da Fazenda de Angola por 3 anos, em 1583, 1952.

;. Nomeado-escrivão-da-provedoria-de-angola, I. Antt-chancelaria-filipe, and . Liv, Nomeado escrivão da provedoria da fazenda de Angola [ANTT Chancelaria Filipe I Liv. 7, fl. 166] N.omeado provedor dos defuntos de Angola, vol.9, p.448

L. Da and F. Henriques,

, Se trouvait en Angola autour de 1645

. Il,

, Statut social/condition

. «-homem-de-largo-negócio, contratador dos escravos, negociador com os holandeses em Luanda, trouxe para Massangano muitos généros que « dava geralmente a todos quasi pello mesmo que lhe havião custado » »(AA) Documentation, p.405

L. Godinho,

«. , /9/1607 é nomeado pelo governador Manuel Cerveira Pereira provedor da fazenda e causas do mar com o ordenado que tiverão seus antecessores

L. Roiz,

, « a vendu un noir pour servir de guide lors de l'expédition sur Luanda de 1645

S. Lopo-de,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

L. Soares-lasso,

, Dans un document rédigé par Fernão de Sousa en août 1624, on apprend que Simão Mascarenhas, lorsqu'il était gouverneur par intérim, a envoyé Lopo Soares Lasso mener une campagne militaire dans le région de Quissama

, Le 15 janvier, il bat le Jaga Zenza. Le 19, il envahit deux autres campements jaga, il capture Bango-Bango

, Quando depois da morte de Manuel Cerveira Pereira, em 9 de Abril de 1626, a questão da sucessão em Benguela se tornou subitamente crítica, En juin, il tente un assaut militaire contre l'île de Mapolo où est réfugiée Njinga. L'opération échoue

, « Foi um dos capitães a quem foi atribuído um Lucanzo no cerco de Ensaca, contra Mani Cassanje, pp.159-160

L. Correia, Années 1580] Il était Adjunto do juiz da causa pendant le mandat de Paulo Dias de Novais

C. Lourenço-da,

, « portugais tué par les Néerlandais en 1648

. Lourenço-dias-ferreira,

. Il-Était-capitaine-d'infanterie-À-são-filipe-de-banguela, Il est l'auteur d'un certificat sur l'opposition du gouverneur d'Angola à la conquête de l'Angola, Il était aussi greffier des "execuso?s e feitoria" à Benguela

L. Figueiredo,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

S. Lourenço-de,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

[. Louys and . Luís, Années 1640] ancien esclave d'António Bruto. Sert d'informateur aux Néerlandais

L. Carvalho, ±1671] Capitaine pendant le mandat du gouverneur Francisco de Távora, 2002.

P. Lucas-leite,

. «-membre-de-la-câmara-de-luanda-en, , 1649.

L. Pietersz and . Raven, Il participa à l'activité de course le long de la côte angolaise. Les informations qu'il recueillit à cette occasion furent utilisées pour préparer l'attaque de la WIC contre Luanda en 1641

P. Ludovico-de, Capucin, prêtre toscan, missionnaire de 1651 à 1663, pp.1612-1674

. «-révérend-au, Congo en 1672. S'est trouvé à Massangano et à Luanda, pp.1975-1978

«. Mort-À-luanda,

. Luís-alves-landeiro,

, Angola e suas capitanias até ao Cabo de Boa Esperança et Mamposteiro-mor da Rendição dos Cativos de Angola. Il a remplacé Cristóvão Ferraz, Le 1/09 il est nommé, tesoureiro das fazendas dos defuntos de, vol.52, p.46

(. .. Luís-annes-rolão, -1643): [1641-1642] « vicaire général d'Angola après Bento Ferraz à Massangano en 1641-1642

, Au début de l'année, il se rend sur les rives du Bengo avec les autres Portugais, après l'accord conclu avec les Néerlandais. Il fait déterrer les objets en argent appartenant aux autorités religieuses (qui se trouvaient depuis septembre 1641 sur les terres du Soba Icolo) pour pouvoir commercer avec les Néerlandais

, Il est fait « prisonnier lors de l'attaque du campement du Bengo en 1643. Embarqué pour le Brésil le 27/5/1643. Meurt en mer

L. António-de-araújo,

«. Luanda and ;. De-luanda, Em 1658, pertencia à Confraria do Rosário de Fátima

L. Brandão,

. Naissance-À-braga,

J. Il-entre-au-noviciat-de-la-compagnie-de,

L. Correia and C. ,

, Il était aio (précepteur) du gouverneur Luís Mendes de Vasconcelos

, À la fin de l'année, il dirige une expédition composée de 130 soldats ainsi que d'auxiliaires africains (quilambas) et d'imbangala, contre des alliés de Pedro II

, Liens de parenté Sa femme, Jerónima Mendes a été marraine de Njinga

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 1 : doc. 105; Cadornega1972-3: p, vol.147, p.52

, Luís Gonçalves, issue.1

L. Morador-de, , p.1587

L. Gonçalves,

, Résidant près de Quilunda à qui Pero Tavares a rendu visite

L. Bravo, Morador d'Angola. Il était procurador de Luís Mendes de Vasconcelos en Angola, même après le retour de ce dernier au Portugal

, En plus du trafic d'esclaves, il tirait ses bénéfices de la location de maisons à Luanda. Fernão de Sousa avait confiance en lui

, Se trouvait à Massangano en 1643 et 1645

D. , Heintze : « Era um cristão-novo e vivia como rico comerciante em Luanda. A sua fama era tão grande que lhe deram o cognome de, p.286

L. Lopes-sequeira, Il a été feitor do rei avant le mandat de João Rodrigues Coutinho

L. Lopes-sequeira, Naissance à Luanda, pp.135-136, 2003.

. Capitão-mor-de-massangano, , pp.135-136, 2003.

C. Lui and . Commandé, Capitão mor de campo) les troupes portugaises lors de la bataille d'Ambuíla contre le roi du Congo, pp.135-136, 2003.

. C'est, lui qui a commandé les troupes portugaises lors de la bataille de Pungo-a-Ndongo contre le Ndongo, pp.135-136, 2003.

M. Il and . De-la-bataille-de-matamba, , pp.135-136, 2003.

, Statut social/condition

A. D'après and . Parreira, Mestiço, filho de Domingos Lopes de Siqueira, foi um dos mais famosos soldados angolanos, pp.135-136

, Documentation Cadornega1972-2: p. 214; Cadornega1972-3: p, vol.165, p.277

L. Machado-homem,

, « capitaine ayant participé à l'expédition de libération de Luanda en 1648

, Il fut nommé gouverneur d'Angola en août 1653

, Em novembro de 1654 deixou desembarcar a quarta expidição da missão capuchinha de Angola (a qual era dirigida por António de Gaeta) embora esta viesse de Espanha

, Em 1655 enviou uma embaixada com António de Serravezza ao jaga Cassanje. Em novembro de 1655 enviou Manuel Fróis Peixoto à rainha Njinga, com uma proposta de libertação de Mocambo

, En raison du coût de la vie en Angola, il refuse d'appliquer une réduction des soldats pour les hommes stationnant dans la colonie

, Em julho de 1658, quando regressava a Portugal, acolheu no seu barco Serafim de Cortona e Jerónimo de La Puebla. Durante a viagem, ficou gravemente ferido na sequência dum ataque perpetrado por corsários holandeses, que ocureu no dia 4 de agosto de 1654. Depois de abandonado por esses mesmos corsários numa ilha, morreu devido às suas feridas. Foi enterrado no Brasil pelo governador do Pernambuco, André de Vidal Negreiros

L. Mendes,

, Chegou à barra do Dande num pataxo vindo do Brasil por volta de 1641

L. Mendes-raposo,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à de Fernão de Sousa e foi nomeado por ele também capitão da fortaleza de Santo António, para poupar os custos de mais um oficial

L. Pires-de-veiga,

«. Em, visitou Luanda o definidor da Inquisição Luís Pires de Veiga, mandando o governador desocupar a melhor casa da cidade, para sua Instalação. Foi este o primeiro enviado especial do Santo Ofício recebido em terras angolanas ; pois até então, os comissários encarregados da guarda da Fé eram recrutados entre os religiosos ocupados nas missões, 1626.

, Luís Serrão (

, Il est arrivé en Angola avec

, Il était capitão mor de campo, et a soumis plusieurs sobas dans la région d'Ilamba

, Dias de Novais le renvoie un nouvelle fois dans la région d'Ilamba pour aider les sobas qui étaient attaqués par le roi du Ndongo

, Il a participé à une bataille qui s'est déroulée vers 1585

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

, Il existe un discussion autour de la manière dont il a été désigné : « O catalogo dos governadores diz que Luís Serrão foi eleito pelos ''capitães e soldados'', mas a história da residência da Companhia de Jesus, Francisco Rodrigues afirma que Luís Serrão foi nomeado governador pelo jesuíta Baltazar Barreira, ''por determinação testamentária de Paulo Dias

, Il se trouvait « com o arrayal assentado leguoa e mea do Rio a que chamão Lucala

. Il-est-mort-À-massangano, après deux ans de mandat

, il est écrit que Lu ís Serrão s'est perdu « em terras do Dongo » où il avait été faire la guerre

S. Luís-da, En 1656, il était membre de la câmara de Luanda, 1656.

L. Barreto,

, Em 1660 pede uma carta que confirme que lhe foi atribuída a capitania da fortaleza de Ambaca

, Liens de parenté Filho de Matias Telles Barreto

L. Velória,

«. Luanda and ;. De-luanda, Em 1658, era mordomo mais idoso da confraria do Rosário de Fátima

L. Pedrosa, Residia na região de Luanda e era casada com Jorge Botelho

, Vendeu terrenos que possuía em Luanda aos jesuítas

M. Dammert,

, Un des capitaines qui commandaient une compagnie de soldat de la WIC lors de la prise de Luanda en août 1641. Il est mort la même année à S

, Quilamba au service des Portugais au moment de la prise de Luanda par la WIC

A. Manuel-de,

, « capitaine portugais en 1648

A. Manuel-de and . Falcão,

P. Dans-la-région-de-luanda,

M. Álvares,

, Médico judeu que a inquisição mandou embarcar de Luanda para Portugal em 1627

C. Manuel-alves, Capitaine qui parlait les langues africaines, mentionné présent en Angola pendant le mandat de João Fernandes Vieira

A. A-propos-de-ce-personnage and . Parreira-:-«-mestiço, Travou em 1644 a batalha dos Empures contra o soba Ngolomen-a-Kaita e contra a rainha Jinga, sendo decapitado nessa ocasião, p.380, 1952.

M. Antunes,

A. Propos-de-manuel-antunes and B. , Heintze écrit : « O sargento Manuel Antunes não deve ser confundido com o capitão e capitão-mor Manuel Antunes da Silva, às vezes também citado como Manuel Antunes. O sargento Manuel Antunes, colocado em Benguela, foi preso em junho de 1624 por Fernão de Sousa, durante a sua curta estadia naquela cidade, como cabecilha de um motim dos soldados de Benguela contra Manuel Cerveira Pereira

M. Silva,

P. Dans-la-région-de-luanda,

, Fernão de Sousa l'envoie chercher les tendala de Luís Mendes de Vasconcelos qui se trouve dans la province de Ilamba et qui perturbent l'activité commerciale

M. Soares,

S. «-religioso-de-ordem-de and . Francisco,

, Il a reçu une demi-lieue de terre du gouverneur Bento Banha Cardoso

, Quand il rentre au Portugal en 1619, il écrit on long rapport sur la situation politique du Congo et de l'Angola

, Il meurt en avril 1620

M. Barbosa,

, Commerçant reçu par le roi de Cacongo Documentation

M. Berengel,

, Pendant le mandat de João Fernandes Vieira il occupa le poste de capitaine. D'après Delgado, c'était un homme de confiance du gouverneur

, Liens de parenté Delgado dit que c'était un parent de João Fernandes Vieira

M. Bernardes,

, Missionnaire jésuite, il a signé le testament de Gaspar Álvares en 1623

M. Bocarro and M. ,

, Serviu dois anos em Angola e foi aprisionado pelos Franceses e levado para La Rochelle. Em 1583 pede a mercê do hábito com a respectiva tença, e todas as liberdades régias, recebe mercê ( 100 cruz., quando embarcar para Angola)

M. Botelho,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

M. Cabreira,

, « Franciscano que se encontrava em Luanda por volta de 1606. Pertencia à câmara municipal, p.180

C. Manuel-de,

, « capitaine portugais, rejoint F. de Sottomaior en octobre 1645 depuis Benguela

M. Cardoso and . Amaral,

É. Nomeado-escrivão-da-feitoria-de-angola,

. «-secrétaire-du-facteur-duarte-dias-lobo, trois ans pour ce poste (en 1606) par le roi. Salaire annuel de 60$000 + « duas pessas forras » soit un total de 67$200 par ans

K. Manuel-cardoso, Années 1640] Mentionné par Cadornega. Il avait pour surnom Fernão Mendes de Pinto de Angola

M. Carneiro,

C. Era-deão-da-sé-do, A 3/11 daquele ano escreveu um requerimento queixando-se do escrivão da chancelaria Gomes de Azevedo que lhe levou 3$600 de direitos

M. Carneiro-de-medeiros, Années 1640] Mentionné par Cadornega comme Tenente Geral et ancien morador du préside de Muxima

M. Carneiro-de-mendonça,

, « greffier des finances à Suto en novembre 1645

M. Carvalho, D'après Cadornega, il portait le surnom de o Mártir da Conquista

, En août, au moment de l'attaque de Luanda par les Néerlandais, il était capitaine de la troupe des soldats « angolais

M. Carvalho-de-abreu,

. Il-Était-membre-de-la-câmara-de-luanda,

M. Lopes,

, João IV à Pedro César de Meneses en 1641 annonçant la restauration de l'indépendance du Portuga. Il arrive à Luanda en avril, p.884

M. Castanho,

. Nommé and . Par-luís-mendes-de-vasconcelos,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

, Statut social/condition En 1618, il est désigné comme « christão nouo e sem experiençia, vol.89, p.368

M. Catela,

, Il se trouvait déjà en Angola

. Clerc,

M. Catela,

, « soldat né vers 1618. témoin à Luanda en 1648 à propos de l'attaque de Massangano par le WIC, p.1056

P. Manuel-cerveira,

. Il-va-en-angola-avec-le-gouverneur-joão-rodrigues-coutinho,

, Il est élu gouverneur intérimaire avec le soutien des jésuites

, Dans un rapport de 1603, il est écrit que Manuel Cerveira Pereira a poursuivi l'expédition entreprise par João Rodrigues Coutinho pour trouver les mines d'argent de Cambambe, 1952.

, À cette occasion, il soumet Cafuxi, soba de la région de Quissama

. Quand-le-nouveau-gouverneur-d'angola, Manuel Pereira Forjaz, arrive à Luanda Manuel Cerveira Pereira est emprisonné et envoyé à Lisbonne

, Il fut accusé d'avoir favorisé le commerce avec des étrangers et de leur avoir permis l'entrée dans les ports d'Angola

, Au terme d'une bataille juridique de plusieurs années, il fut blanchi et reçu une instruction royale le nommant gouverneur d'Angola et conquistador de Benguela

, Selon un manuscrit de la Bibliothèque Nationale du Portugal, il fut gouverneur d'Angola pour le seconde fois en remplacement Bento Banha Cardoso. Il reçut également le titre de « Marquez das Minas de Benguela

, La même année, il part de Luanda fonder la colonie de Benguela avec 130 homens

À. Benguela, il est remplacé sur ordre de Bento Banha Cardoso Statut social/condition Il était fidalgo da casa real

, Dans un texte de 1603, il est décrit comme « persona de esfuerço y confiança y de experiençia de aquellas partes

, Liens de parenté Fils de Gaspar Cerveira Pereira et de Catarina Bernardes Pimenta

, Neveu des poètes Diogo Bernardes et Frei Agostinho da Cruz

F. Pereira, Susana Cerveira et Ângela Pimenta Cerveira

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 1: doc, vol.20, issue.87, 0195.

I. I. Antt-chancelaria-filipe and . Liv, 31, fl. 169v, fl. 196v; liv. 35, fl. 32v; liv. 25, fl. 312v ; Brásio1952-1988-5: p.53, 181, doc. 30, vol.83, p.194

M. Correia,

, « officier de l'expédition de Teixeira de Mendonça en 1645

M. Correia, Mentionné par Cadornega comme morador de Luanda

M. Correia,

«. Natural-de-luanda, Foi reitor do colégio de Coimbra e assistente do Geral Tirso Gonzales

M. Correia,

M. Correia,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

M. Correia-de-cadornega,

, Il est arrivé en Angola en même temps que son frère, António Oliveira de Cadornega, auteur de l'História Geral da Guerras Angolanas

D. Cadornega, ayant appris la prise de Luanda par les Néerlandais, il rejoint Pedro César de Meneses pour se mettre à son service. Il est mentionné comme étant morador de Cambambe

D. Rego, au moment de la prise de Luanda par les Néerlandais, il se trouvait près de la forteresse de Cambambe. Il était parti dans un expédition contre les chefferies africaines qui s

, Lorsqu'il apprit la nouvelle de la prise de Luanda, il rejoignit Pedro César de Meneses qui se trouvait à Quilunda, pour organiser la résistance contre les Néerlandais, pp.36-37

, A la fin de l'année il habitait à Sequeli et devait surveiller les mouvements des Néerlandais alors que les Portugais avaient installé leur campement sur les terres de António Vieira, pp.264-265

C. Manuel-da,

, « coadjuteur laïque jésuite arrivé à S. Salvador début 1649 avec le jésuite António do Couto

C. Manuel-da,

. Au and . Qu, ancien capitão de gente do mar, il est un des 3 Cabos nommés par Pedro César de Menezes de la flotte qui doit empêcher les Néerlandais de remonter le Kwanza et de commercer avec les Africains

. «-officier-de-l'exp, De Teixeira de Mendonça en 1645

C. Manuel-da,

, Cité par André Velho da Fonseca em 1610

M. Da and C. Borges,

. Foi-para-angola-com-manuel-pereira-forjaz and . Criado, Em Angola, o governador fê-lo « feitor da sua fazenda ». Maria de Távora queixa-se do facto dele lhe ter roubado os haveres do marido

, Dirige uma petição ao rei em que pede para ser solto

, Numa consulta de Maio de 1623, o conselho da fazenda diz que "foy muitos annos Capitão em Angola

, Documentation a AHU_CU_Angola Caisse 1: doc, vol.12, issue.b, p.17

, Caisse 2: doc 29, 82 ; Cordeiro1881-AD Manuel do Couto: Nommé escrivão do guarda mor d'Angola

M. Delcão,

M. Dias,

, Ils devaient convaincre le chef africain de sortir des îles du Kwanza où il s'était réfugié suite aux campagnes de Luís Mendes de Vasconcelos afin d'établir à nouveau des relations pacifiques avec les Portugais. Il porte à Luanda les conditions exigées par le Ngola pour conclure la paix

, Il est nommé capitaine de la flotte mise en place par le gouverneur Simão de Mascarenhas pour protéger Luanda contre l'attaque néerlandaise. Cette flotte connaît une déroute mais les Néerlandais n'arrivent pas à débarquer à Luanda

, La même années, il fut chargé par le gouverneur Fernão de Sousa de superviser le prélèvement des tributs auprès des chefs africains

, Le 20 septembre, il a reçu 200 brasses de terres dans la zone de Sequele, 1985.

. Conseiller-municipal-de-luanda,

, Propriétaire d'un navire qui transportait clandestinement des esclaves vers le Rio de la Plata

. Il-Était-capitão-mor, , vol.121, p.30

M. Dias, « cap. d'infanterie ayant participé à l'expédition de Salvador Correia de Sá e Benevides en 1648. Il se trouvait encore en Angola le 15/4/1649, pp.1648-1646

M. Dias,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

M. Dias-de-almeida,

, Nommé caporal (alferes) par Simão Mascarenhas lors de l'attaque de Luanda par Philip van Zuylen. Il est donc un des responsables de la perte de plusieurs navires par les Portugais à cette occasion

M. Drago, era feitor e procurador do contratador de Angola Duarte Dias Henriques

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse, vol.1, issue.b, p.17

, Caisse 2: doc 116(a)

, AHU_CU_Angola Caisse 1: doc 5, 9A(d,e), vol.11, p.22

. Manuel-de-faria-e-goes,

, « greffier du facteur d'Angola, mort en 1641 lors de la fuite des Portugais de Luanda », p.23, 1952.

M. Fernandes,

«. Religieux-de-luanda, membre de la câmara en 1649

M. Fernandes,

. Manuel-de-figueiredo-cardoso-comme and . De-luanda,

F. Manuel-da, Années 1580] Il occupait la fonction de Juiz da Causa pendant le mandat de Paulo Dias de Novais

P. Manuel-fróis,

, Il est envoyé à Luanda par Pedro César de Meneses pour s'enquérir de la situation de la ville occupée par les Néerlandais. Cadornega dit de lui : « Pessoa nobre que sabia bem a lingoa desta terra de Angola

, Entregou uma carta de Luís de Sousa Chichorro a Njinga no dia 5 de dezembro de 1655

, Il a été envoyé par le gouverneur LMSC à la cour de Matamba pour signer un traité de paix avec Njinga en octobre 1656, pp.500-503

M. Godinho,

«. Cap, de cavalerie à Ambaca en 1648/ Mort dans la province de Ilumba, pp.1975-1978

M. Gomes,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

M. Gomes,

«. , Quitte Luanda fin janv, 1642.

M. Gomes and L. ,

, « cap. vétéran, membre de l'expédition de Teixeira de Mendonça en 1645, pp.1975-1978

M. Gomes-nobre,

. Morava-na-zona-de-quilunda, morreu antes de Junho de 1631. Sa veuve, voisine de Manuel Mendonça, a voulu être confessée par Pero Tavares

S. Manuel-gonçalves,

, Au moment de l'attaque néerlandaise de Luanda, il était capitaine des extravagantes à Luanda

, Sans doute la même année, il meurt lors d'un incident provoqué sur le bord du Kwanza par un soldat portugais surnommé o Alma, qui ne voulait pas respecter un ordre de son supérieur hiérarchique

M. Gonçalves-da-cunha,

. «-conseiller-de-la-câmara-de-luanda-en, , 1649.

M. João,

, No mesmo ano, depois do cerco dos Portugueses em Anzele, é encarregado por Paulo Dias de Novais de « destruir, p.1579

, Quando os portuguezes subiam o rio Cuanza, com 160 homens destruiu vários sobas « visinhos « do rio Cuanza

, Cerveira Pereira « Residente nesta çidade com titolo de barbeiro del Rei

M. Oliveira,

. Capitão, participou na batalha que opôs os Portugueses ao rei do Ndongo em 1589, logo a seguir à morte de Paulo Dias de Novais

L. Foi-mandado-pelo-governador and . Serrão, « com hum Pataxo, & algumas embarcações da terra, & com huma manga de soldados dos que escaparão que se cometesse o Rio Coanza e se viesse por elle abaixo ate a uilla de Loanda

E. Capitão-de-massangano, , p.355

L. Manuel-de,

, Il était considéré comme « homem nobre do povo

M. Lopes,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

M. Lourenço, Foi alferes da fortaleza de Cambambe

M. De-lucena-de-arede,

. «-capitaine-portugais, Angola en avril 1648, notaire de la câmara, en août de la même année

M. Luís,

D. Esclave-de and . Luís-de-andrade,

A. Parreira and . Lui, « Era mestiço. Foi preso em 1629 pelo capitão da fortaleza de Kambambi, por ordem do governador português de Luanda

M. Manuel-de,

«. Jésuite, vice-recteur puis recteur du collège de Luanda en 1649 et dans les années suivantes. Egalement commissaire de l'inquisition

M. Maciel and V. ,

M. Martins and S. ,

. «-se-trouvait-À-luanda-en, , 1649.

M. Manuel-de,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

, A la fin de l'année, en tant que sargento mor, il est prévenu par Pedro César de Meneses de l'attaque imminente des Néerlandais contre le camp portugais situé dans les environs de Quilunda

, Il est tué lors de l'attaque du campement portugais du Bengo par les Néerlandais le 17/05. Il était alors sargento mor

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 2 : doc 81; Heintze1985: 30; c: Delgado1973-2: p, p.101

M. Manuel-de,

, Sargento mor, morreu na sequência do ataque do arraial do Bengo pelos Holandeses em 1643

M. Mendonça,

, Il était capitaine près de Quilunda où il avait une propriété. Cette année, il reçut la visite du missionnaire Pedro Tavares, qu'il accueillit chez lui, p.35

M. Manuel-de,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

M. Manuel-de,

«. Religieux-À-luanda-en and . Janvier, , 1649.

N. Manuel-da, « évêque d'Angola à partir de 1676

N. Manuel-de,

Q. Dit-le,

, que les Portugais avaient abandonné après la conquête de Luanda par les Néerlandais, en août 1641. D'après Cadornega, son surnom était saca malage

, Tué lors de la bataille de, p.89

N. Manuel-de,

. Era, Em 1630 foi enviado pelo governo de Luanda a Kasanze

M. Nunes,

, Portugais des Açores, expulsé d'Angola en 1643 par les Néerlandais

C. Manuel-nunes, Era capitão de Luís Lopes Sequeira, p.321

M. Ortiz,

. Soldat,

M. Pacheco,

, Capitão do navio de « descobrimento do Regno dAmgola tee o Cabo de Boa Esperamça

M. Pacheco,

, « capitaine d'un navire venu de Lisbonne à Luanda fin août 1643. laisse des lettres

M. Pacheco-de-melo,

, « capitaine lors de l'expédition de libération de Luanda en 1648

M. Paes-da and C. ,

, Era secretário do reino de Benguela

M. Paez, Escrivão até à chegada de Fernão de Sousa a Luanda, p.30, 1985.

M. Pardo,

. Clerc, En 1629 il a demandé à Fernão de Sousa que justice soit faite à son père après que celui-ci a été pris a parti par José Antunes da Silva

, Liens de parenté Fils de Domingos Furtado, Frère de Gaspar dos Reis

M. Pereira, Rejoint Francisco de Sottomaior après son arrivée sur la côté d'Angola

M. Pereira and C. ,

, Le 4 septembre, il arrive à Luanda. Conformément à l'usage, il est reçu par le gouverneur qu'il vient remplacer

, Gouverneur d'Angola. Jusqu'en 1634 selon un manuscrit de la Bibliothèque Nationale du Portugal

M. Pereira and F. , Antes de ser governador de Angola sabe-se que ele « foi a Vigo por Capitão mor de armada que se enuiou a buscar as naos da Jndia áquelle porto e por consulta do Conselho da Jndia se me, Foi governador de Angola de 1607 a 1611, ano em que morreu, pp.1607-1611

, Teria morrido no palácio dos governadores em Luanda, sendo sepultado na matriz velha de Luanda. O documento diz ainsi que « foi o governador que não foi à conquista » Segundo documento de André Velho da Fonseca, Manuel Pereira Forjaz morreu a 15/4/1611

, Depois da sua morte dá-se uma importante disputa para arrecadar as suas riquezas (plusieurs documents dans AHU_CU_Angola Caisse 1)

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 1: doc 5 ; Brásio1952-1988-: p, pp.174-175

, AHU_CU_Angola Caisse, vol.1, issue.3, p.37, 2004.

. Cordeiro1881,

, documents, vol.171, issue.137, 1952.

M. Peres,

C. «-serviteur-À-luanda-de and . Nieulant-en, , 1643.

M. De and P. Brito,

T. Das-notas-em-luanda, , p.180

Q. Manuel-do,

J. Foi-para-angola-com and . Correia-de-sousa, , p.2

M. Brito,

, « Foi capitão-mor de guerra preta na batalha de Mbwila em 1665, Sargento mor na batalha de Ambuíla

M. Ribeiro,

«. Era-jesuíta-e-residia-em-mbanza and . Kongo, Em 1667 foi enviado pelo ntotela Pedro III Nsukia Ntamba a Luanda

M. Roboredo,

. «-métis-noble, Il fut ordonné prêtre par Francisco de Soveral, peut-être en 1637. Chanoine à São Salvador du Congo en 1637

I. I. «-chapelin-de-dom-garcia,

, dès le lendemain, retourna à São Salvador, précédant les missionnaires. Il se lia d'amitié avec les capucins, les aida à apprendre la langue indigène et fit pour eux un vocabulaire. D'abord tertiaire capucin, il dirigea la congrégation de Saint François

, il fut envoyé à Luanda avec le Père Bonaventura da Sardegna pour réclamer la délivrance des capucins du groupe de Bonaventura da Taggia

, Capucin en 1652 sous le nom de Francisco de São Salvador

, « Mort le 29/10/1665 lors de la bataille d'Ambuíla. Il était chapelain de António I du Congo

. Liens-de-parenté-fils-de-tomás and . Eva, , p.385, 1952.

M. Rodrigues, Manuel Roiz, issue.1

. Era-sacristão-da-igreja-matriz-de-luanda, Participa no processo de excomunhão de Manuel da Costa

A. Era-sacristão-da-igreja-matriz-de-luanda,

M. Rodrigues and ;. «-prêtre-et-peintre-À-luanda, A. Parreir écrit :« Residente em Mbanza Kongo, foi capelão do ntotela Ant. I. Era considerado um insigne pintor, e bastantemente afazendado. Em 1660, a pedido da rainha Jinga
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01292488

M. Rodrigues,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

N. Manuel-roiz, Foi feitor da fazenda real durante 6 anos, de 1648 a 1654, p.117

T. Manuel-roiz,

, Nommé Vicaire de l'église de la Conception de Luanda en 1590

. Ocupava-o-cargo-de-provisor-da-vila-de-luanda, O Padre Pedro Rodrigues diz dele que era « grande amigo da gente de naçam

, Si ueda se il Capitolo sede vacãte può fare Gouernatore di quel Vescouato como há fatto Manoel Rodrigo Teixeira, colpato a rubbare le chiese della Terceira ? tempo delle conquiste di Portogallo fatta dal Re Filippo il 2º, colui era ãco dalle parte di D. Antonio , et hora è vicario della Concettione, della Villa di S. Paolo, è grande inimico di quei Regni di Congo; che quelli della sodetta Villa hanno scritto, como si presuppone, contra il Re per mettere discordia tra lui et il Re cattolico, A propos de lui, il est écrit dans l'instruction adressée à António Manuel Nigrita en 1604: «

T. Manuel-rombo,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

M. De and S. Bonaventura,

«. Tertiaire-régulier-franciscain,

S. Manuel-de,

S. Manuel-da,

«. Era-kimbar-de-massangano, Em 1629, foi enviado por Fernão de Sousa ao soba Kikulo Kia Kimone

S. Manuel-de,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

S. Manuel-de, 1641): Né à Vila Viçosa

, Il meurt le 24 août, lors de l'attaque de Luanda par les Néerlandais

, Comandante duma caravela que não se quis render durante o ataque de Luanda pelos holandeses em 1641

, Liens de parenté Fils de Goldres da Rua da Cadeia

M. Soares,

, « pilote de l'expédition de F. de Sottomaior en 1645

M. Vogado-de-sotomaior,

, Talvez parente do « feitor do rei » nomeado por Luís Mendes de Vasconcelos (1617 a 1621)

, Em 1618, ainda era ouvidor geral

, Il écrit un texte, publié en 1881 par Luciano Cordeiro, dans lequel il aborde notamment la question de l'édification d'une forteresse à Mpinda

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 1: doc 29, 39, 94 ; Cordeiro1881 (Producções

. Cordeiro1881-ad,

, AHU_CU_Angola Caisse 1: doc, vol.87, p.298, 1952.

. Marcellino-d'atri, , pp.1659-1717

. «-missionnaire-capucin-au-congo-en, , 1690.

M. Da and P. ,

, « Capucin prêtre de la province de Rome, arrive à Luanda en juillet 1652

, Quitte l'Afrique en 1653

M. De and L. ,

, sur barque royale, participe à l'expédition de Francisco de Sottomaior en 1645

M. Pirez,

, Viveu em Massangano numa data que se desconhece, mas que seria um ano após o encerramento daquela feira (infra, fls. 249v.-250v.). Sua filha estava nessa altura [± 1630] para casar com o filho de Gaspar Cardoso. Gaspar Cardoso, um africano que os Portugueses classificavam de forro, sabia ler e escrever, ''porem nam se ueste a portuguesa, senam com panos ambundos''. Seu filho também sabia ler e escrever, mas ao contrário do pai, A propos de ce personnage B. Heintze écrit : « um quimbar forro (BAL 20, fl. 399), vol.20, p.329, 1988.

M. Rooper,

, « capitaine de la WIC lors de l'attaque de Luanda en août 1641

M. Ambwela,

«. Era-escrava-de and G. Álvares, , vol.1623

M. Bonini, Descendante de la famille des Bonini de florence, elle était euro-africaine. Elle s'est mariée à Baltasar Van-Dunem

M. Da and C. ,

H. Mulher, que tinha uma casa em Luanda, em que entraram de noite Jerónimo da Fonseca Saraiva e Felix de Moura depois da tomada de Luanda pelos neerlandeses

M. Da and F. , Années 1610] Mentionnée comme présente en Angola

M. Gomes,

, Possuía terras em Luanda até 1591

M. Das and N. ,

M. Correia,

, Vivia desde 1594 em Angola

. «-martim-correia-prestou and . Soldado, Em 1623, entrou como vereador na Câmara de Luanda em conflito com o governador João Correia de Sousa que o mandou decapitar simbolicamente à revelia. Desempenhou o cargo de ''tabalião do público judicial e nota'', e de escrivão dos órfãos em Luanda, mas mandava frequentemente alguém para o substituir

, Em fins de 1624, Fernão de Sousa nomeou-o capitão de uma fortaleza, recém-construída na periferia de Luanda, pp.84-85, 1985.

, Foi eleito juiz ordinário e dos órfãos, eleição confirmada pelo governador em 2 de Janeiro de 1625 « por ser o mais ynteiro que há nesta cidade

, Depois da morte de Diogo Nabo de Pessanha, Fernão de Sousa nomeou-o executor geral das cousas dos defuntos, pp.84-85, 1985.

«. Em, Setembro de 1626, foi-lhe confiada, como provedor da Fazenda, a distribuição das terras junto do rio Bengo e na região de Quilunda e Sequele. O próprio Martim Correia possuía terras na margem do rio Bengo, pp.84-85

, recebeu ainda 475 braças de terra aquém e além do mesmo rio. Em 30 de Janeiro de 1628, recebeu também 500 braças de terra ao longo do rio Kwanza e no Sequele, pp.84-85

«. Nas-suas-terras and . Bengo, mandou construir, em princípios de 1629, uma igreja, na qual seul filho, padre Eusébio Correia, exerceu o sacerdócio durante seis meses. Depois tiveram de desistir da igreja por causa das inundações e por falta de dinheiro, pp.84-85

«. Capitaine and . Au-bengo-en, , 1631.

. Il-signe and . De-luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda, Martim Correia recebera ainda mais terras: 500 braças junto ao rio Kwanza, meia légua junto das lagoas do soba Andala Vága, e meia légua na várzea de Sense

, Jadin il se trouve « à Massangano en août 1645 et à Suto en octobre 1645

«. De, Portugal deu o seu consentimento para a confirmação destas propriedades, em 16 de Novembro de 1646, pp.84-85

P. Liens-de,

, Il était marié et avait plusieurs enfants. Parmi eux : Eusébio Correia

, Il avait des liens de parenté par affinité avec Gaspar de Matos et Domingos Luís de Andrade, pp.84-85, 1985.

, Statut social/condition Cavaleiro fidalgo da Casa do rei

, Fernão de Sousa le considérait comme « o mais ynteiro, e judicial de todos, p.84

I. I. Documentation-antt-chancelaria-filipe and . Liv, fl, vol.10, issue.647, p.30

G. Martim-roiz,

S. Diogo-do-santíssimo, . Sacramento, and . De-la-ville-de-Úbeda,

, Terres concédées par Paulo Dias de Novais à Martim Godoi, pp.461-464

. Désigné-comme-«-mineiro-de-sua-magestade, , p.550

(. Mastenmaecker,

, « capitaine des fusiliers marins lors de l'expédition contre Luanda en 1641, sur le Vollenhove, va ensuite à S. Tomé où il meurt en novembre 1641

P. Mateus-alvarez, Natural de Azambuja, foi ao Reino de Angola em serviço do rei acompanhando o governador João Correia de Sousa. Em Angola serviu de escrivão dos defuntos e ausentes, cargo ao qual renunciou antes do fim da sua provisão, 1621.

, Em 1623 pede para servir o governador de Angola, Fernão de Sousa, no cargo de meirinho do mar da cidade de Loanda

M. Cardoso, Prêtre jésuite, pp.1584-1625

, « Parti pour l'Afrique en 1617

. Se-trouve-en-angola,

. Il and . Au-congo-avec-le-père, Duarte Vaz pour calmer les tensions entre le roi du Congo et le chef de la province Bamba « pelo dano que [desta guerra] se podia seguir à Christandade e ao comercio que lá tem os portuguezes

, Il est arrivé à São Salvador en septembre 1619

, Mateus Cardoso esteve envolvido num importante conflito com João Correia de Sousa quando este era governador de Angola. Mateus Cardoso, e também Jerónimo Vogado e António Amaral, chegou a ser preso pelo governador e mandado para Portugal

, Redigiu uma relação pormenorizada acerca do governo de João Correia de Sousa, e do conflito que houve com este

. Regressou-a-angola, , p.161, 1952.

, Em setembro de 1625, efectua uma segunda viagem para S. Salvador do Congo

, Traduziu a Dovtrina Christãa em Quicongo

, O Arcebispo metropolitano de Lisboa custeou as despesas da impressão da Dovtrina Cristã em Quicongo

M. Dias, , 1595.

. «-padre-jesuíta, Nasceu em Viana do Castelo em 1595. Participou na expedição dirigida por Francisco de Sotomaior em 1645. Desempenhara no Colégio do Rio de Janeiro o cargo de Tesoureiro, p.373

. Considéré-«-homem-nobre-do and . Povo,

F. Mateus-de,

. Era, Vivia em 1630

M. Heitor,

, « Em 1658, era procurador da confraria do Rosário de Luanda

M. Jansz,

, Contre-amiral lors de l'expédition sur Luanda et vice-amiral lors de l'expédition de S. Tomé en 1641, nommé par C

. Considéré-«-homem-nobre-do and . Povo,

M. Pinheiro,

P. Avec-duarte, esclave fugitif des Portugais en 1649

M. Barreto,

, Echappe au désastre de Indecuta (19/6/1645). Rejoint F. de Sottomaior à Quicombo. Capitaine élu de Ambaca en 1645

, Petit-fils de Henrique Telles Barreto

E. Marié-À-luzia-freire and . De-angola, Statut social Cadornega dit qu'il est Cidadão dos principaes da Cidade, p.457

M. Veloso,

, Capitão port. em Luanda durante o ataque dos holandeses em agosto de 1641

R. Maurício-antónio,

. «-membre-de-la-câmara-de-luanda-en, , 1649.

M. Afonso, , pp.1583-1649

. «-prêtre-séculier,

, Missionnaire en Angola à partir de 1616

D. Delgado, Miguel Afonso est arrivé en Angola en provenance du Portugal en compagnie du missionnaire Jerónimo Vogado en 1615

S. «-fonde-le-collège-de and . Salvador-en, , 1624.

«. Mort-À-são and . Salvador,

M. Barreiros-de-brito, Miguel Barreiros de Brito, cavaleiro fidalgo, fora nomeado pelo rei, em 26 de Setembro de 1625, capitão de Cambambe "na vagante dos providos" antes de 18 de Agosto de 1622. Ocupou o cargo desde princípios de Maio de 1629

M. Brandão-da-serra,

, /1607 ajudante de sarg. mor com as pagas ordinarias

, /1607 alf. entretenido com as pagas ordinarias

, Nommé capitaine par Fernão de Sousa en 1624

, Documentation ANTT Chancelaria Filipe II liv, vol.45

M. Calvos,

. Recebeu-doação-de-terras, Depois vendeu estas terras a Gonçalo Ribeiro

. Possuía-outros-terrenos-em-luanda, , p.95

M. Cardoso,

«. Natural-de-luanda, ingressou na Companhia de Jesus em 1674. Era irmão de António Cardoso, também jesuíta, e do cónego João Cardoso

C. Miguel-de, Ambassadeur du Soyo, envoyé en Hollande, sur le navire De Valke, à fin de remettre personnellement les lettres de son cousin au prince d'Orange : « Miguel de Castro alla en Hollande avec Pieter Segers, comme il est dit en son temps. Bastião de Sohio, appelé Manduba par Cavazzi (livre III)

, Le 10 juillet 1643, il se trouvait à Amsterdam

M. De-castro-y-castro,

. «-frère-du-chanoine-simão-de-medeiros,

, Chanoine de São Salvador et secrétaire du chapitre, vicaire général à Ambriz vers 1676

. Mort-en, , 1685.

, Documentation b Cadornega1972-1: p. 418 (n)

M. Heitor,

, /1605 ouvidor geral pelo governador M. Cerveira Pereira

. Considéré-«-homem-nobre-do and . Povo, , vol.182, p.224

M. Azevedo,

, A cette date, il était corregedor

C. Évêque-du,

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse 1: doc 61, p.13

, Religioso franciscano que se encontrava em Luanda em 1606

M. Da and S. ,

. «-comte-de-sohio,

M. Da and S. ,

M. Soares-bulhão,

, Em 1625, lembra o seu pedido de mercê por serviços prestados ao rei (em particular em Pernambuco), pede o cargo de feitor de Angola para seis anos visto que o tempo de Augusto Cerveira Pimentel acabou, recebeu mercê

E. Feitor-de-angola,

, Statut social/condition Fidalgo cavaleiro da casa do rei

(. D. Mocambo and . Barbara, Prisoneira dos portugueses de 1629 a 1633, pp.158-159, 1982.

, Casa com o general das forças armadas de Njinga, Njinga Amona, nos finais da década de, p.1650, 1982.

X. Molunnen, Njinga Documentation Gioia1669: 70, 71, vol.72

, « lieutenant hollandais à l'île de Ensandeira au début de l'année 1643, pp.1975-1978

. Mulumdu,

, João Bango Bango. Ils affirment aux Néerlandais qu'ils veulent combattre à leurs côtés contre les Portugais qui les maltraitent. Il s'agit d'une ruse. Ils attirent plusieurs soldats bataves en dehors de Luanda et en capturent deux avant de les amenés au campement de Quilunda (un d'eux est décapité car il refusait de marcher), Alors que les Portugais se trouvent à Quilunda après la prise de Luanda par la WIC

N. Barentsen,

, Le 12 octobre, il est élu roi du Ndongo avec le concours des autorités portugaises et de Fernão de Sousa en particulier

, Selon Jadin il est fait roi 26/10/1626

, Baptisé le 29/6/1627

, Mort en novembre 1664

R. A-propos-de-ce-personnage and . Glasgow-Écrit-:-«-meio-irmão-de-aire-kiluanje, sucede-lhe no trono do Ndongo depois da sua morte em 1627. Tal como o seu meio irmão, é aliado dos portugueses. Promete entregar anualmente 100 escravos aos portugueses além de reabrir as feiras. Como não tinha sangue real, era desconsiderado pelos Mbundu. Resolveu fixar-se no baluarte de Pedras Maupungo

, Religoso (franciscano?) que se encontrava em Luanda em 1606, Nicolau de Lemos Landim (???-1642) Natural de Estremoz

, Quando os holandeses atacaram Benguela em dezembro de 1641, retirou com os portugueses para Caconda, Il meurt sur les terres du chef Imbangala

, Cadornega dit qu'il s'agissait d'une « pessoa de geração nobre

N. Kettelius, Pasteur calviniste à Recife. Envoyé en à Luanda de 1641 à 1643

F. Nicolaus-de,

, Missionnaire catholique flamand, arrivé à Luanda en 1629. Il est mort quelques jours après son arrivée

, On suppose qu'elle est née en 1582

. Elle-se-rend-À-luanda, dans le cadre d'un ambassade, pour sceller la paix entre le Ndongo et les Portugais. A cette occasion, elle est baptisée

, Elle se trouve sur les îles de Quindonga, sur le fleuve Kwanza. Ses relations avec les Portugais se détériorent

, Elle se réfugie sur les îles du Kwanza. Elle est attaquée par les Portugais mais elle arrive à fuir . Elle se réfugie sur les terres de Ambala Cassague avec l'aide de Jaga Caza

, A la fin de l'année, elle s'installe sur une île du Kwanza appelée Imbilas

, Apprenant la défaite des Portugais contre Namboa Angongo, elle s'installe près du Dande, dans un lieu nommé Sengas de Cavanga. Elle cherche ainsi à resserrer son alliance avec les Néerlandais

, Duc de Oando), vassal du roi du Congo. La campagne militaire a été menée par Ginga Amona, le « général » de son armée, pp.326-328

, Elle secourut le soba Angolomen a Caita, qui lui avait demandé de l'aide alors qu'il était attaqué par les Portugais. L'aide de la reine africaine fut décisive et les Portugais furent vaincus lors de la bataille de Empures, pp.343-355

, Elle s'est définitivement convertie au catholicisme en 1655, p.168

. Glasgow1982, , p.121

, Le 12 octobre, elle signe un traité de paix avec les Portugais

E. and D. Salvatore, , vol.507, p.30

, Njinga Mbandi Ngola Kiluanji, p.1617

C. Roi-de-matamba-d'après, Captura Paulo Dias de Novais quando este vem pela primeira vez a Angola em 1561, p.1565

, Ainda é rei quando Paulo Dias de Novais volta a Angola em 1575

, é derrotado pelos portugueses, 1982.

, Liens de parenté Il s'est marié avec une esclave Mbundo qui s'appelle Guenguela Cancombe au début des années 1580, 1982.

, De cette union est née, en 1585, Njinga Mbandi Ngola Kiluanji, la reine Njinga, 1982.

N. Mona, [. Carrasco, G. Amona, and G. Mona,

, « Filho da ama de Nzinga de quem recebeu o nome, pp.428-429

, Autor chama Amona, corrupção do nome gentílico, que era Nzinga a mona, que quer dizer "filho da rainha", denominação que lhe foi dada quando o apanharam na guerra, em pequeno, sendo criado pela rainha Jinga ; o sobrenome Carrasco veio-lhe do padrinho, capitão Joseph Carrasco

, « capitão geral da rainha durante a sua vida guerreira

, « comandante do exército de Nzinga na altura em que chegaram os holandeses a Luanda. Esta mandou-o em 1641 entrar em contacto com os holandeses no intuito de formar uma aliança com eles

, Jinga Mona baptizou-se também, adoptando o nome de António Carrasco Jinga-Mona, « Em junho de 1656 foi enviado pela rainha ao território de Mbwila, contra o soba PomboSamba, e trouxe à rainha um crucifixo, que devia ter uma grande influência na conversão de Nzinga. Quando Nzinga se converteu e condenou a idolatria, pp.428-429

A. D'après and . Parreira, il s'est marié avec la reine Kambo, vol.9

, Bárbara e foi nomeado Muene Ilunda, isto é guarda custódio do guarda-roupa de Jinga, pp.428-429

, « baptizado pelos Capuchinhos na Matamba em 1657 e neste mesmo ano casado por estes religiosos com D. Bárbara, irmã da Jinga

. «-quando-bárbara-foi-eleita-rainha, ele prestou-lhe homenagem com desprezo. Sob pretexto de submeter rebeldes, afastou-se da corte para aumentar o seu partido. Ele tentou envenenar Cavazzi, porque via nos missionários adversários para os seus planos, pp.428-429

D. «-rei, Matamba por ser marido de D. Bárbara, de fins de 1663 a 1666 ; perseguidor dos Capuchinhos e dos cristãos depois da morte da Jinga

«. Quando, D. Bárbara-faleceu, and J. Mona, Os seus opositores juntaram-se a D. João Guterres Ngola Canini, que pedira anos antes a mão à D. Bárbara, Celebrou as exéquias da falecida com sacrifícios humanos, matando muitos confidentes das duas rainhas, entre os quais Calisto Zelotes, e vendeu como escravas as damas e donzelas da corte. Destruiu a cidade de Santa Maria de Matamba e as igrejas. Fez desaparecer quase por, pp.428-429

, « opositor à chefia da Matamba por morte da mulher, intitulando-se rei

, Il a été défait João Guterres Ngola Kanini et décapité immédiatement après sa défaite

. Kanini, Kanini morreu dando oportunidade a Jinga Mona de vingar-se. Dessa vez, ele conseguiu derrotar os seus adversários, matando 16 portugueses, pp.428-429

«. Enviou, .. D. De-maupungo, . Francisco, and . De-kanini, ajudado pelos portugueses, preseguiu Jinga Mona, sitiou a igreja onde se refugiara. O chefe africano constrangido pela fome foi morto quando saiu da igreja, p.428

«. Morto-pela-gente-de and D. Francisco-guterres-no-governo-de-francisco-de-távora,

, Liens de parenté D'après Parreira, il était frère de Kabanga

, Documentation: a : Gioia1669: X, XI ; Cadornega1972-1: p, p.350

N. Fernandez-de-aguiar,

. Capitaine-d'infanterie, Arrive en Angola en 1645 avec F. de Sottomaior sur le Santa Catarina

. Meurt-À-cavala and . Le-lucala, , vol.16, p.411, 1952.

, « Lieutenant hollandais, rappelé de Luanda à Recife en janvier 1642

P. Van-koin,

C. De and L. Wic,

P. Van-obé,

, « assassiné en Angola en 1641 ou 1642

A. Arrivé-en and . Coutinho,

, nommé capitão mor de Cambambe avec un salaire de 120$000 par an par le gouverneur M. Cerveira Pereira

, Explique que ce salaire est élevé car la forteresse se trouve dans l'intérieur des terres, En 1606, il occupait toujours à Cambambe le poste de « cap

, En décembre, il participe à une réunion qui décide de décapiter le représentant de Njinga capturé à Ambaca, car les Portugais considèrent qu'il s'agit d'un espion. A cette époque, il est auditor-geral de guerra

, En 1628, il a remplacé Bento Banha Cordoso au poste de Capitão-mor. Il a commandé une des compagnies envoyées par Fernão de Sousa contre Njinga en 1628

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

, Liens de Parenté Il était marié à D. Ana da Silva. Deux de ses filles se sont mariées avec Bartolomeu Vasconcelos da

, Trois de ses fils sont morts lors d'une attaque des soldats de la WIC près de Massangano en 1648, vol.289, p.321

P. Rebelo-de-vasconcelos, De 1643 até fevereiro de 1652 serviu no Brasil e em Angola. Serviu 4 anos em Angola nos governos de Pedro César de Meneses e Francisco Sotomaior

, Pantaleão Rebelo de Vasconcelos pede uma companhia de Infantaria para com ela ir servir a Angola. Parecer positivo do Conselho Ultramarino

. Era-escrivão-da-feitoiria-de-angola,

, Il se trouvait toujours en Angola

P. Monteiro,

. Era and . Benguela, Amotinou-se com mais 4 soldados, predeu Manuel Cerveira Pereira e mandou-o para Luanda. Segundo Manuel Cerveira Pereira, veio foi degredado para Angola, p.406, 1952.

P. Antunes, Segundo Fernão de Sousa era « saneado e rico

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

P. Farinha,

, Il est ensuite envoyé sur une embarcation sommaire au Brésil, en compagnie de près de 150 autres prisonniers portugais. Il meurt pendant la traversée, tombant à la mer à la suite d'une altercation avec Jorge Dias Mesa. Cadornega dit de lui : « homem que havia vindo a este Reino com grosso negocio

P. Machado,

N. De-baptismo-de-quinguri,

P. De and A. ,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

P. Carrilho-de-avilar,

«. Natural-de-luanda, Serviu de sacristão e de intéprete ao Padre Serravezza, bem como aos Padres Carmelitas Descalços » ; En 1663, il se trouvait dans le quilombo de Polongolo

P. Cazola,

, Foi um dos capitães a quem foi atribuído um Lucanzo no cerco de Ensaca, contra Mani Cassanje, pp.159-160, 1985.

, Acompanham-no nesta embaixada vários padres Companhia de Jesus, Em 1559 recebe instrução régia para a sua embaixada ao reino do Ndongo

A. Ndongo, Antes de ir ao Ndongo, passou pela corte do Rei do Congo. A rapidez com que partiu de São Salavador do Congo para o Ndongo deixou o soberano africano descontente

, Quando chega ao Ndongo, a situação pol ítica é diferente do que os portugueses pensavam, devido à morte do rei daquele estado africano, alguns anos antes

, Quando chegou perto da corte do Ndongo, Paulo Dias ficou dois meses no barco com que subira o rio Cuanza, não querendo desembarcar, 1952.

, Paulo Dias de Novais, começou negociações com outros chefes africanos, nomeadamente com o soba da região de Massangano chamado Angora Corengela, com Babatum e Cabaço

, Depois passou cinco a seis anos junto do rei do Ndongo

, Em 1561, apontamentos dirigidos ao rei de Portugal, Dom Sebastião, afirmam que Paulo Dias de Novais precisa de socorro

, Em 1564, Paulo Dias de Novais nomeia Domingos do Rego capitão do navio de regresso ao reino

P. Dias-de, Novais esteve preso na corte do rei do Ndongo até 1565, ano em que sai de Angola, Chega a Portugal em 1567, 1952.

, Em 1570 é nomeado arrendatário da fazenda real de São Tomé para um período de 12 anos

, Le 19/9/1571, il reçoit la « charte de donation d'Angola », devanant ainsi le premier gouverneur et « donataire » d

, um alvará que estipula que Paulo Dias de Novais « poderia usar da sua doação durante o arrendamento de S. Tomé feito anteriormente a ela. O alavará estipula também que Paulo Dias de Novais usaria o foral da mesma ilha durante o contrato, fazendo-se-lhe entretanto foral próprio se o rendimento o justificasse

, ] troixe mais 4 religiosos da Companhia mandados pello Padre Jorge Sarrão a petição del Rey, a saber o Padre Garcia Simões por Superior, o Padre Baltezar Afonço, A 23/1/1574 é editado um alvará que estipula que Paulo Dias de Novais poderia levar seis judeus para S. Tomé e Angola, conforme um pedido que formulara anteriormente

, A 11/10/1575, dirige uma carta secreta ao seu pai em que « pede a feitura do foral -agência de casamento -propõe a criação do Viso Rei de Angola e do Brasil -Indica Inácio de Gouveia para Provisor e Vigário Geral de Ang. enquanto se não pensasse nele para bispo

S. De-são, Nos primeiros annos de governo, em que mantinha relações pacíficas com o rei do Ndongo, mandou um parente seu, Pedro da Fonseca, para Cabassa em qualidade de capitão

, Em 1577, pede que Manibamba, sobrinho do rei do Congo, não intervenha contra um soba levantado, para preservar os interesses do Portugueses que estavam a comerciar no interior das terras

, em que fala de : assuntos de família -novas da conquista e das minas -proibição de navegar ao Congo -socorro do rei do congo rejeitado -dificuldades que lhe fazem o capião e o feitor de São Tomé -socorros a enviar -estado da cristandade -fervor religioso dos portugueses

, -3: p.190, document 44], talvez devido ao facto do rei do Ndongo começar a prosseguir os portugueses que comerciavam na região e que já avam ali antes de Paulo Dias de Novais chegar, começa a levar uma política de confronto com os estados africanos, especialmente contra o rei do Ndongo, 1988.

, A 8/7/1579, o rei manda, através duma provisão, emprestar 15 000 cruzados a António Dias, pai de Paulo Dias de Novais « pera ajuda das despesas que lhe são neçeçarias fazer com a gente e moniçõis que o dito seu filho manda pidir pera a pouoação e administração das minas do dito Reino, Nestes documentos « são ouvidas testemunhas para provarem os motivos da falta de produção das fazendas Santo António e Santa Cruz, arrendadas a Paulo Dias de Novais

, A 6/1/1582, durante a sua progressão ao longo do Cuanza, Paulo Dias de Novais conseguiu baptizar Songa passando ser chamado Paulo de Novais, sendo o primeiro « fidalgo » de Angola a ser baptizado. Também se baptizaram o filho primogénito deste

, A 12/1/1582, Paulo Dias de Novais dirige uma carta ao rei em que « dá conta ao rei do estado da conquista e da cristandade -pede socorro material para a conquista das minas e missionários para a conquista espiritual do gentio

, A 13/11/1582, Jerónimo Castanho, procurador de Paulo Dias de Novais, apresenta o original da doação régia de Angola, pelo qual o juiz Lourenço Marques redige a pública forma. O rei de Portugal junta-lhe uma Apostila, com valor de Carta régia, 1952.

, No início de fevereiro de 1583, Paulo Dias de Novais partia de Mocumba, terra onde se encontrava alojado havia dois anos, e que pertencia ao chefe africano Quincunguela, No início de 1583, o jesuíta Baltasar Afonso, relata que Paulo Dias de Novais permanecia perto de Cambambe, à procura das minas de prata, 1952.

, Depois de partir de Mocumba, « [chegou] à força de armas a Cambambe

, A 2/2/1583, houve uma batalha entre os Portugueses, apoiados pelo chefe africano D. Paulo, contra o Ndongo, ganha pelos portugueses

, A 11/9/1583, é escrito um texto em que se dá a « Paulo Dias de Novais a faculdade de criar comendas e em que condições, A 8 de setembro de 1583, Paulo Dias de Novais deu uma batalha que ganhou

, Nestas cartas podem ver-se as concepções da política colonial de Paulo Dias de Novais. A 15/8/1584, Paulo Dias de Novais, redige uma carta de sesmaria em que define as « Demarcações das doações que fez aos companheiros da conquista e aos Padres da Companhia de Jesus, Paulo Dias de Novais redige duas cartas em que aborda os seguintes pontos: Resenha de notícias sobre seus negócios particulares -Projectos de colonização e qualidades da terra -pede hortelões, sementes e plantas, homens e munições -Mezinhas para os mareantes e aplicação de sangrias

, Relembra que D. Henrique emprestara-lhe « 20 000 cruzados em munições e dinheiro do rendimento dos escravos que se navegão pera o Brasil do dito Reino de Angola, o quoal rendimento elle soplicante adquerio à Coroa, e se tem cobrado delle mais de çem mil cruzados, considerando todavia esta quantia insuficiente. Também aborda as tensões e as intrigas políticas que existem em Angola entre os Portugueses

, Neste memorial pede « 300 corpos darmas de algodão, seis muletas como as de Sanctarem, com seus mestres, pera navegar o rio até as minas, tres carretas de mullas aparelhadas com seus carreteiros, pera levar a bagagem, e munições do rio às minas, dez cavalos aparelhados por serem de grande effecto na guerra com os gentios

, Em 1585, tinha-se retirado da região de Ilamba para Massangano, 1952.

, ) os fundamentos jurídicos de perceber os terços do rendimento dos escravos -Dados históricos inéditos -pede que lhe seja feita nova doação

, Em 1585, Paulo Dias de Novais, que estava em Massangano, mandou o capitão João Castanho Vellés para Cambambe para « se apoderar das minas de prata que distão de Masangano, Em alvará de 20/9/1585, Paulo Dias de Novais « Manda prender uns soldados fugidos para o congo -O bispo impedira a dita prisão e favorecera os desertores, vol.6

, Em 1586, manda degolar o filho primogénito de Quilungela, chefe africano que se convertera ao cristianismo. Com efeito, o filho daquele chefe, reatara amizade com o rei de Angola, que o nomeara « oficial » do seu exército. O filho de Quilungela, foi feito prisoneiro e degolado pelos portugueses

, A 2/4/1587, Paulo Dias de Novais redige uma carta de sesmaria em que « Determina as terras sesmadas e as condições em que as doa ao mineiro Martim Rodriguez de Godoi

, Paulo Dias de Novais afirma que « aplicou os rendimentos provindos dos sobas aos padres jesuítas, para que estes os gastem nos colégios que fundaram. Ele também afirma que os jesuítas poderiam conservar para seu mantimento as esmolas que lhes fizessem, 1952.

, Em 1588 redigiu um texto em que « faz a história da sua acção em Ang. -benefícios para a tesouraria régia -dificuldades que encontra nos ministros em LisboaPede socorros ao rei, A 1/10/1588, um consulta de mesa de Consciência e ordens aponta para « queixas contra Paulo Dias de Novais quando governador de Angola -retenção de dinheiro dos defuntos e cativosParecer da Mesa de Consciência e Ordens contra D

, BNP: ms 5 n°11], morreu em 1588 ou em 1589 [segundo outras fontes citadas por J. M. Delgado morreu a 9/5/1589] foi sepultado em Massangano. Bento Banha Cardoso fez tresladar as suas cinzas para Luanda em 1606

. O-doc, Depois da morte de Paulo Dias de Novais, os seus herdeiros vão exigir que as condições assantas na carta de doação de 1571, sejam respeitadas e vai surgir uma importante batalha jurídica entre os herdeiros e a coroa

, Existe uma dúvida sobre o facto de Paulo Dias ser nobre. Em apontamentos dirigidos ao rei D. Sebastião é dito que Paulo Dias de Novais é "escudeiro, fidalgo de sua caza, 1952.

, Mas na carta de doação que Paulo Dias de Novais recebe em 1571 não é feita qualquer alusão à sua ascendência nobre. Em carta datada de 7/11/1576, o Padre jesuíta Garcia Simões afirma que Paulo Dias de Novais é comandador mor da Ordem de Cristo, mas esta informação é questionada por António Brásio

, Dans un document rédigé à partir d'un mémoire de Jerónimo Castanho, il est écrit à propos de Paulo Dias de Novais: « hombre soltero y de flaco caudal

P. De and M. , Congo antes de 1624

P. Pereira,

, Il a participé aux campagnes portugaises dans le sertão

P. Pereira, Foi cap. dos kangwanda e aliado dos portugueses contra os holandeses em 1641, pp.1641-1648

E. Esteve and . Pernambuco, Foi alferes do kilombo de Henrique Dias, sertanejo angolano herói das campanhas do Brasil restituindo Pernambuco aos portugueses. Teve o título de sargentomor da gente preta do reino de Benguela, em 1648

P. Pereira,

, Morreu em Kalumbo em 1645, atacado por um leão

, « adjudant portugais lors de la libération de la Luanda en 1648

P. «-capitaine, pour Araújo ou Roiz, notable portugais de Luanda en 1641

. «-commis-de-la-wic-va-À-luanda and . Envoyé-À-massangano,

, « Capitaine portugais de Benguela, procureur de la câmara de Luanda en 1669

, D'après les informations tirées de Cadornega « flamengo de nascimento, português da fidelidade segundo Cadornega, casou catolicamente em Massangano com uma portuguesa, naturalizando-se português, vol.366, p.386

. Paulus-van-alphen,

, Era inspector-geral das finanças da armada quando se deu o ataque de Luanda em Agosto de 1641

J. Participou-na-encontro-entre, Henderson e Pedro César de Meneses no Sequeli depois da tomada de Luanda em 1641

, Em 1642 adoeceu

, Depois do ataque ao arraial do Bengo, opôs-se a Croesen, Documentation: b : Jadin1975-1: p. 137, p.336

P. Pauwelsz,

, « capitaine de l'expédition contre Luanda en 1641

P. De-abreu-de-vasconcelos,

E. Era-escrivão-da-correição and . Massangano, da Matrícula

I. I. Pedro and . Afonso,

, Il était appelé Pedro Afonso, de son nom chrétien et Nkanga-a-Mbiki de son nom africain

, Il devint roi du Congo le 26/5/1622, succédant à D. Álvaro III, mort le 4/5/1622. Le gouverneur de Luanda, João Correia de Sousa n'avait pas soutenu son élection

D. Il-Était-marié-À and . Luzia,

P. Rebello,

, Segundo cabo do ataque contra Cafuche Cambare (Cafuxi) em 1594 (comandado pelo capitão-mor Balthazar de Almeida), quando Jerónimo de Almeida quis conquistar Cambambe

P. Bamba and A. , Soba allié aux Portugais, qui informait secrètement les autorités de la WIC pendant le 2 e siège de Massangano, 1648.

, Capitão mor do Coamza

. Sous-les-ordres-de-fernão and . Rodrigues, il participe à l'opération qui vise à envoyer une flotte depuis le Kwanza vers le Brésil, après la prise de Luanda par les Néerlandais

, Au début de l'année, il est un des 3 Cabos nommés par Pedro César de Menezes de la flotte qui doit empêcher les Néerlandais de remonter le Kwanza et de commercer avec les Africains, pp.1972-1973

, Capitaine de Muxima, sergent mor d'Angola, arrive à Suto avec Teixeira de Mendonça en 1645

, A la fin de l'année, il défend Muxima contre l'assaut néerlandais venu de Luanda [c : Rego1948 : p, pp.152-153

, Nommé capitão-mor par le triumvirat de 1647

, Capitão-mor de la province de Quissama en octobre 1648, p.62

P. Cadena, Liens de parenté Fils de Constantino Cadena

P. De-carvalhaes-de and A. ,

. Foi-capitão-de, Massagano durante um curto tempo período (por volta de Abril/Maio de 1626) sendo rendido nesse cargo por Feliciano de Andrade Lanços. Possuía terrenos em Lembo e nas margens do Kwanza Documentation: Heintze1985: 30, p.104

P. Castanho, Années 1590] A été envoyé au roi d'Angola, qui l'a tué avec ses frères, Diogo et Jorge Mendes Castanho

, A combattu à Bahia en 1625 et en Flandres

. Le-22-janvier, . Capitaine, and . Gouverneur-d'angola, Le 18 avril, il part de Lisbonne en direction de l'Angola. Il arrive sur la côte angolaise en octobre. Il accoste à Benguela dans la première moitié d'octobre, il arrive à Luanda le 18 octobre, pp.206-207

, Pedro César de Meneses est informé simultanément de la restauration de l'indépendance et de la mort de son père, Vasco César de Meneses

. Enaoût, W. De-luanda-par-la, S. Dans-le-forteresse-de, and . Cruz,

, Après avoir voulu défendre la ville jusqu'au bout, il se range derrière l'avis du Conseil Municipal qui se prononce pour le retrait de la ville afin de préserver la présence portugaise en Angola

, En août et septembre, lors de la fuite des Portugais de Luanda, il passe par les localités de Bem-bem, Sequele puis Bengo où il est hébergé dans la propriété de Gregório Ribeiro

, Pedro César de Meneses se trouvait dans le campement militaire qu'il avait installé dans la localité de Nambua-Quizanzo, vol.9, pp.1952-1988

, Le 25 février, il arrive à s'enfuir de Luanda, où il était retenu par les Néerlandais. L'évasion se fait grâce à l'aide du colon Gaspar Gonçalves, surnommé o ensandeira, Il rallie l'île de ensandeira avant de remonter le Kwanza jusqu'à Massangano, pp.79-81

, Cadornega nous apprend qu'il était surnommé Camongoa

, Mort à Lisbonne en 1666

, Liens de parenté Fils de Vasco Fernandes César, provedor dos armazéns à Lisbonne [c: Delgado1973-2: p.205] et de D. Ana de Meneses, p.11

P. Correia-pessanha,

L. Feitor-do,

, Pedro Costa nomeado mamposteiro mor dos captivos de Angola por D. Filipe II

P. Cristovão,

, « Em 1658, era mordomo da Confraria do Rosário de Luanda

P. Dias-de-cabrada,

, Capitaine d'une compagnie d'hommes blancs qui habitaient au Congo, lors de la bataille de Ambuíla en 1665. Un texte de 1665 nous dit: "hom? pardo, nascido em Congo

P. Dias-de-oliveira,

«. Luanda, Em 1658, era o irmão mais velho e o provedor dos irmãos da confraria do Rosário de Luanda

P. Barbosa,

«. Foi-nomeado-por-fernão-de-sousa, em 10 de Julho de 1624, escrivão das causas do mar em Luanda

P. Fernandes-monteiro,

, « chapelain mor de l'expédition de Salvador Correia de Sá en 1648, président du tribunal de l'Inconfidencia à Lisbonne en 1654

P. Da and F. ,

. Cabo, P. D. Chegou-a-angola-com, and . De, Novais a 20/2/1575, era parente deste, Residiu na corte do Ngola logo depois da chegada dos Portugueses a Angola « com authoridade de Paulo Dias para conhecer das cauzas, e contendas movidas entre os Portugueses

, Em 1579 era capitão e encontrava-se em Cabaça, na corte do rei de Angola

, Documentation Brásio1952-1988-6: p, vol.455, p.456

P. Gomes,

, « espagnol expulsé d'Angola par les Néerlandais en 1643

P. Gomes-raposo, Il était escrivão da fazenda real en Angola

, Em, vol.1622

, Cette flotte connaît une déroute mais les Néerlandais n'arrivent pas à débarquer à Luanda

. Em and . Da-câmara-de-luanda, No verão do mesmo ano, Fernão de Sousa enviou-o em missão diplomática ao rei do Kongo. Em meados de Agosto deste ano, já estava de volta a Luanda

, Um pouco mais tarde, deve ter-se dado a sua detenção por causa da perda dos navios, mas o governador interveio com empenho a favor do desfecho favorável do processo, tendolhe até oferecido o cargo de capitão de cavalos na segunda companhia iminente contra Nzinga. Por razões que convenceram Fernão de Sousa, Gouveia Leite declinou esta nomeação, no entanto pôs à disposição dois arcabuzeiros e um cavalo para esta campanha, à sua própria custa, Em 17 de Junho de 1627, recebeu 200 braças aos longo do rio Bengo

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

«. Écrit-pirre-de-govea, envoyé par Pedro César de Meneses aux Néerlandais à Luanda, début 1643, avec A. Guerreiro

, A cette occasion il est gravement blessé, succombant peu de temps après à ses blessures. Il est décrit par Cadornega comme Cidadão e pessoa mui nobre, p.132

P. Jorge,

, « Era capitão dos cavalos do exército de Luanda, com o qual deu guerra, em 1650, ao soba Ndembu Mbwila

P. Leitão, 1626): nomeado tesoureiro dos defuntos do reino de Congo por D. Filipe II [ANTT Chancelaria Filipe

. Sur-ordre-du-capitaine-d'ambaca, João Carreiro Fidalgo, il dirige une colonne militaire à Mpungo-a-Ndongo, pour secourir Aire Kiluanje, allié des Portugais, attaqué par Njinga. Il participe à cette expédition avec Pedro Leitão qui meurt à cette occasion

, prestou ajuda a Ngola Aire, quando este soba africano foi atacado por Nzinga perto de Mbaka em 1626. Depois da Rainha Nzinga recuar, é morto com três outros soldados, « Junto com Estevão de Seixas Tigre e 48 soldados portugueses

U. Des-gouverneurs-de-l'île-de-luanda and . Congo,

P. Marques,

, « expert portugais à Suto en octobre 1645

. Pedro-m[onis]-de-lacerda, Tesoureiro dos defuntos no início do século XVII. É acusado por António Diniz de « roubar

P. Neto-de-melo,

, Era ouvidor geral em Benguela em 1618

P. Paulo,

. Considéré-«-homem-nobre-do and . Povo,

P. De and R. Pimentel,

, Il arrive à Luanda en septembre 1625, où il occupe le grade de caporal (alferes)

P. Rodrigues,

, Chegou a Luanda a 11/3/1593 para visitar a missão de Angola

, É autor de uma carta sobre a existência da práticas judaicas em Angola, pp.546-583

P. Rozales, Rezoles) (de Haro): foi soldado de Baltasar Rebelo de Aragão, o rei fez-lhe mercê do habito de Cristo com 50$000 réis de tença e a fortaleza de Cambambe

, cap. de Cambambe por Filipe II [ANTT Chancelaria Filipe II liv, vol.29

, Dans une document de 1606 il est désigné comme homem nobre do povo

. Il-rédige-un-rapport-sur-le-commerce-en-angola, C. Au, and . Au-loango,

. Il, Documentation: AHU_CU_Angola Caisse 1: doc 47 ; Brásio1952-1988-6, pp.103-115

P. De and S. ,

, Il se trouvait à la Cour du Ndongo en 1579

P. Da and S. , Années 1590] « preto do Congo que esteve alguns annos em Portugal, e tinha antiga amizade com o rei de Angola

«. Natural-do-congo,

P. Silva and M. ,

, como homem da Guiné, ignorante das cousas do mundo e por culpas desta materia [i. e. alterações em Port.] está desterrado em Mazagão de doze anos a esta parte. E diz que hé de idade de 85 anos

P. De and S. ,

, provedor das fazendas dos defuntos e ausentes em Angola em 1608 ; nomeado provedor dos defuntos e ausentes de Angola por D. Filipe II [ANTT Chancelaria Filipe, p.459

P. De and S. , Entrou na Companhia com 26 anos e ensinou humanidades durante 6 anos. Teve o cargo da Missão de Angola desde 1602 e faleceu em Outubro de 1611, com 57 anos de idade e 37 de Religião

, Era reitor dos Jesuítas em Luanda

P. De and S. Coelho,

, foi um dos capitães a quem foi atribuído em Lucanzo no cerco de Ensaca, contra Mani Cassanje, pp.159-160, 1985.

, Il a été gouverneur jusqu'en août 1623, date de l'arrivée à Luanda de l'évêque, le franciscain Simão Mascarenhas, qui a occupé le poste de gouverneur contre la volonté de Pedro de Sousa Coelho. Il est mort en janvier 1624, p.23

P. Tavares,

. Naissance-près-de-coimbra,

, Il est choisi pour participer à la mission d'Angola

. Autour-de-mai and . Luanda, En septembre, il remplace le père Domingos à la mission du Bengo, où il reste trois ans, jusqu'à la fin du mois de juillet 1632

, Em 1630, era missionário em Angola

, Em 1631 esteve perto da Quilunda. No mesmo ano, sob ordem de Jerônimo Vogado, regressou à missão do Bengo

, Entre août et septembre, il part rendre visite au roi du Ndongo, mais arrivé à Muxima, il rentre à la mission du Bengo

, Après être rentré à Luanda autour de la fin juillet, il part dans le sertão pour atteindre la mission de Ndongo en septembre, En octobre, il reprend les leçons de latin à Luanda, pp.275-276

, A la fin de l'année, il est envoyé en mission à Corimba où il reste jusqu'au début du carême 1634

M. Le-29,

P. Tavares-da-silva, Capitão em Cambambe em 1608 ou 1609

P. Sapata,

, En 1645, il occupait le poste de secrétaire d'Angola à Massangano

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

A. Pero-de,

. Il-signe and . De-luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

A. Pero-de,

, Padre jesuíta que participou na missão de Angola em 1594

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

P. Dias-de-navas,

C. De-la-forteresse-de-corimba,

P. Fernandes-maduro, Foi aposentado pelo governador Manuel Cerveira Pereira com praça de soldado de cavalo com ordenado de 72 $ por ano « por Respeito de aleijar na guerra de hum pé e huma mão

P. Fragoso,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

P. Fragoso,

. Il, Il possédait une plantation près du Bengo avec ses frères. Ils reçurent la visite du missionnaire jésuite Pero Tavares, à la fin du mois de septembre, pp.311-312

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

G. Liens-de-parenté-frère-de-diogo-fragoso and . Ribeiro, , pp.311-312

P. Gomes,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

P. Gouveia,

, Foi um dos capitães a quem foi atribuído um Lucanzo no cerco de Ensaca, contra Mani Cassanje, pp.159-160, 1985.

C. Pero-heitor,

S. Pero-de,

, Supérieur des Jésuites

S. Pero-de, Capitão mor da gente de guerra antes de 1612

, João Correia de Sousa le considérait: "[hé] ho homem de mais esperiencia e que mais vezes tiuera a cargo toda esta gente de g[u]erra, Em 1621, pp.18-19

. Il-signe and . De-luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda, p.73

P. Tavares,

C. Pereira,

P. Velez-de-alava,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

P. Andries, Envoyé en septembre de la même année en Angola pour substituer Henderson en tant que major commandant des forces néerlandaises d'Angola. Il offre sa démission en décembre 1642, « doué de très bonnes qualités et de commerce agréable, vol.171, p.423

P. Van-der-zuylen,

, Thonijn et Bruynvisch tous 3 affrétés par le chambre d'Amsterdam de la WIC) après avoir été désigné par la WIC pour se rendre en Angola et attaquer Luanda. Cette décision a été prise avant la conquête de Bahia en 1624

, Il entre en contact avec les soldats Portugais qui s'y trouvent et qui lui expliquent que quelques mois auparavant ils ont expulsé leur gouverneur à Luanda, parce qu'il les tyrannisait. A cette occasion, Philips Van der Zuylen apprend qu'il y a des mines de cuivres qui se trouvent à 15 miles néerlandaises de la côte

L. , Philips Van der Zuylen cesse le blocus de Luanda et part vers le nord. Mi-août, ils arrivent à l'embouchure du Zaïre

, Le 14 septembre

P. Van-den-broecke, Capitaine anversois qui s'est rendu au Soyo en 1609-1612

, Il a été un des principaux artisans de l'établissement de contacts politiques et commerciaux entre le Congo et les marchands néerlandais

P. En-août, Van den Broecke se trouve à Loango où il rencontre des trafiquants néerlandais du Congo. Le 8 août il se rend à Mpinda. Il met 16 jours pour faire le voyage entre Loango et Mpinda

, Le 1 er septembre, il est reçu en audience par le comte de Soyo

, Le 6 septembre il revient voir le comte en compagnie de Wemmer van Barchum. Le 11 septembre, il s'embarque de Mpinda vers Loango où il arrive le 12 septembre. Le 20 il part de Loango en direction des Provinces-Unies. Il arrive à Texel le 2 juin 1609

. Le, Pieter Van den Broeck part de Loango pour Texel où il arrive le 25 juillet

, novembre, il part pour Texel, entreprenant un troisième et dernier voyage pour Loango. Il arrive à Loango le 23 février

, En avril-mai, il se rend à Cabinda avant de se rendre au Ngoyo par terre. Il se rend ensuite à Mbanza Sohio où il arrive le 12 mai. Il retourne à Loango le 5 juin. Il repart ensuite pour la Hollande

P. Hein,

, Il est échangé avec d'autres prisonniers néerlandais contre des prisonniers espagnols

, Il est nommé par la WIC vice-amiral d'une flotte destinée au Brésil

, Il essaie de prendre la port portugais, sans succès, en raison de l'amélioration des défenses

, Le 7 novembre, il envoie des embarcations pour voir les possibilités de s'emparer de Benguela

, Le 30 novembre, il est au large du Cabo Ledo sans avoir trouvé Benguela

, Le 6 décembre, il arrive sur les côtes du Congo où il retrouve Philips Van der Zuylen

P. Hendrikz and . Lucas,

H. «-fils-de-cornelis, Ouman commis sur le Leeuwin à S. Tomé et chirurgien en septembre 1641 puis sur le Leyden à la place de Cristoffel Barentz

P. Brandts,

D. Jadin, premier Néerlandais, à ouvrir des relations commerciale avec le comte de Soyo

P. Gerbrants, Capitaine du 't Wapen van Medenblick

P. Legrand,

, Major et lieutenant colonel ayant participé à l'expédition de conquête de Luanda par la WIC en 1641, pp.39-40, 2001.

P. Moortamer,

, Cité comme membre du Conseil de Justice de Recife en 1639

, Il devint directeur de la WIC à Luanda à partir d'août 1641

, Il rentra en Hollande en juin 1643

, Il devint membre du Conseil des XIX, comme représentant de la Zélande

, Documentation: Prestage1919 : p.15 ; Jadin1975-1: p, pp.34-42

P. Zeegers, Avant la conquête de Luanda par la WIC, P. Segers a servi 18 mois dans une factorerie au Soyo, sur le fleuve Congo, p.214

, Il rédige un journal pendant l'expédition envoyée par la WIC pour conquérir Benguela. Ce journal couvre la période qui va du 3 décembre 1641 au 23 janvier 1642

, Soyo en Hollande en 1643, qui était comosée par Miguel de Castro, pp.183-190

«. Soldado-do-exército-de-luanda, que cerca de 1645 foi prisioneiro da rainha Jinga

. Prestes,

. Missionnaire-qui-a-baptisé-le-chef-dembo-caculo-cacaenda, Lorsque ce dernier apprend que Luanda a été prise par la WIC, il fait assassiner les Portugais qui se trouvent sur ses terres et fait dépecer le père Prestes

R. Carneiro,

. Flamand-installé-À-massangano,

, « capitaine de l'expédition de Salvador Correia de Sá e Benevides sur l'Angola en 1648. Noyé dans la région de Quicombole 1/8/1648

, Chegou a Angola (barra do Dande) vindo do Brasil num patacho com 30 passageiros, depois da tomada de Luanda pelos neerlandeses, natural de Angola, onde tinha irmãos e irmãs

R. Brandão,

«. Sertanejo, que acompanhou os padres Miguel Afonso e João de Paiva ao Congo em 1628

R. De and A. ,

R. Selon and . Delgado, il s'agissait d'un habitant de Luanda, qui reçut, chez lui, la reine Njinga lors de son ambassade en 1622

, Il est partit de Lisbonne pour l' Angola le 28/9/1651 pour y assurer la fonction de gouverneur

, Foi enterrado na igreja santo António dos Capuchinhos, BNP: ms, vol.5, issue.2, p.11

, Documentation : b Brásio1952-1988-10 : p. 39, 57 (n), vol.66, p.318

«. Em, participou na campanha contra a rainha Jinga, morrendo na batalha, em Pungoa-Ndongo, 1626.

A. Rodrigues-de,

, Se trouvait en Angola à cette date

R. Pegado,

, « capitaine portugais envoyé par Salvador Correia de Sá e Benevides à Nzinga pour la paix en 1649 (implicite)

S. Roque-de and . Miguel,

E. Espanhol,

, No início do governo deste era alferes e comandou um exército que se dirigiu para o interior e que foi parado pela morte do proprio governador, Chegou a Angola com João Rodrigues Coutinho em 1601 ou 1602

, Il participa à l'expédition de Bento Banha Cardoso dans la région de Ango. Il fut nommé capitaine du préside nouvellement créé par le gouverneur

, Em 1621, foi um dos capitães a quem foi atribuído um Lucanzo no cerco de Ensaca, contra Mani Cassanje

, il participe à l'opération militaire mise en place par le gouverneur João Correia de Sousa contre le Jaga Cassanje. Participent également à cette opération: António Bruto

, En décembre, il participe à une réunion qui décide de décapiter le représentant de Njinga capturé à Ambaca, car les Portugais considèrent qu'il s'agit d'un espion. A cette époque, il est juiz ordinário

, Quand Manuel Pereira Coutinho arrive à Luanda le 4/9/1630, il est juiz

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

, Documentation Cadornega1972-3: p. 65; Brásio1952-1988-6, p.19

R. Vaz,

, Pilote dont le navire a été capturé par les Néerlandais, au moment de la prise de Luanda par la WIC. Il est repartit d'Angola avec la flotte qui devait prévenir le roi du Portugal de la prise de Luanda par les Néerlandais

A. Rui-de,

, Foi padrinho de baptismo das irmãs de Njinga, Mestiço, natural de Luanda, homem de grandes recursos, foi padrinho de Kambo e de Funji, e hospedou também a rainha Jinga aquando da sua visita a Luanda, vol.1622, p.1623

?. Rui-[roiz and . Dias,

R. Bravo, 1607] possuía terras em Luanda, p.541, 1952.

R. Pegado-da-ponte,

, Pedro César de Meneses le désigne « Vizitador e Superintendente das fortalezas ». Cadornega le considérait « pessoa de merecimentos, Conquistador dos antigos

, Cadornega dit de lui « ainda que não era cazado, havia sido Conquistador antigo, que havia ocupado postos maiores ». Il dit également qu'il est expérimenté et que c'est un homme d'âge mûr (homem de idade), Il arrive à échapper aux Néerlandais lors de l'attaque du campement du Bengo

, Il participe à l'organisation du retrait des Portugais du Bengo vers Massangano. Il reçoit l'aide du soba Angola Quiaito, pp.315-316

, capitão português na altura do governador Salvador Correia de Sá e Benevides

, Membre de la câmara de Luanda en 1649

C. Mor,

S. Cuffelaer, Secrétaire de Cornelis Jol lors de son voyage en Angola. Il est mort à S. Tomé en 1641 ou 1642, pp.1641-1642

. «-noir-de-l'île-de-luanda, Agostinho de Corte Real pour être déchargé au Bengo, Esclave, envoyé par Fernão de Sousa pour être mani quitanda de la foire de Ambuíla

, Foi membro do Conselho Ultramarino na altura da sua criação, governador do Rio de Janeiro, p.257, 2003.

, Nomeado governador de Angola em 8/4/1647, cargo que ocupou de 1648 a 1651

. Da-wic-de-luanda, Durante o seu mandato desenvolveu uma importante actividade diplomática para com os poderes africanos

, En août, il commande la prise de Luanda

, En avril, il négocie un traité de paix avec une ambassade envoyée par le roi du Congo, en réponse à une document envoyé à S. Salvador l'année précédente

, Em finais de 1650, pediu ao rei de Portugal que lhe enviasse sucessor, queixando-se de uma dor na perna e do clima. O Conselho Ultramarino deu parecer positivo a este pedido

S. Vasco,

. «-maître-de-camp-À-luanda-en, , 1650.

S. Correia-vasquianes, il fut nommé par son oncle, Salvador Correia de Sá e Benevides, mestre de campo, qui recréa ainsi ce poste en Angola. Salvador Correia de Sá e Benevides informa le roi de cette décision. Le Conselho Ultramarino n'approuva pas cette décision. Le roi suivi l'avis du Conseil et fit annuler la décision en 1651

, Salvador Meireles: nomeado feitor de Angola por D. Filipe II [ANTT Chancelaria Filipe II liv, vol.36

, Em 1620, era feitor do rei em Angola

, En 1623, il était encore facteur du roi

, Fernão de Sousa em 1626 Documentation: a : AHU_CU_Angola Caisse 2: doc 16, 22, 81 ; Heintze1985: 30, a: Heintze1988, p.108

S. Brun,

S. Knochen,

«. Juif-de-luanda,

S. Santos-de and . Galhardo,

, Morreu em 1662. Naquela altura ocupava o cargo de ouvidor e auditor geral do reino de Angola

. «-capitaine-de-la-wic-lors-de-l'expédition-de-la-wic-contre-luanda, Sebastião Álvares: [Années 1580] Secretário e escrivão de D. Alvaro I, rei do Congo, p.43

A. Sebastião-dos,

S. Sebastião-cardoso,

. «-desembargador-sindicante, Il a rédigé des rapports administratifs sur l'expulsion du gouverneur Tristão da Cunha par les habitants d'Angola, en Angola au début des années 1670

, Documentation AHU_CU_Angola Caisse, vol.10, p.124

S. Costa,

. Era, AHU_CU_Angola Caisse, vol.2

C. Sebastião-da, Il participe à l'expédition dirigée par António Bruto que le chef Dembo Ambuíla en tant que Samba Tandala. Cadornega nous informe que son nom africain est Baxi Candeli et qu'il s'habille à l'européenne (« homem preto de encutos

«. Sergent-vétéran-en, , 1648.

. Sebastião-dias-tição, Arrivé à Ambaca, il fait se replier Estêvão Seixas. Il envoie de troupes auxiliaires africaines à Aire Kiluanje contre Njinga, Em 1626 considerado « homem de idade e de experiência na guerra da terra»

S. Gonçalves,

, Religieux qui reçut l'autorisation néerlandaise de vivre à Luanda pendant l'occupation de la WIC. Il se trouvait dans le port angolais en même temps que Pedro César de Meneses y était retenu, p.336

S. Machado-;-o-mesmo-que-bastião, ?. Machado, S. Le-même-que, and . Meneses, « Foi acusado de colaboração com os holandeses, e em 1646 esquartejado pelos soldados de Luanda

S. Manibamba,

S. Meneses,

. «-noir, Il a été envoyé à Luanda dans le cadre de cette ambassade au cas où Salvador Correia de Sá e Benevides refuse de négocier avec les missionnaires qui composaient également cette ambassade

, Sebastião Morais da Câmara

, Pendant le mandat de João Fernandes Vieira il occupa le poste de capitaine. D'après Delgado, c'était un homme de confiance du gouverneur

, Liens de parenté Delgado dit que c'était un parent de João Fernandes Vieira

S. Nogueira,

, A 4/3 foi nomeado tesoureiro dos defuntos de Angola

L. Sebastião-nogueira,

. Il and . Trésorier,

S. Paez,

. Considéré-«-homem-nobre-do and . Povo, Nomeado a 5/12/1606 cap. de infanteria « com a praça ordinaria » pelo governador Manuel Cerveira Pereira

, Nomeado a 1/1/1607 sargento-mor « com as praças acostumadas » pelo governador Manuel Cerveira Pereira

S. Pinheiro, ± 1639] Era cap. de Massangano no início do mandado de Pedro César de Meneses

, Capitão de Ambaca e morava em Angola havia 30 anos, AHU_CU_Angola Caisse, vol.4

, Sebastião Ribeiro

, Homme de confession juive que Fernão de Sousa accuse d'informer les Néerlandais. Il aurait vécu à Luanda avant l'arrivée de Fernão de Sousa et serait parti à Séville

. Era-morador-de, Angola e casado com Maria Caldeira que servira a rainha de Portugal. Foi nomeado escrivão da fazenda real de Angola, vedoria, contadoria geral e da matrícula da gente de guerra por Salvador Correia antes desta data. A 26/1/1652, foi confirmado naquele posto pelo rei

, ainda ocupava o posto de escrivão da fazenda real

. Sebastião-teles and . Barreto,

. «-ambassadeur-de-garcia-ii-À-luanda-le, Il a été envoyé à Luanda dans le cadre de cette ambassade au cas où Salvador Correia de Sá e Benevides refuse de négocier avec les missionnaires qui composaient également cette ambassade

, capitaine d'une unité de 100 militaires qui se trouvait sur l'embouchure du Dande autour de 1641, au moment de l'arrivée du père carmélite Fr. Rodrigo, à cet endroit

S. Cortona, , pp.1614-1660

, Missionnaire Italien né en 1614, Montecuccolo1965: p, pp.461-462

, Il est devenu capucin en 1631, dans la province de Toscane, pp.461-462

, Il visita le Sonho en juin 1648, Montecuccolo1965: p, pp.461-462

. Il, Il fonda plusieurs confréries. Il fut « directeurs des consciences » de plusieurs moradores de Luanda, et de D. Bárbara, la soeur de Njinga, lorsqu'elle était prisonnière des Portugais à Luanda

, Le 26 décembre, alors qu'il se trouve à Luanda, il envoie une lettre au roi du Portugal lui affirmant qu'il reconnaît son autorité et que sa mission n'a d'autres fins que religieuses (et non pas politiques en faveur de l'Espagne

, En 1651, il commença une correspondance avec Njinga afin de préparer la conversion du royaume de Matamba

, Il furent ensuite abandonnés. Il arriva finalement en Lisbonne en 1659, où il obtint l'engagement de la régente, D. Luisa Gusmão, que l'hospice de Santo António ne serait jamais retiré aux Capucins, En 1654, il obtint, grâce à sa position, l'autorisation de débarquement de la quatrième expédition, bien que les missionnaires ne possèdent pas d'autorisation de Lisbonne

, Documentation: a AHU_CU_Angola Caisse 5: doc 32, 33, vol.62, p.73, 1669.

A. Serafina-de, ± 1605] Recebeu « praça de soldado » do gov. M. Cerveira Pereira

S. Botelho,

. Considéré-«-homem-nobre-do and . Povo,

, Silvestre Landim: o rei fez-lhe mercê do habito com 40$000 réis de tença

S. Soares,

, Capitaine portugais, qui, en 1622, a ravagé Engombe et Cabenda avec l'aide d'un quilombo de jaga

. Simão-de-abreu-de-mello, nomeado cap de viagens a Benguela por Filipe I [ANTT Chancelaria Filipe I liv. 4, fl. 292] Simão de Aguiar, 1577.

, foi pela primeira vez noviço da Companhia de Jesus e em 1619, pela secunda vez

A. Veio-para, , p.1622

, Missionnaire jésuite, il a signé le testament de Gaspar Álvares en 1623, p.1629

, Nos anos 1631-3, foi vice-reitor do Colégio dos jesuítas. em São Salvador do Kongo

S. Alvarez,

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

S. Antunes,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

S. Fernandes,

. «-conseiller-de-la-câmara-de-luanda-en, , 1649.

S. Fernandes,

, Il signe, en tant que morador de Luanda, une pétition contre l'instauration par le roi d'un impôt pour le renforcement des fortifications de Luanda

E. Simão-fernandes-cruz-;-«-foi-procurador, . Angola, J. De, V. Mendes-de-carvalho, and A. De-baltasar-rebelo-de, Domingos Luís de Andrade nomeou-o seu juiz louvado para o inventário e balanço final das contas de Fernão de Sousa, seu anterior superior, pp.85-86

, Le 13 septembre, il un terrain de 240 braças dans la localité de Sequele

. «-conseiller-de-la-câmara-de-luanda-en, , 1649.

F. Liens-de-parenté-oncle-de-luís and . Cruz,

, Simão Gomes: « carta de procurador do N° de Angola » [ANTT Chancelaria Filipe II liv. 12, fl. 267v] Documentation: a ANTT Chancelaria Filipe II liv. 6, fl. 102, p.106

S. Lopes-d'orta,

, Portugais interrogé à Luanda par le P . de Maris en avril 1652

S. Mascarenhas, 13/10/1624): bispo, membro da ordem de São Francisco e descendente da casa de Óbidos

, Il arrive à Luanda le 10/8. Il devient gouverneur intérimaire

, On sait qu'à la même période, il entretenait de mauvaises relations avec Pero de Sousa Coelho

. Il-organise-la-défense-de-luanda, Il occupe le poste de gouverneur d

, Il mort à São Salvador du Congo le 13/10/1624. Il a été enterré dans la cathédrale

, Dans un document de 1626, consulta da Mesa da Consciência, on apprend que sa mort n'a peut-être pas été accidentelle, p.20

. Simão-de-matos-;-«-era-capitão-mor-de-guerra-preta, Juntou 3000 arcos e 100 empacaceiros e mosqueteiros, com que se defrontou contra o Ntotela António I, na batalha de Mbwila em 1665, ficou ferido nessa ocasião. Em 1669-1670 participou na campanha militar do exército de Luanda contra o principal titular do Soyo, p.6

M. Simão-de,

V. «-prêtre, , 1637.

«. Chanoine and . Congo, vicaire général vers 1654

, afin de d'obtenir des informations sur les mines d'or, d'argent et d'autres minerais qui pourraient se trouver sur les terres du roi du Congo et de celles du Duc de Hoando, En 1666, il reçoit une lettre du Portugal pour qu'il joue de sa position auprès du roi du Congo

. Liens-de-parenté-frère-du-chanoine-miguel-de-castro, Statut social/condition « cónego mulato, ordenado pelo bispo Soveral

N. Simão-de, Années 1620] tesoureiro dos defuntos prendido por Fernão de Sousa por ter recebido 1000 cruzados por parte dos padres da companhia. Documentation: b Brásio1952-1988-7: 103, vol.115, p.351

, Présent en Angola Documentation b AA III 19-21 : p.123, p.52, 1952.

, Simão Rodrigues : « Pintor, que executou o painel de circuncizão do altar-mor da igreja do Colégio da Companhia de Jesus de Luanda

, -1608): [Années 1600] Pregador da Sé do Congo

S. Simão-de and . Maria,

. Religieux, En 1607, il se trouvait. Em 1606, encontrava-se em Luanda

S. Seloti,

, Noble de la province de Soyo qui reçut Pieter Van den Broecke lors de son passage dans la région

S. Serpe,

«. Peut-Être, Se trouvait à Luanda, a été déporté au Brésil en 1643

S. Simão-de and . Carneiro, Em recompensa dos serviços prestados, recebeu mercê de hábito de cristo e de uma companhia em Angola. Em 1651, pediu par ser provido de capitão de mar e guerra de 1 dos navios que iam para Angola, com o governador Rodrigo de Miranda Henriques

S. Vandernes,

F. Da, , vol.14, 1988.

S. Da and R. , , pp.1601-1689

, Capucin arrivé à Pinda en 1651, 1651.

M. Il-Évangélisa, Bamba et en 1656, 1651.

, Quitte l'Afrique en 1662, 1651.

. Se-trouve-À-gênes, , p.1651

T. Sickesz,

, Capitaine du navire Dolphijn pendant l'expédition de Philips Van der Zuylen contre Luanda

L. Mort-sur,

T. Pietersz, R. G. Major-À-luanda, and . Tack, , pp.1647-1648

T. Gerrits, Années 1640] A servi pour la WIC en Angola

. Toar,

, « portugais, échappé au désastre d'Indecuta en juin 1645

T. Borges-madureira,

, Membre du conseil municipal de Luanda en janvier 1649

, Membre du conseil municipal de Luanda en janvier 1656

, Il affirme être en service en Angola depuis plus de 40 ans et il demande à se rendre au Portugal avec as femme en raison du climat insalubre de l

, Gendre de Paio de Araújo de Azevedo (il était marié à sa troisième fille

«. Filho-de-pai-e-avô and . Cap, mores e conquistadores antigos, era cap.-mor do exército de Luanda», p.437

T. Fernandes-de-mesquita,

. «-conseiller-de-la-câmara-de-luanda-en, , 1649.

B. Tomás-figueira,

. «-capitaine-de, Salvador Correia de Sá e Benevides en 1648, officier payeur de l'expédition de libération de l'Angola, puis intendant des finances à Luanda

, Se trouvait encore en Angola en 1666

T. Peres,

A. Era-«-clérigo-residente-em, segundo o deão do Congo, era « da nação dos christãos nouos

T. Silva,

. «-notable-de-massangano-en, , 1651.

. Tomé-de-aguiar-de-sá,

«. Medidor and . Concelho-de-luanda, , vol.23, 1651.

. Da-confraria-do-rosário-de-luanda,

, Supérieur de la mission

, Retourne en Italie où il est préfet apostolique de 1687 jusqu'à sa mort en 1689

T. Da-cunha-de-mendonça, Governador de Angola entre agosto de 1666 e janeiro 1667, altura em que foi expulso de Luanda. o senado da câmara de Luanda assumiu então o poder

, Valentim de Rosa : [1648-1649] « adjudant vétéran, officier de l'expédition de Salvador Correia de Sá e Benevides en 1648, conseiller de la câmara de Luanda en janvier 1649

V. Sá-de-morais, Années 1620] religioso na altura de Fernão de Sousa. Eleito « vezitador e governador do bispado, em nome da Sé vacante ». Deão da Sé do Congo. Existe uma ordem real para que ele seja embarcado do Congo para Portugal, p.209

. Valet,

, « capitaine de la WIC ayant participé à l'expédition contre Luanda en 1641 Meurt à S. Tomé la même année

V. Voteller,

, Nommé « ajudante do sargento-mor da gente forasteira que ficou na praça de Luanda » le 26/8/1648. « Irlandês; serviços como soldado, sargento e alferes ''sempre procedendo com muito valor e satisfação

. Vandernes--vandelli,

, Selon Carlos Pacheco ces familles angolaises son probablement d'origine néerlandaise

V. Pereira,

, « membre de la câmara de Luanda en 1649 (peut-être Vincenzo)

V. Álvares,

A. Vicente-de,

, « officier de l'expédition de Teixeira de Mendonça en 1645

V. Dias-milheiro,

, Chantre no Congo e confessor do rei Documentation: b Brásio1952-1988, vol.7, p.187

, Vicente Fernandes: [1579] encontrava-se na corte do rei de Angola em 1579

, Il signe une pétition en tant que conquistador d'Angola déplorant de l'attitude des jésuites à l'égard des chefs africains (les missionnaires étant accusés de se consacrer trop peu à l'évangélisation des sobas

V. Luís,

, A cette date, il était morador de Luanda. Dans ce document on apprend qu'il est est né à Lisbonne, et qu'il se trouvait en Angola depuis plus de 20 ans (serviu o rei em todas as ocasiões

, En raison de sa grande pauvreté, il lui a été impossible de retourner au Portugal. Il est resté en Angola, où il s'est marié. Sa demande a été satisfaite, Il affirmait être très pauvre et avoir beaucoup d'enfants

V. Pegado-da-ponte, Sergent mor d'Angola, pp.1641-1645

, Pedro César de Meneses envoie une colonne militaire commandée par Vicente Pegado da Ponte dans la région de Libolo afin de secourir des chefs de cette région attaqués par des groupes Imbangala, pp.312-313

, Au moment où les Portugais se réfugient à Massangano après l'attaque du campement du Bengo par les Néerlandais, il prétend avoir les prérogatives du gouverneur pendant la détention de ce dernier à Luanda par les Néerlandais. Toutefois, il n'est pas choisi par les moradores

. Capitaine-mor-d'angola,

V. Ribeiro,

, AA III 19-21 : p. 77] Nomeado sargento mor do reino de Angola por D. Filipe II

V. Rodrigues,

, Simão Nunes que recebeu « praça de soldado » do gov. M. Cerveira Pereira Violante [± 1605] mulher de A. Bruto, recebeu do gov. M. Cerveira Pereira « praça de alferes

. De-vries,

. Bengo, , p.1100

W. Van-barchum,

, Commis en chef qui se trouvait au Soyo en août 1608, qui Pieter Van den Broecke y arriva

, Fut directeur du Coromandel et vice-amirant de Holande, en 1608, il reçut des instructions pour aller négocier avec le roi du Congo un accord commercial, pp.52-53, 2003.

, A cette occasion, il a été attaqué par Álvaro de Sousa

W. Jansz,

P. Il-participe-À-l'attaque-de-luanda-commandée-par and . Heyn, En novembre, après l'échec de la prise de Luanda par les Néerlandais, il est envoyé par Piet Heyn reconnaître la côte au sud du port angolais, dans le but de trouver l'emplacement de Benguela

, En décembre, il est envoyé par Piet Heyn pour rencontrer le comte de Soyo

D. De-retour, Angola sur la côte brésilienne, il meurt lors d'une attaque navale au large de Espírito Santo

W. Van-lobbrecht,

. «-capitaine-ingénieur-de-l'expédition-contre-luanda, dirigera l'expédition du Bengo avec le secrétaire Croesen le 17 mai 1643. Il prit une partie importante du butin. Il devra le restituer à Recife en 1645, du moins en partie

, Wouter Botteles: [après 1648] Sergent de la WIC qui est resté à Luanda après le départ des néerlandais d'Angola

. Wouter-van-meppel,

«. Luanda, A participé à l'expédition contre le campement du Bengo en 1643

, Les références précédées de a correspondent à une source primaire; b source secondaire; c référence dans un travail académique

, La notation utilisée pour renvoyer aux références est la suivante : le nom du premier auteur ou éditeur, l'année de publication, le cas échéant le numéro du volume séparé par un tiret. Par exemple pour la référence, « Jadin, L'ancien Congo et l'Angola 1639-1655, vol.1, pp.1975-1976, 1975.

, Explorações e conquistas dos portuguezes, Lisbonne, Imprensa Nacional, 1881, nous distinguons les différents volumes en utilisant les abréviations suivantes : ? Cordeiro1881-BRA : volume regroupant les documents de Baltasar Rebelo de Aragão ? Cordeiro1881-GMCB : volume regroupant les documents de Garcia Mendes de Castelo Branco ? Cordeiro1881-MVS : volume regroupant les documents Manuel Vogado Sotomaior ? Cordeiro1881-AD : volume regroupant les documents António Diniz

. La-présence-d'un-«-n, entre parenthèses indique que l'information se trouve dans une note de bas de page de la référence, p.13

, Abréviations utilisées pour les fonds d'archives et revues : ? AA : Arquivos de Angola 1 ère Série (périodique) ? AA2 : Arquivos de Angola 2 e Série (périodique) ? AHU : Arquivo Histórico Ultramarino (Lisbonne) ? AHU_CU_Angola : Conselho Ultramarino -Caixas de Angola (Caisses d'Angola)

?. Antt, Arquivo Nacional da Torre do Tombo (Lisbonne) ? BAL : Biblioteca da Ajuda

?. Bnp,

?. Gaa-:-gemeentearchief-amsterdam,

?. Na, Nationaal Archief (La Haye) ? NA_oWIC : oude Westindische Compagnie

?. Na_sg,

, Abréviations utilisées pour les documents d'archives : cod. : codex fl. : folio liv. : livre ms : manuscrit doc. : document v : verso 1482-fin1483 : Premier voyage de Diogo Cão en Afrique occidentale

, Avril 1484-Juin (ou juillet) 1486 : Deuxième voyage de Diogo Cão en Afrique occidentale

. :-ngola-inene, D. Roi-d'angola-envoie-des-ambassadeurs-À, and I. João, , pp.1972-1973

, /05/1560 : Paulo Dias de Novais arrive à l'embouchure du Kwanza, envoyé par la régente du Portugal, D. Catarina

, 1563 : Bataille entre le Ndongo et des seigneurs africains rebelles: Cet affrontement est rapporté dans un document daté de 1563 et aurait permis au pouvoir de Ndongo, au terme d'une campagne contre 12 grands seigneurs rebelles de s'approprier « un butin composé de nombreux esclaves, de petit bétail, d'ivoire, de cuivre et de 3000 têtes de bétail, Après 1560: Quiloange Qucacoango se soulève contre le Ngola. Ce dernier demanda à Paulo Dias de Novais d'aller chercher des renforts au Portugal pour le défaire

, /02/1575 : Arrivée de Paulo Dias de Novais sur l'île de Luanda, p.19

, /06/1575 : Arrivée à Luanda d'un ambassadeur envoyé par le roi d'Angola, qui à l'époque était Mbandi a Ngola Quiluanji (ou Jinga Mbandi a Ngola Quiluanji

, Os imigos cativarão a todos os nossos. Matarão vinte, e tantos, os mais depois se resgatarão, 1575 ou 1576 : Bataille opposant le Ndongo à Mani Cassanze: défaite du Ndongo

, Paulo Dias de Novais s'installe sur la terre ferme, en face de l'île de Luanda, p.1576

, 1577: Bataille opposant 1) les troupes coalisées du Ndongo et des Portugais et 2) des pouvoirs africains, pp.565-566

, Les informations fournies par les jésuites, indiquent que Paulo Dias de Novais a été trahi par le roi du Ndongo alors qu'il se trouvait à Anzele, Bataille opposant les Portugais au Ndongo

, 12 000 soldats, le gouverneur portugais ainsi que les 60 soldats et les 200 Africains qui l'accompagnaient. Avec l'aide du roi du Congo, pp.293-299

, Arrivée à Luanda, après une escale à São Tomé, d'un renfort en soldats

, /1580: Campagne dans l'intérieur des terres commandée par Paulo Dias de Novais

, 1581: Bataille entre les Portugais et des pouvoirs africains (Ndongo), alors que les Portugais se trouvent dans la localité de Mocumbo, sur la rive sud du Kwanza [b : Brásio1952-1988-4: p. 566-567] 1581: Bataille entre les Portugais et le chef africain Angola Quichaito, dont les terres se situent dans la province d'Ilamba, qui dure 15 jours, il y a des affrontements entre les troupes portugaises et les pouvoirs africains, notamment le Ndongo, vol.1581

S. :-luís, est envoyé dans la province d'Ilamba pour une nouvelle campagne afin de soutenir les sobas qui s'étaient alliés au Portugais contre les attaques de leurs ennemis

, /1583: Les Portugais attaquent le Ndongo après avoir traversé le fleuve Lucala. Ils revendiquent le victoire mais retournent sur leurs pas, pp.35-36, 2003.

, En février 1583, Paulo Dias de Novais part de Mocumba, terre où il se trouvait depuis 2 ans et qui appartenait au chef Quincunguela, /2/1583: Bataille opposant les Portugais au Ndongo

, Ensuite Paulo Dias de Novais est arrivé à Cambambe « par la force des armes

. D'après-le-jésuite-baltasar, L. Barreira, and . Roi,

, Lors de la bataille, les Portugais comptent l'aide du chef africain converti D. Paulo. La bataille se solde par une victoire portugaise

, La bataille s'est déroulée dans une localité nommée Talandongo, dans la province de Moseque, à une demi-lieue de Cambambe, pp.567-568

B. Selon, Heintze: « Il semblerait que ce soit la victoire des Portugais à Massangano qui scella le destin du Ndongo, le 2/2/1583

, b: Cadornega1972-1 : p.34 1584: Le roi du Loango demande aux Portugais que des missionnaires soient envoyés dans son royaume, Campagne dans la région de Kissama avec l'objectif de de prendre les mines de sel

, Selon Delgado, cette bataille s'appelle « bataille de Casicola, /8/1585: Bataille opposant les Portugais au Ndongo

P. Dias-de-novais-attaque-le-roi-d'angola,

, Le général (capitão-mor) du roi d'Angola et près de 30 représentants de l'élite angolaise meurent à cette occasion, vol.86

, Bataille opposant les Portugais à un pouvoir africain, désigné sous le terme de Soasos

, ère moitié 1586: Mention d'une bataille opposant les Portugais au Ndongo

, b: Cadornega1972-1: p.45 c: Cadornega1972-1: p.45 (n) 1589: Bataille opposant les Portugais à un chef africain dénommé Mosenque Azenza, dont les terres se situaient dans la province d'Ilamba

, Cette bataille se solde par une défaite portugaise et par l'affaiblissement de Luís Serrão, successeur de Paulo Dias de Novais au poste de gouverneur d, Bataille opposant les Portugais aux troupes coalisées du Ndongo et de Matamba, dite bataille du Lucala

D. Heintze, b: Felner1931: p, pp.41-44

, fin janvier ou début février 1591: mort de Luís Serrão, gouverneur d'Angola

, début février 1591: André Ferreira Pereira devient gouverneur d'Angola, à la mort de Luís Serrão

, Arrivée à Luanda du nouveau gouverneur d

, Avant avril 1593: Expulsion de Francisco de Almeida d'Angola par les habitants de Luanda car il a essayé de remettre en cause certaines prérogatives des moradores et des jésuites. Son frère, Jerónimo de Almeida est élu gouverneur à sa place

, Ces batailles se situe dans le cadre d'une campagne militaire menée par le gouverneur Jerónimo de Almeida pour « reconquérir » l'hinterland. À cette occasion, il fait édifier une forteresse dans la région de Quissama pour contrôler les mines de sel (Songa), /1593: Bataille opposant les Portugais à plusieurs chefs africains dans la région de Quissama : Songa puis Cafuchi Cambare

, Les premières femmes blanches arrivent en Angola avec le gouverneur João Furtado de Mendonça

, /05/1596: Le diocèse du Congo et d'Angola est créé, après séparation de celui de S. Tomé

, João Rodrigues Coutinho -qui a aussi été nommé contratador du commerce des esclaves et des mines d'Angola -arrive à Luanda et devient gouverneur d'Angola [c : Cadornega1972-1: p.67 (n)] b: Cadornega1972-1: p.67 (n) fin 1602 ou début 1603: Mort de João Rodrigues Coutinho alors qu'il dirige une expédition pour découvrir les mines d'argent de Cambambe. C'est au terme de cette expédition que les Portugais se rendent comptent officiellement que ces mines n'existent pas, pp.70-71

L. Coutinho-défait-le-soba-cafuxe, João Rodrigues Coutinho était déjà mort et que la victoire obtenue sur Cafuxe est l'oeuvre de Manuel Cerveira Pereira appuyé par le soba Langere [c : Delgado1973-1: p.399] fin 1603: Après la victoire sur Cafuxi, Manuel Cerveira Pereira a continué sa campagne vers l'intérieur et à fait édifier un fort à Cambambe avec l'aide notable de Baltasar Rebelo de Aragão

. De-cambambe-le-roi-d'angola, qui était ennemi de Cafuxe, envoya une ambassade à Cambambe où il y avait 250 soldats portugais. Ensuite le roi envoya une deuxième ambassade composée de 14 ou 15 personnes qui se rendit à Luanda pour rencontrer le gouverneur, (n) 1604 ou 1605: Informations imprécises sur une campagne victorieuse qu'a menée, pp.400-401

, 1606: Arrivé à Luanda d'une mission de pères franciscains du Troisième ordre de la pénitence de Saint François de la Province du Portugal à la demande de l'évêque du Congo et d'Angola, Ant ónio de Santo Estêvão

, /04/1606: Manuel Cerveira Pereira concède des terres aux Franciscains qui viennent d'arriver en Angola

, /06/1606: Un navire en provenance de Lisbonne dans lequel se trouvaient les missionnaires Francisco de Góis, Duarte Vaz et António de Barros est attaqué par des corsaires néerlandais à 7 lieues de Luanda, p.403

J. Delgado, História Geral das Guerras Angolanas, estime, quant à lui, que Manuel Pereira Forjaz est arrivé fin août ou début septembre 1607

, Tensions à Luanda entre les partisans du capitão mor Francisco de Aragão, d'une part, et les jésuites, d'autre part, à la suite de la publication par Fernão Guerreiro de la Relação Anual dans laquelle le jésuite Francisco de Góis a critiqué l'attitude de Francisco de Aragão

, Baltasar Rebelo de Aragão a dû interrompre sa route vers l'est et rebrousser chemin pour protéger la forteresse de Cambambe, dont le capitaine était alors Paio de Araújo de Azevedo, et qui était attaquée par des pouvoirs africains de la province de Moseque, encouragés par le roi d'Angola. La forteresse de Cambambe avait également reçu le soutien de Roque de São Miguel, pp.13-15

, Début de l'enquête à Luanda du sindicante, bacharel Manuel Nogueira sur les circonstances qui ont mené à l'expulsion de Luanda de Manuel Cerveira Pereira cette même année

, En 1607 ou après: R. Delgado écrit que le gouverneur de Luanda a fait déplacer la forteresse de Muxima dans un endroit plus facile à défendre [c: Delgado1973-2: p.14-15 citant Cordeiro1935-1 : p.218] 1608 : Bataille opposant les Portugais au soba Cambambe

, /06/1610: Arrivée à Luanda de missionnaires dominicains et carmélites [c: Delgado1973-2: p, p.19

, 11/1610: Le navigateur néerlandais Pieter van den Broecke est prié d'aller rendre visite à la soeur du roi du Loango

, Au terme de cette campagne, les Portugais dominent le province de Lumbo (ou Ilamba Alta), 2007.

, Sur les circonstances qui ont amené Bento Banha Cardoso à fonder la forteresse de Ango voir aussi [c : Delgado1973-2: p, pp.31-32

, A la même période les Portugais mènent d'autres campagnes contre des pouvoirs africains, à savoir une contre les Ndembu et une autre contre la région de Tunda (Libolo)

, Banha Cardoso vainc Nambua Angongo et capture Tunda, vol.83

, 03/1612: Pieter van den Broecke commence son troisième séjour au royaume du Loango, ± 1611: Bento Banha Cardoso combat un navire hollandais qui bloquait le port de Luanda, vol.1614

, 09/1615: Fin du mandat de gouverneur de Bento Banha Cardoso

, Manuel Cerveira Pereira commence son deuxième mandat

, Manuel Cerveira Pereira attaque plusieurs chefs des environs du préside de Hango puis s'attaque au chef Caculo-Ca-Hango, accusant ce dernier d'avoir donné refuge à des esclaves fugitifs

, António Gonçalves Pita devient gouverneur d'Angola

, après la mort de son père Ngola Kiluanji

, /08/1617: Luís Mendes de Vasconcelos, en provenance du Portugal, passe par Benguela et rencontre Manuel Cerveira Pereira, p.83

, /08/1617: Luís Mendes de Vasconcelos arrive à Luanda et prend ses fonctions de gouverneur

R. Pour-l'historien and . Delgado, Luís Mendes de Vasconcelos est arrivé à Luanda le 26 ou 27 août, p.83

, Campagne de Luís Mendes de Vasconcelos dans l'intérieur des terres

, Bataille entre Luís Mendes de Vasconcelos et Ngola Mbandi après le soulèvement du soba Caita Calla Balanga près de la forteresse de Ango contre les Portugais. Victoire de Luís Mendes de Vasconcelos

D. Sousa, la guerre menée par Luís Mendes de Vasconcelos contre le Ndongo a entraîné l'extinction des foires et donc une pénurie d'esclaves

D. Delgado, la période janvier-mars 1618 était la période des pluies. Pendant cette période, Luís Mendes de Vasconcelos et ses hommes ont campé à Cabaça

, Après être tombé malade, Luís Mendes de Vasconcelos est rentré à Luanda, laissant son fils Joane Mendes de Vasconcelos à Ambaca en compagnie de Luís Gomes Machado, pp.88-90

, ± 1618: Luís Mendes de Vasconcelos déplace le préside de Ango à Ambaca

, Bataille victorieuse des Portugais contre un « fidalgo jaga » qui avait été quiambole de guerra preta

, /05/1618: Bataille opposant les Portugais contre le chef africain Peringue, dans la région de Benguela

, Après cette expédition, le fils du gouverneur rentra à Luanda [c : Delgado1973-2: p.53] 12-21/1/1619: Manuel Cerveira Pereira est fait prisonnier à Benguela (12/1), par des soldats qui se sont mutinés avant d'être expulsé vers Luanda (15/1). Il arrive à Luanda le 21/01

, Opérations militaires contre Ngola Mbandi, organisées par Luís Mendes de Vasconcelos, pp.1619-1639

, /07/1620: Après un an et demi passé à Luanda, Manuel Cerveira Pereira repart à Benguela

, Fête de béatification de Saint François-Xavier

, Le 22/7/1620, les jésuites reçoivent la nouvelle de la béatification de Saint François-Xavier

, Les 2 et 3/12, une fête est organisée à Luanda pour célébrer la béatification de Saint François-Xavier. Cette fête a été organisée par le gouverneur, Luís Mendes de Vasconcelos

, Manuel Cerveira Pereira part de Benguela et entame une campagne pour prendre Lumbe Ambela, poste situé sur le fleuve Cuvo

, /09/1620 ?: Manuel Cerveira Pereira débarque dans le port de Quicombo

, Des Africains s'en sont pris aux intérêts portugais près de Tembo à partir de cette date

C. , selon Fernão de Sousa, est à l'origine de la « guerre de Cassanje

, /12/1620: Manuel Cerveira Pereira arrive malade à Luanda, en provenance de Benguela

, Il arrive avec un chargement de cuivre

, /10/1621: João Correia de Sousa, en provenance du Portugal, passe à Benguela avant de poursuivre sa route vers Luanda pour prendre les fonctions de nouveau gouverneur d'Angola

S. Delgado and . Qui-cite-cadornega, João Correia de Sousa a montré pour Manuel Cerveira Pereira la même animosité que son prédécesseur, João Correia de Sousa assume ses fonctions de gouverneur d'Angola à Luanda

J. Delgado,

R. Delgado-affirme-aussi-que and J. , Correia de Sousa a fait accuser et déporter Luís Mendes de Vasconcelos et ses fils à Massangano et a saisi leurs bien, 5 jours après son arrivée

, Cette guerre a commencé avant l'arrivée de João Correia de Sousa en Angola. L'origine de ce conflit est attribué par Fernão de Sousa aux alliés africains de Mani Cassanje qui ont attaqué les routes commerciales portugaises dans le sertão. Le Mani Cassanje avait refusé de prêter allégeance aux Portugais et se trouvait dans la zone d'Ensace, Bataille opposant les Portugais et le chef imbangala, Mani Cassanje, pp.1621-1622

, João Correia de Sousa a fait monter sept campements militaires appelés lucanzos, pour assiéger Mani Cassanje

, Cette guerre s'est terminée par la défaite des imbangala et par la décapitation publique de Mani Cassanje, Mani Guengue et Mani Corimba. Deux autres chefs ont été déportés au Brésil

, Après le 12/10/1621: João Correia de Sousa envoie Dionísio Faria Barreto et Manuel Dias dans l'intérieur des terres pour convaincre Ngola Mbandi de quitter les îles du Kwanza et rétablir des relations pacifiques avec les Portugais, p.159

D. Mort-de, I. Álvaro, and . Roi-du-congo,

P. Afonso, Pedro II du Congo, fils du duc de Sunde et de D. Catarina, de la maison de Soyo, lui succède

, ainsi que de mani Guengue et mani Corimba à Luanda

, le mani Mbamba Pedro Afonso est nommé roi du Congo. Il prend le nom de Pedro II, /05/1622: Suite à la mort du roi du Congo Álvaro III (04/05/1622)

, Cette campagne a opposé les Portugais à mani Mbamba, Nambuangongo e mani Mpemba. Lors de cette bataille mani Mbamba et mani Mpemba -D. Cosme -sont tués par les Portugais ainsi que 90 membres de la noblesse, /12/1622: Bataille opposant les Portugais à plusieurs pouvoirs africains situés au nord de l'Angola

. Heywood2007, , pp.138-189

, nous savons qu'au moment des fêtes organisées à Luanda pour la canonisation de Saint Ignace de Loyola et Saint François-Xavier, João Correia de Sousa fait arrêter ces opposants, dont de nombreux jésuites et des habitants de la ville. António Bruto arrive à s'enfuire, 04/1623: Grâce au récit de Mateus Cardoso, p.398, 1968.

, Mateus Cardoso et António do Amaral sont expulsés d'Angola sur ordre de João Correia de Sousa. En 1624, Jerónimo Vogado et Mateus Cardoso reviennent en Angola, /4/1623: Les jésuites Jerónimo Vogado

, A cette occasion, les jésuites Miguel Afonso et António Sequeira réinstallent la compagnie au Congo

, Ayant appris que João Correia de Sousa a fuit de Luanda, Ngola Mbandi envoie une nouvelle ambassade à Luanda, la seconde après celle de 1622, Après

. L'évêque-du-congo-et-d'angola, Simão de Mascarenhas est nommé gouverneur d'Angola par le conseil municipal de Luanda contre la volonté du gouverneur intérimaire en place, c: Cadornega1972-1: p.160 (n) 1623: Mort de Ngola-Mbandi roi du Ndongo. Il est possible qu'il ait été tué par Nzinga, sa soeur

, Bataille opposant les Portugais à des pouvoirs africains. Pero de Sousa Coelho mène une campagne contre le chef imbangala João Cassanje, que les Portugais et le roi du Ndongo veulent expulser de ce royaume. Mais Pero de Sousa Coelho est tué pendant la campagne en janvier 1624, Bataille des Portugais contre des pouvoirs africains, p.1623

, Le 15/01, Lopo Soares Lasso vainc le Jaga (imbangala) Zenza. Le 19/01 il capture le Jaga Bango-Bango, ensuite il attaque le soba Cafuxe, Campagne portugaise dans les régions de Quissama et Libolo, p.310

D. Mort-de, I. Pedro, and . Roi-du-congo, , p.73

D. Le-fils-de, D. Pedro-du-congo, . Garcia-afonso, and . Duc-de-bamba,

, 06/1624: Première attaque de Luanda par la WIC, p.165, 1985.

, 20/06/1624: Arrivé de Fernão de Sousa dans la région de Luanda, assiégée par les navires de la WIC

, /06/1624: Fernão de Sousa assume les fonctions de gouverneur d'Angola, p.161

, /07/1624: Fernão de Sousa commence à procéder à la réorganisation administrative de la colonie

, Il pourvoit les forteresses en soldats. Il ordonne que les blancs éparpillés dans le sertão dans la province d'Ilamba rentrent dans les forteresses ou à Luanda

, Départ des navires néerlandais de l'expédition de P. van Zuylen des côtes d'Angola

, Fernão de Sousa interdit le recrutement de porteurs (carregadores) auprès des sobas. A la même occasion il exempte les sobas de payer le tribut sauf les baculamentos par la fazenda royale

, Fernão de Sousa fait ouvrir les foires d'esclaves de Dongo (Bumba Arquizambo), de Samba Angombe et de Caculo Cabaça. Il demande au soba Ambuíla d'en ouvrir une sur son territoire

D. Heintze,

, /11/1624: Les Néerlandais essaient de débarquer sur Luanda, mais l'artillerie portugaise les en empêche

, 11/1624: Après l'échec de la prise de Luanda par les Néerlandais, Piet Heyn envoie Willem Janz. reconnaître la côte au sud du port angolais, dans le but de trouver l'emplacement de Benguela

, 12/1624: Les Néerlandais repartent vers le nord. Arrivée de Piet Heyn à Mpinda [b: L'HonoréNaber1931-1937-1: p, pp.66-67

R. D'après, P. Delgado, . Heyn, and . Parti-de-luanda, 1625: Négociation entre les Portugais et Njinga menée par Bento Rebelo de Vilasboas pour convaincre la reine africaine de quitter les îles du Kwanza et retourner sur ses terres. Le gouverneur portugais souhaite rouvrir les routes commerciales et les foires. Njinga accepte en échange du démantèlement de la forteresse d'Ambaca et exige le retour des esclaves capturés par Luís Mendes de Vasconcelos. Les négociations échouent

, /8/1625: Le missionnaire Mateus Cardoso part de Luanda en compagnie de Jer ónimo Mendes, en direction de São Salvador du Congo

, 08/1625: Arrivée en Angola de renforts dirigés par Bento Banha Cradoso (près de 200 hommes

, /10/1625: Départ de Luanda du navire de André da Panda avec des échantillons de minerai censés contenir de l'argent

, 1625: Nettoyage de Lagoa dos Elefantes -qui permet l'approvisionnement de Luanda en eau potable -sur ordre de Fernão de Sousa, début 1626: Quatre navires néerlandais ont navigué le long des côtes de l'Angola

, Bento Banha Cardoso entame une campagne dans l'intérieur. Il part de Luanda et remonte le fleuve Kwanza [b : Cadornega1972-1: 128 et ss, p.129

. L'annotateur-de-l'história-geral-das-guerras-angolana,

, Le 08/03 Bento Banha Cardoso quitte Massangano pour poursuivre sa campagne contre Njinga

, Le 26/03 Bento Banha Cardoso quitte Quiluanje-Ca-Caconda, le 30/03 il atteint le lieu des Pedras de Mapundo

, -06/1626: Campagne contre Njinga, pp.103-105, 1973.

F. Le-père, À. Giatino, and . Luanda, Ambrósio I du Congo, après avoir été nommé roi du Congo, essaie de nouer des relations pacifiques avec les Portugais. A cet effet, il envoie un émissaire

R. Delgado,

, Début juin 1626: Les Portugais, emmenés par António Bruto et Lopo Soares Lasso lancent un assaut contre l'île de Mapolo où Njinga est réfugiée. L'opération échoue

, /6/1626: Bento Banha Cardoso entre sur l'île de Mapolo

, /10/1626: Election du nouveau roi du Ndongo, Ngola Airi, à Pungo-Andongo

F. Pacónio, . De-bento-banha, and . Cardoso, Manuel Barbosa est envoyé au Cacongo pour voir les possibilités d'ouvrir des relations commerciales avec ce pouvoir africain. Le 9/3/1627, le gouverneur avait envoyé Domingos Luís chercher Manuel Barbosa. 10/11/1627: Retour à Luanda de Manuel Barbosa, Ce dernier ramena des échantillons de cuivre du Bumbo, pp.1626-1628

, Il y a ensuite deux campagnes, menées par Bento Banha Cardoso puis par Paio de Araújo de Azevedo, qui poussent Njinga à se réfugier sur les îles de Quitunga

, Bento Banha Cardoso traverse le Lucala pour poursuivre ses ennemis. Le 21/06 il rentre à Luanda

, Un navire -appartenant à Domingos Luís -part de Luanda en direction du fleuve Congo, pour entrer en contact avec les rois de Cacongo et

, /04/1627: Lopo Soares Lasso quitte Luanda pour Benguela et devient le nouveau conquistador du « royaume de Benguela ». Le 7/05, Lopo Soares Lasso se trouve dans la baie de Quicombo, il arrive à Benguela le 10/05

, de Sá faire de la prospection pour trouver les mines d'argent situées sur les terres des soba Moquila, Quito Cabaça et Mobanga

, Un contingent portugais quitte Benguela pour attaquer Anguri, suite à une demande des chefs africains Peringue et Maniberro

, Le roi du Ndongo nommé par les Portugais quelques mois auparavant s'installe à Maupungo

. Baptême-du-fils-de-ngola-airi, Angola élu par les Portugais en octobre 1626. Il fut baptisé par le vicaire Bento Ferraz, p.106

, Fin septembre 1627: Le danger d'une attaque hollandaise venue de la mer pressentie depuis plusieurs mois, est déclaré écarté

, Fernão de Sousa, la volonté de paix affichée par la reine relevait du stratagème politique. Le 5/12, le capitaine d'Ambaca, Álvaro Rodrigues de Sousa, annonce l'emprisonnement du manilumbo et de sa suite, Ouverture de plusieurs foires d'esclaves et rationalisation du fonctionnement administratif de la présence portugaise dans l'intérieur des terres

, Fernão de Sousa envoie une expédition militaire commandée par Bento Banha Cardoso pour secourir Ngola Aire et empêcher que Njinga ne fortifie l'île sur laquelle elle se trouvait

, /1/1628: Arrivée à Luanda d'émissaires (macunzes) de Njinga pour protester contre l'exécution du manilumbo em décembre 1628

, /02/1628: Invasion de Quilumata par Lopo Soares Lasso dans l'hinterland de Benguela. Le 22/03 il retourne à Benguela

, Bento Banha Cardoso revient à Luanda suite à une menace d'attaque néerlandaise. Les troupes qui l'accompagnaient, suivent leur route vers Mapungo sous la direction de Diogo de Carvalho

, Après que la menace d'une attaque hollandaise contre Luanda s'est dissipée, Bento Banha Cardoso repart vers Ambaca. Fin juillet ou début août, Bento Banha Cardoso tombe malade à Ambaca. En retournant à Luanda, Bento Banha meurt à

, Il devait y retrouver le missionnaire João da Paiva et le sertanejo Rodrigo Aires Brandão pour entreprendre la traversée de l'Afrique et trouver la route terrestre vers l'Ethiopie. Mais le projet ne se réalisa pas même s'il ne fut pas définitivement enterré

, nouvel évêque du Congo et d'Angola. Il établit sa résidence à Luanda

, Campagne de Lopo Soares Lasso contre le soba Cabamba

, Paio de Araújo de Azevedo part de Luanda et remonte le Kwanza jusqu'à Massangano pour mener un campagne dans l'hinterland. Il a été nommé à la place de Bento Banha Cardoso mort dans le Lembo le 8/8/1628 et enterré à Massangano

, 1628: Les habitants de Cambambe demandent le déplacement de ce préside car il est trop exposé aux menaces venues du sud du Kwanza. Le conseil Municipal de Luanda rejeta cette requête, Il reçoit, des mains de António Bruto, le commandement générale des troupes à Angoamohongo

, citant les codex de Fernão de Sousa] Pendant cette campagne, Paio de Araújo de Azevedo a établi des campements successivement à Quituxela, sur les terres du soba Cangola-Ca-Cacombo (à ce moment Njinga était sur les terres de Andala Quissuba, Lors de la poursuite de la reine, les troupes portugaises ont franchi 4 fleuves et 7 falaises (barrancos). Njinga s'est enfuie sur les terres des Songos

, Attaque du Quilombo de Njinga par Paio de Ara újo de Azevedo. Mais le capitaine portugais n'arrive pas à capturer la chef africaine qui s'est enfuie

J. Delgado, História Geral das Guerras Angolanas considère que les soeurs de Njinga ont été prises le 25/5/1629. Pour lui le 28/5/1629 est la date de la fuite de Njinga

, Paio de Araújo de Azevedo revient à son campement où il convoque le roi du Ndongo. Ils conviennent de l'ouverture d'une foire à Massangano-a-Caita

, Les personnes capturées -les deux soeurs de Njinga et des chefs africains -lors de l'attaque du Quilombo de Njinga par Paio de Araújo de Azevedo arrivent à Luanda accompagnées par Domingos Lopes de Sequeira et sont reçues par Fernão de Sousa

, Le Vice-amiral néerlandais Banckert, qui a jeté l'ancre à l'île de Sainte Hélène pour y attendre une flotte portugaise en provenance de Goa, envoie des navires au large du Cabo Negro. Il pense que le convoi portugais qu'il attend chercher à éviter l'île atlantique. En août, il retourne à Pernambouc. La présence à Sainte Hélène perturbe le trafic maritime entre Bahia et l, Bataille opposant Njinga à Andala Quisuba

, et fin du mandat de Fernão de Sousa

, (n) citant un document de Fernão de Sousa BAL Tome II, fl. 30 et ss.] 1631: Bataille opposant le Soyo au Ngoyo. Le comte de Sohio attaque et vainc le roi de Ngoyo, le chasse et met son fils sur le trône, Pour José Matias Delgado, l'annotateur de l'História Geral das Guerras Angolanas il s'agit du 4/9/1630, p.246

, /03/1631: D. Álvaro IV devient roi du Congo

, /06/1631: Pero Tavares est parti de l'église des jésuites de Bengo et a marché jusqu'à Quilunda

, 1632 ou 1633: Révolte à Luanda opposant les habitants à Dionísio Soares de Albergaria, à propos de la mise en place de la taxe des meias anatas. Il y a peu d'indications dans les sources à ce sujet mais il semble que les habitants de Luanda aient eu le dernier mot, Des navires néerlandais attaquent Benguela. Le 15/11/1633, les Portugais venus de Luanda attaquent ces navires qui bloquaient le port de Benguela

, Delgado mentionne aussi la présence d'une embarcation néerlandaise à Mpinda mais ne précise pas la date

, Fernão Rodrigues est nommé capitaine de la navigation du Kwanza. Il devait contrôler défendre le fleuve dans une période où les attaques venues de la région de Quissama étaient nombreuses

, /5/1634: Pero Tavares part de Luanda pour le Portugal via le Brésil

. Il, E. Le-père, and . Rodrigues,

, Raven pratiquent la course au sud de Luanda. Ensuite, ils remontent vers le Congo avant de repartir vers le Brésil [b: L'HonoréNaber1931-1937-4: p, Août 1634-mars1635 : Des navires néerlandais commandés par les capitaines Cornelis Jansz. puis Lucas Pietersz, pp.193-195

F. Luanda-du-nouveau-gouverneur-d'angola and . De-vasconcelos-da-cunha,

, 11/1635: Le directeur de la WIC à Mouree reçoit une instruction pour envoyer des bateaux afin d'intercepter les navires Portugais partant d'Angola vers le Brésil

D. Mort-de, I. V. Álvaro, and . Roi-du-congo, 01/1637: Hendrickx Eyckhout est désigné pour devenir facteur de la WIC à Loango, il est accompagné de deux assistants parlant le portugais, vol.1641, pp.55-56, 1636.

, qui se trouve près des côtes angolaises, est capturé par les Portugais. Les prisonniers sont envoyés à Luanda puis transférés dans les présides dans le sertão

, 06/1637: Johan Maurits de Nassau défend la nécessité d'envoyer un flotte pour s'emparer de Luanda

, 1638: Francisco de Vasconcelos da Cunha fait construire une nouvelle forteresse (Nossa Senhora da Guia) au pied du Morro de São Paulo à Luanda pour améliorer la défense du port, 1637: Mort de Lopo Soares Lasso, sur les terres du soba Angola Angimbo

, Escarmouches navales entre les Portugais et les Néerlandais au large de la côte angolaise

, 06/1639: Hendrickx Eyckhout est tenu pour responsable dans l'échec de le réouverture de la factorerie du Soyo (faible trafic d'esclaves à Loango et au Soyo)

, En revanche, il n'est pas bien reçu par Sebstião Pinheiro, capitaine de Massangano et par Francisco da Fonseca Saraiva, capitaine d'Ambaca. Sebastião Pinheiro et Francisco da Fonseca Saraiva décident de se rendre à Luanda pour s'entretenir avec le gouverneur et faire part de leurs réserves vis-à-vis de Rui Pegado da Ponte. Pendant leur absence, ils sont remplacés à leur poste de capitaine respectivement par Manuel Correia de Cadornega et

D. Mort-de, V. I. Álvaro, and . Congo,

D. Garcia and . Lui-succède,

, /04/1641: La nouvelle de la restauration de l'indépendance du Portugal est fêtée à Luanda. D. João IV du Portugal est acclamé

, Fin avril ou début mai 1641: António Bruto est chargé d'organiser une expédition militaire dans l'intérieur des terres en raison de la désobéissance des pouvoirs africains

, /06/1641: Signature d'un traité de paix entre le Portugal et les Provinces-Unies à La Haye

, Juillet 1641: 4 navires néerlandais de course, naviguent devant Luanda [a: Cadornega1972-1: p. 228; c: Ratelband2003: p, pp.135-136

, /08/1641: Arrivée à Corimba d'une puissante flotte néerlandaise

. La-wic-s'empare-de-luanda, Cornelis Jol attaque Luanda avec 21 navires et 2200 hommes. Les Portugais s'enfuient vers le Bengo, p.232

, Le 25/08 Les Portugais fuient de Luanda vers le Bengo, pp.1972-1973

. Ensuite, ils poursuivent leur chemin vers l'arimo (plantation) du colon Gregório Ribeiro, situé à une lieue en amont sur le Bengo

F. Rodrigues, João Mendonça de Vasconcelos et Manuel Correia de Cadornega rendent visite au gouverneur pour lui apporter leur soutien

, Au bout de quelques temps, étant donné la difficulté pour fortifier l'arimo de Gregório Ribeiro, Pedro César de Meneses décide de déplacer le campement des Portugais vers l'église et la lagune de Quilunda, plus en amont

, Pedro César de Meneses envoie Gregorio Ribeiro avec 110 hommes pour combattre une garnison de 300 soldats que les Néerlandais avaient installé à l'embouchure du Bengo. Les Néerlandais étaient si bien fortifiés que les Portugais ont du battre en retraite, ou 9/1641: Affrontement entre les Portugais et les Néerlandais

, 1641: António da Fonseca Dornelas part d'Angola en direction du Portugal où il arrive le 20/12, pour annoncer la prise de Luanda par les Néerlandais, vol.9

, Début septembre 1641: Les Néerlandais fortifient les entrées terrestres de la ville de Luanda pour se protéger des attaques portugaises depuis l'intérieur

, Près de 800 soldats de la WIC et 1500 auxiliaires africains veulent attaquer Pedro César de Meneses qui se trouvait dans la plantation du colon estava refugiado na fazenda de Domingos Carvalho. Pedro César de Meneses s'enfuit vers Massangano

, /12/1641: Prise de Benguela par les troupes de la WIC, p.225

, Fin 1641: Pedro César de Meneses arrive à Massangano

, Dans le courant du mois de janvier, des troupes militaires du Congo se sont concentrées sur les terres de Nambua Calombe afin d'attaquer les Portugais, pp.1973-1975

, Victoire des Portugais, emmenés par António Bruto contre le chef Namboa-Calombe. Le chef africain est capturé et décapité par les Portugais, p.261

, fin 01/1642: Les Néerlandais construisent un fort sur le Kwanza pour contrôler le trafic sur ce fleuve

, /1642: Cornelis Ouman repart de Luanda pour Loango

, /03/1642: Le roi du Congo reçoit des émissaires de la WIC et les interlocuteurs concluent une alliance, pp.260-261

, 20/071642: Victoire de António Bruto contre des chefs africains, près du fleuve Dande

, Attaque commandée par António Teixeira de Mendonça contre les alliés africains des Néerlandais, se trouvant dans le lieu dénommé Diogo de Sequeira (environ à une lieue de Luanda)

, Gaspar Croesen est envoyé par les directeurs de la WIC à Pedro César de Meneses pour lui annoncer la publication de la trêve entre le Portugal et les Provinces-Unies, fin 09/1642: Les directeurs de la WIC font publier à Luanda le texte de trêve de dix ans conclue entre le roi du Portugal et les Etats-Généraux des Provinces-Unies

, (n) citant oWIC58: Nieulant au Conseil du Brésil, 17/12/1642] fin 1642: Les Portugais soutenus par quelques soldats néerlandais mènent un campagne contre des pouvoirs africains. Pedro César de Meneses allié à un petit contingent néerlandais dirigé par le commandant Bryler répriment et assassinent des africains, 12/1642: Luanda devient la capitale du district sud de la côte d'Afrique pour la WIC

, 1643: Bataille entre Ensala et le royaume du Congo. La Seigneurie d'Ensala se révolte contre le roi du Congo

, Rencontre entre Cornelis Nieulant et Pedro César de Meneses au campement du Bengo et accord entre les deux parties pour autoriser les Portugais à occuper et cultiver temporairement (9 mois) les terrains situés près du Bengo « depuis Golungo au Nord, où ces terres sont des possessions de Mani Congo, jusqu'à la colline de Mani Gango au Sud, à l'endroit où est située une église, p.254

, Fin mars 1643: Arrivée du nouveau directeur néerlandais de la WIC à Luanda

, 180 Portugais se trouvant dans le campement sont tués ou emprisonnés, dont le gouverneur Pedro César de Meneses. Les autres Portugais arrivent à fuir vers Massangano, /05/1643: Attaque du campement portugais du Bengo par les troupes de la WIC

, /05/1643: À la suite de la capture de Pedro César de Meneses par les Néerlandais le 17/05/1643, António Abreu de Miranda est désigné gouverneur d'Angola par les habitants de Massangano

, Les Portugais capturés lors de l'attaque du campement du Bengo sont expulsés vers le Brésil. Ils sont arrivés au Pernambuco le 27/07

, /07/1643: Nouvel accord de paix entre Néerlandais et Portugais en Angola, p.57

, Fin août 1643: Deux navires portugais arrivent à Luanda et demandent aux Néerlandais l'autorisation d'entrer en contact avec les Portugais de Massangano, ce que refuse le directeur de la WIC

, Bataille entre les Portugais et Njinga. Bataille dite de Ngolema-a-Kaita ou bataille de Empures. Défaite des Portugais et de leurs auxiliaires africains contre les troupes de Njinga lors de la bataille, /1643 (?): Le directeur de la WIC à Luanda envoie des émissaires au gouverneur portugais pour trouver un terrain d'entente dans l'optique de relancer le commerce, vol.1644, pp.346-352

, António Teixeira de Mendonça arrive avec 260 soldats au fleuve Quicombo, près de Benguela, p.334

, Arrivée à l'embouchure du Zaïre, des premiers missionnaires Capucins, après 4 mois de mer

, /06/1645: L'expédition portugaise emenée par Diogo Lopes de Sequeira et qui devait relier la baie de Quicombo à Massangano, est décimée à Indecuta, pp.358-360

, Arrivée de Francisco Sotomaior à la baie de Quicombo, p.357

, Les membres de la première mission capucine au Congo sont « triomphalement reçus » à São Salvador du Congo

, Francisco Sotomaior devient gouverneur d'Angola, le pouvoir lui est remis par Pedro César de Meneses sur l'île d'Ensandeira

, Bataille opposant 1) les Portugais et le Ndongo au 2) Congo et au Ndongo. Cette bataille est connue sous le nom de Bataille du, p.1646

, 01/1646: Bataille opposant les Portugais à Njinga. Les Portugais attaquent le campement de Njinga sur la rive droite du Dande et libèrent des prisonniers portugais fait lors de la bataille d'Empures

O. Kambo and . Bárbara, , p.364

. Meuwese2012, , p.219

D. Jadin,

, De nombreux nobles congolais sont morts lors de cette bataille, pp.313-314

, Une coalition composée des Néerlandais (300 soldats de la WIC) et des troupes de Njinga (4000 combattants) ainsi que 10000 autres combattants africains attaquent les Portugais retranchés à Massangano, 10/1647: Les Néerlandais coalisés à Njinga attaquent les Portugais

, /07/1648: Le flotte commandée par Salvador Correia de Sá e Benevides, accoste à Quicombo

L. Njinga and . Congo, Cette bataille se déroula dans la région d'Ilamba, au cours de laquelle Manuel da Nóbrega est tué, /08/1648: Bataille opposant les Portugais à une coalition regroupant les Néerlandais, vol.89, pp.72-74, 1949.

, /08/1648: La flotte commandée par Salvador Correia de Sá e Benevides, arrive à Luanda

, /08/1648: Reddition des Néerlandais et prise de Luanda par les Portugais

, Après la défaite des Néerlandais à Luanda, Njinga s'était retrouvée seule alors que ses troupes assiégeaient Massangano. Elle s'attaqua alors au marquis de Uandu, 10/1648: Guerre opposant Njinga à Uandu, pp.362-363

, A cette occasion, elle capture deux missionnaires capucins espagnols, Buenaventura de Corella et Francisco de Veas, qui se trouvaient dans le « duché de Uandu ». Calisto Zelotes, leur interprète, s'échappe et n'est pas capturé

, 12/1648: Comme le roi du Congo n'a pas répondu aux lettres de Salvador Correia de Sá e Benevides, ce dernier s'empare de l'île de Luanda, jusque-là possession du roi du Congo, 15/11/1648: Salvador Correia de Sá e Benevides et les principaux habitants de Luanda demandent la venue de missionnaires capucins à Luanda, vol.1649

, 01/1649: Arrivée des missionnaires capucins Serafim de Cortona et Francisco de Licodia à Luanda

, Cette arrivée a été saluée par certains habitants de Luanda, mais d'autres se méfiaient des Capucins: 1) parce qu'ils pensaient que les missionnaires représentaient les intérêts des Espagnols, 2) parce qu'ils pensaient qu'ils représentaient les intérêts du roi du Congo qui avait été l'allié des Néerlandais entre 1641 et 1648, pp.397-405

, D'après Jadin, c'est sur demande de Salvador Correia de Sá que les capucins sont venus à Luanda [c: Jadin1975-1: p.xxxv] 1651: Soulèvement dans la région de Cussu, pp.374-375

, première moitié 1653: Soulèvement dans la province de Pemba

, /11/1654: Arrivée de missionnaires capucins à Luanda, dont Montecuccolo

, /12/1654: Le capucin Serafim de Cortona est nommé préfet de la mission de Matamba, pp.1965-1966

, 02/1655: Le capucin Serafim de Cortona se rend à Massangano

, /05/1655: Le capucin Serafim de Cortona visite Maupungo

, fin 05/1655: Le capucin Serafim de Cortona se rend à Ambaca. Il écrit à Njinga

, /07/1655: Malade, le capucin Serafim de Cortona retourne à Massangano

, Cette campagne est lancée par le gouverneur Luís Martins de Sousa Chichorro [a : AHU (Ang) C6: 27, 63; a : Cadornega1972-2: 81-138] 1656: Bataille opposant les Portugais et le Ndongo à des pouvoirs africains, Campagne des Portugais dans la région de Quissama, pp.1655-56

, Kambo est autorisée à quitter Luanda où elle est retenue prisonnière, elle se rend à Ambaca avant de rejoindre sa soeur, Njinga en octobre, Signature de la capitulation de Njinga aux Portugais

D. Au-début and . Vieira, les carmélites déchaux s'installent en Angola après intervention de la reine du Portugal dans ce sens

, juste après qu'il a été nommé préfet du Congo et de Matamba

, /12/1662: Bataille opposant les Portugais au Congo, dite bataille de Mbumbi

, Les troupes congolaises s'élevaient à 20 000 hommes en première ligne et 70 000 en deuxième ligne. Parmi les soldats qui combattaient pour le roi du Congo, il y avait « 190 mosqueteiros (?) todos mulatos da sua Corte filhos de Portugueses, & de negras, que elles estimam como os Turcos aos Genizaros; & vinte & nove Portugueses que o seruiam por moradores em suas terras, /10/1665: Bataille opposant les Portugais au Congo, dite bataille d'Ambuíla. Les forces portugaises étaient de « 360 Portugais et 6 ou 7000 troupes auxiliaires africaines, p.125, 1990.

, /12/1665: Arrivée à Luanda de la tête embaumé du roi du Congo, António I, tué à Ambuila

, /03/1666: Mort de Bárbara (Kambo), reine de Matamba depuis la mort de Njinga

, /08/1666: Arrivée à Luanda du gouverneur Tristão da Cunha

, Bataille opposant les Portugais à des pouvoirs africains, dite bataille de Quilengues, 1668.

N. Le, /11/1671: Bataille de Maupungo entre les Portugais (emmenés par L. Lopes de Sequeira), p.126

, 1680: Bataille opposant le royaume de Matamba à celui de Cassanje, dite Bataille de Kasanjo, /08/1677: Massangano obtient le statut de « vila

, Bataille opposant les Portugais à Matamba, dite Bataille de Matamba

, /2/1687: Bataille opposant les Portugais à des soba de la région du Bengo, dite Bataille de Kakonda