, W.), j'ai comparé les trois éditions de Solon citées ci-dessus avec celle de Stobée, publiée par Otto Hense. Avec l'aide de Myriam Hecquet-Devienne, j'ai pu constater qu'au vers 61, West lisait à tort kakwv menon dans S, contre l'ensemble de la tradition savante. Comme dans le cas de l' « Eunomie », je suis l'édition de GentiliPrato et garde les formes contractes du verbe là où elles sont données dans les manuscrits : 33 :noeù men 45 : foreuv meno, Je garde donc les formes suivantes : 1 : hJ metev ra 11 :ploutoù sin 22 : ajdikoù si 24 : iJknoù ntai 31 : dusnomiv a 32 : euj nomiv a Pour l' « Élégie aux Muses

. .. Eunomie-;, ouÃq' i¸erw½n ktea/nwn ouÃte ti dhmosi¿wn feido/menoi kle/ptousin a)farpag$= aÃlloqen aÃlloj, ou)de\ fula/ssontai semna\ di¿khj qe/meqla, frosu/naj kosmeiÍn daito\j e)n h(suxi¿$. 10, p.15

, /nh, tou=t' hÃdh pa/s$ po/lei eÃrxetai eÀlkoj aÃfukton, e)j de\ kakh\n taxe/wj hÃluqe doulosu/nhn, hÁ sta/sin eÃmfulon po/lemo/n q' euÀdont' e)pegei¿rei

, SA, 1-2, 5-6 add. A mg 2 maka/rwn FQY pc : makrwn Y ac 4 Palla\j FQY pc : om. Y ac 10 et 11 lacunam statuerunt edd. plerique : nullum lacunae signum in codd. 13 a)farpagh= FQY (-ghÍi West) : e© f © a¸rpagh=a¸rpagh= FuLpPu : a© f © a¸rpagh=a¸rpagh= j FjMqVg 15 ante su/noide rasura 6 vel 7 litt. F : d © eà lhqe (post sigw½sa) Q : le/ lhqe PRLp 16 a)poteisome/nh Hiller : a)potisome/nh B pc Vg mg

, potisame/nh FQY 17 eÀlkoj codd. plerique : eÀrkoj P (r supra lin.) 18 e)j

A. , ei¹ j plerique 19 hÁ CaVfVg : hÄ YP : h© FQ e)pegei¿rei

, P pc Cd pc Mm : e)pegei¿rein FQ : e)pagei¿rein Y 20 e)rath\n F ac Q : e)ratw= n F sl Y 22 tru/xetai FY : tru/xet © Q fi¿loij QY : fi¿louj F 25 a)eikeli¿oisi FY

. .. , eiklei¿oisi Q deqe/ntej P pc : doqe/ntej FQYP ac

, k e)qe/lousi qu/rai, u(yhlo\n d' u(pe\r eÀrkoj u(pe/rqoren, euÂre de\ pa/ntwj, ei¹ kai¿ tij feu/gwn e)n mux%½ $Å qala/mou, ouÀtw dhmo/sion kako\n eÃrxetai oiãkad' e(ka/st%, auÃleioi d' eÃt' eÃxein ou), p.35

, F : oÀt' QY 28 pa/ntwj Fi pc : pa/ntwn FQY : pa/ntaj P sl FjMq 29 ei¹ FQ : h¥ Y kai¿ Xm mg : ge¿ FQY $Å Schneidewin : h¦ FQ : hä Y qala/mou Schneidewin : qala/m% FQY 34 leiai¿nei FY : d ¦ i¦ai¿nei Q Notre cité à nous ne périra jamais, c'est la part de Zeus Et l'idée des bienheureux dieux immortels : Si magnanime est la gardienne, la fille d'un père puissant, plerique : nulla lacuna in codd. plerique 27 eÃt

, Mais ce sont les citoyens eux-mêmes qui veulent détruire, p.5

, Et c'est l'esprit injuste des chefs du peuple, pour qui se tiennent [prêtes, En raison de leur grande violence, maintes souffrances à [endurer. Car ils ne savent pas maîtriser la saturation, Ni régler les joies présentes du banquet dans la quiétude, En cédant aux biens matériels

, Et ils sont riches en cédant aux actions injustes

, Et ne prennent pas garde à l'assise vénérable de la justice, Qui, silencieuse, sait elle aussi ce qui advient et ce qui est passé, N'épargnant les biens ni sacrés ni publics Ils volent en pillant chacun de son côté, p.15

. Et,

D. Voilà and L. Plaie, inévitable qui arrive sur toute la cité Et a vite abouti à la servitude mauvaise, Qui éveille de leur sommeil la division d'un même peuple et la [guerre, Qui, elle, mène à sa perte la jeunesse désirable de bien des

, Car c'est sous les coups d'ennemis que la ville si désirable vite Se consume dans les assemblées quand des amis

, Voilà les maux qui virevoltent parmi le peuple. Quant aux pauvres, Beaucoup d'entre eux arrivent sur une terre étrangère, Vendus et serrés dans des liens indignes, p.25

. .. ,

, Ainsi un mal public entre au foyer de chacun, Les portes de la maison ne veulent plus le retenir, Il saute par-dessus la haute barrière, et il trouve, absolument

, Voilà ce que mon coeur m'ordonne d'enseigner aux Athéniens : 30 L'inobservance de la règle procure à la cité bien des maux

. L'observance-de-la-règle, elle, produit tout ce qui est en bon ordre

E. and L. Raboteux, met fin à la saturation, affaiblit la violence, Elle dessèche quand elles poussent les fleurs de, p.35

, Elle met fin encore aux oeuvres de la dissension, Elle met fin à la colère de la terrible querelle, et, par elle, Elle redresse les jugements tors, et adoucit les oeuvres outrecuidantes

«. Elegie and . Muses-»-;-g.-pr, , vol.1, p.23

, Mou=sai Pieri¿dej, klu=te/ moi eu)xome/n%! oÃlbon moi pro\j qew½n maka/rwn do/te, kaiì pro\j a(pa/ntwn a)nqrw¯?pwn ai¹eiì do/can eÃxein a)gaqh/n! eiånai de\ gluku\n wÒde fi¿loij, Mnhmosu/nhj kaiì Zhno\j ¹Olumpi¿ou a)glaa\ te/kna, p.5

, k e)qe/lw! pa/ntwj uÀsteron hÅlqe di¿kh. plou=ton d' oÁn me\n dw½si qeoi¿, paragi¿gnetai a)ndriì eÃmpedoj e)k nea/tou puqme/noj e)j korufh/n! 10 oÁn d' aÃndrej timw½sin u(f' uÀbrioj, ou) kata\ ko/smon eÃrxetai, a)ll' a)di¿koij eÃrgmasi peiqo/menoj , e¦n dh£n hÁn au)to\j do/can eÀkastoj eÃxei, pri¿n ti paqeiÍn! to/te d' auÅtij o)du/retai! aÃxri de\ tou/tou 35 xa/skontej kou/faij e)lpi¿si terpo/meqa. xwÓstij me\n nou/soisin u(p' a)rgale/vsi piesqv=, w¨j u(gih\j eÃstai, tou=to katefra/sato! bia=tai, kth/sasqai pa/ntwn xrh/mata polla\ dokeiÍ. /llwn, eÃgnw d' a)ndriì kako\n thlo/qen e)rxo/menon, toiÍsi me\n ai¹doiÍon, toiÍsi de\ deino\n i¹deiÍn. xrh/mata d' i¸mei¿rw me\n eÃxein, a)di¿kwj de\ pepa=sqai ou)

, /saj e)j mega/lhn aÃthn kaiì xaleph\n eÃpesen, t%½ de\ kakw½j eÃrdonti qeo\j periì pa/nta di¿dwsin suntuxi¿hn a)gaqh/n

, )de\n te/rma pefasme/non a)ndra/si keiÍtai! oiá ga\r nu=n h(me/wn pleiÍston eÃxousi bi¿on, diplasi¿w» speu/dousi! ti¿j aÄn kore/seien aÀpantaj

T. Eãrgmasin, S 68 e)j Brunck : ei)j S 69 kakw½j S 1 : kalw½j S m. rec. (l suprascr.) 75 o(po/te Theognis 231 : o(po/tan S 76 pe/myv recc, pe/myei S Theognis (A) teisome/nhn Hiller : tisome/nhn S aÃllote aÃlloj Theognis (C) : aÃllote t ¦¦aÃlloj S Theognis, vol.585

, Enfants splendides de Mémoire et de Zeus olympien, Muses de Piérie, écoutez ma prière

. La, par le fait des dieux bienheureux, et [par le fait de tous Les hommes, donnez-moi d'avoir toujours une opinion

, pour les amis et pour les [ennemis, amer : 5 Respectable pour les uns, terrible à voir pour les autres. Les biens, je désire les avoir, mais les acquérir injustement, Je n'y consens pas. La justice arrive plus tard, absolument. La richesse que donnent les dieux se met au côté de l'homme

, Celle que les hommes honorent sous le coup de la violence n'arrive [pas, elle, En bon ordre, mais, cédant aux actions injustes, Elle suit sans le vouloir, et vite s'y mêle l'égarement

, Insignifiant d'abord, il finit en désespoir, p.15

, Mais Zeus surveille le terme de tout, et soudain -Comme le vent a vite fait de disperser les nuages, Le vent du printemps, qui de la houleuse mer stérile A secoué la base, Car, pour les mortels, les oeuvres de la violence ne durent [pas longtemps, p.20

, Le ciel abrupt, et à nouveau fait voir l'azur : La force du soleil resplendit sur la terre grasse, Dans sa beauté, et plus aucun nuage ne se laisse voirTel est le prix que Zeus fait payer, A ravagé les beaux travaux avant de gagner l'assise des dieux, p.25

, Mais jamais ne lui échappe, jusqu'au bout, celui qui a l'outrage Dans le coeur ; au terme, il est révélé, absolument. Toutefois l'un paie aussitôt ; un autre plus tard ; et les autres qui [échappent Eux-mêmes et que la part des dieux, dans son assaut, Contrairement à un homme mortel, il ne hâte pas sa colère, p.30

, Elle arrive encore, absolument. Innocents, paient leurs actes Ou leurs enfants ou leur lignée, par la suite. À nous, mortels, voici notre manière de voir

. Qu, est là pour longtemps l'opinion que chacun tient par lui-[même Avant de subir quelque chose. Alors au contraire on se lamente, p.35

. La-bouche-grande-ouverte,

, Celui qu'étreignent des maladies douloureuses Fait de sa santé future l'objet de sa réflexion

, Un autre, misérable, se pense un homme de bien Et beau, alors qu'il a un corps sans grâce

, Si quelqu'un est sans biens, et que les travaux de la pauvreté le [violentent, Il pense acquérir de tous les biens une quantité. On s'affaire, chacun de son côté. L'un erre Sur des bateaux, désireux d'amener chez lui un profit, Sur la mer poissonneuse, p.45

, N'ayant pour sa vie aucun ménagement

, Un autre, taillant une terre bien boisée, toute une année Fait le serf pour ceux qui ont soin de la charrue recourbée

, Un autre, expert dans les travaux d'Athéna et d'Héphaistos aux arts [multiples, Réunit sa subsistance avec ses mains

, Un autre, instruit des dons transmis par les Muses olympiennes, En connaissant la pleine mesure de leur habileté désirable

. Un-autre and . Le-seigneur-apollon, qui tire au loin, l'a fait devin Et il reconnaît un mal qui de loin arrive sur un homme, Si les dieux l'accompagnent, mais de ce que fixe le destin

, Aucun oiseau n'en protégera, ni aucun sacrifice

. De-péan, Sont médecins ; et pour eux non plus il n'y a pas de terme

, Souvent d'une petite douleur vient une grande souffrance Et personne ne la dénouerait avec des remèdes [bienveillants

, Mais celui que brassent des maladies mauvaises et douloureuses, En le touchant de ses mains il a vite fait de le guérir

L. Moire, Et les dons des dieux immortels se font inévitables

, Sur toute action, un danger, et personne ne sait 65

. Où, Mais l'un, qui tente de bien faire, sans le prévoir Tombe dans un égarement grand et pénible, Et à l'autre, qui s'y prend mal

, De la richesse aucune borne n'est là, manifeste pour les hommes

, Ceux d'entre nous en effet qui ont maintenant le plus de [quoi vivre S'affairent doublement. Qui les rassasierait tous ? Les immortels font des profits les compagnons des mortels, Mais, venu de ces profits, l'égarement se manifeste et quand

, L'envoie pour faire payer, chacun l'obtient à son moment 1

P. Je-remercie, Judet de La Combe de m'avoir permis de prendre pour base de cette traduction un premier état, proposé par lui, que j'ai, à partir de mon analyse

. La-mère and . Grande, des divinités olympiennes, La Terre noire, dont moi, naguère, p.5

, enlevé les bornes plantées en maints endroits, Avant esclave

. J'en-ai-ramené-beaucoup-À-athènes, dans leur patrie fondée par [les dieux, Qui avaient été vendus, l'un contre la justice, L'autre justement

N. De-la, qui ne parlaient plus la langue attique, À force d'errer en maints endroits, Ceux-là qui connaissaient ici même un esclavage inconvenant, Qui tremblaient devant le caractère de leurs maîtres, p.15

. En and . Fait, Les lois, pour l'homme de peu et l'homme de bien également, En adaptant une sentence droite pour chacun, Je les ai écrites, p.20

, Un homme à l'intention mauvaise et amateur de richesses, N'aurait pas contenu le peuple. Car si j'avais consenti À ce qui plaisait alors au parti adverse, Et, à l'inverse, à ce que méditaient les autres contre lui, Cette cité aurait été vidée de bien des hommes

C. Pourquoi, Comme parmi des chiennes en nombre, j'ai fait volte-face : un loup

, Comme l'a démontré Charles de Lamberterie, le verbe est à mettre en relation avec tracuv " (« rugueux »), l'antonyme deleì o" (« lisse »), et signifie, quand il se rapporte à la mer, qu'il en rend la surface inégale 1 . Pourtant, si l'on admet que la mer représente métaphoriquement le peuple, on est en droit de supposer que, à l'inverse de ce qui se passe pour dikaoiotav th, incite vigoureusement l'armée à se préparer pour la bataille : les

D. Le-verbe, autre et prend tout son sens pour un auditeur qui se souvient de l'arrière-plan homérique sur lequel les vers de Solon se détachent. C'est à proprement parler la somme des mouvements strictement opposés de l'armée -qui met en relief le caractère dangereusement influençable de cette dernière -, et non chacun des deux (pour lesquels on emploie le verbe plus neutrekineì n), qui justifie l'usage de tarav ssesqai, vol.II, pp.414-416, 1990.

, On retrouve ici le souci constant qu'a Havelock de ne pas accorder à Solon une réflexion élargie à propos du concept de justice, qui, selon lui, garde ici, comme chez Homère et Hésiode, un sens strictement procédural, p.256

. Voir and I. I. Odyssée, La formule par laquelle Ulysse (ou ses auditeurs) s'interroge sur les habitants des contrées inconnues qu'il aborde (h[ rJ j oi{ g j uJ bristaiv te kai; a[ grioi ouj de; div kaioi, ? h\ e filov xeinoi kaiv sfin nov o" ej sti; qeoudhv " : « <sont-ils> violents, sauvages et pas même justes, ou hospitaliers, et dotés d'un esprit qui craint les dieux ? ») se retrouve à plusieurs reprises dans l'Odyssée : VI, 120 s, vol.282

, 188 et n. 15), pour qui chez Homère et Hésiode, div kaio" peut avoir deux sens : « qui se comporte correctement, correct » (« behaving properly, proper ») ou « qui se comporte légalement, légal » (« behaving lawfully, sans que l'on puisse toujours les distinguer, 1974.

L. Ainsi and . Loi, au sens le plus général du mot « loi »), qui englobe sûrement la notion de réciprocité et d'équilibre sur laquelle insiste Bruno Gentili 1 , sans jamais pour autant pouvoir s'y réduire. Dans la poésie archaïque, il s'applique en outre presque toujours, quand il est épithète ou attribut d'un sujet réel

, La formule est remarquable, car, même s'il ne faut pas l'extraire de son contexte sans doute amoureux et en faire une sentence philosophique, elle fonctionne comme un aphorisme de sagesse 2 . j Alhqeiv h, qui ne renvoie évidemment pas ici à la vérité spéculative, mais à la restitution fidèle de la réalité par le discours (et probablement, dans le contexte, à la sincérité du discours amoureux), passe du statut de qualité discursive à celui de valeur sociale, voire morale 3 . L'exception même rend plus difficile encore la formule de Solon, où le terme dikaiotav th ne s'applique même pas à une qualité 4 . Aussi, avant même d'essayer de comprendre ce que le poète exprime de la sorte, et pour véritablement le comprendre, faut-il commencer par admettre, plutôt que de l'éluder, le caractère hautement énigmatique de la formule

. Gentili, compare avec le latin aequor, et cite Varron (De lingua latina, vol.7, p.259, 1975.

. Traglia, On pourrait objecter que les emplois d'aequor ne se confondent pas avec ceux d'aequus, qui dit seul à la fois l, Mare aequor appellatur quod aequatum cum commotum vento non est, p.161

. Treu, 282) fait d'ailleurs le rapprochement entre cette phrase et les discours des Sept Sages, caractérisés par leurs questions au superlatif (voir les apophtegmes de Thalès, dans Diogène Laërce, I, 35), 1955.

. Voir, . Homère, and W. Hésiode, Une fois encore, peut-être faut-il raisonner un peu autrement et ne pas renoncer à bien différencier les domaines. La justice, qui, dans la communauté sociale, implique, entre autres, l'idée de réciprocité (en tant que respect de l'autre), est une valeur que le discours amoureux peut dans un second temps s'approprier, faisant glisser audacieusement le terme de la sphère sociale, qui lui est propre, au domaine privé du désir, considéré par nature, en tant qu'expansion, comme le lieu où les règles, en tant que limites, fonctionnent difficilement. et tracuv " dérivent de la même racine 1 , on s'attendrait à trouver dans la deuxième phrase (au vers 2) l'opposé detraceì a : leiv a, ou au moins un adjectif exprimant la stabilité ou la tranquillité 2 . En expliquant l'emploi de dikaiotav th, qui s'applique d'ordinaire à un être humain, par la métaphore implicite permise par la comparaison entre peuple et mer que l'on trouve dans l'Iliade, on ne rend compte qu'en partie de l'emploi de l'adjectif ici. La fusion du référent (élément naturel-homme) n'explique pas la substitution de « juste » à un terme comme « plan », « lisse », voire « calme », qui pourrait s'appliquer aux deux registres. L'utilisation, à leur place, de dikaiotav th infléchit le sens de cet adjectif : le juste ne désigne pas a priori un état de « lissage » et de stabilisation, mais la procédure de substitution d'une notion à une autre, plus attendue, ) cite aussi cet exemple, parmi d'autres poèmes amoureux, pour montrer que la notion de réciprocité et d'équilibre était importante dans la réflexion archaïque sur la justice ; voir aussi Bonanno, pp.110-120, 1972.

, Cf. les adjectifs que l'on trouve pour les reprises du topos dans la tradition postérieure, ci-dessus, p.404

. Voir-ricoeur, Il y montre notamment, après Ullmann, que l'aspect innovant de la métaphore repose sur le caractère cumulatif qui s'attache au sens des mots et leur permet d'acquérir un sens nouveau sans perdre leur sens antérieur. La tradition offrait de fait déjà à Solon la possibilité d'enrichir le sens du mot : on peut penser en effet qu'il géométrise l'idée de rectitude traditionnellement associée aux dikai (cf. les ijqeì ai div kai d'Hésiode, Théogonie, 86 ; Travaux, 36, 224, 225 s.). Cette utilisation du terme irait dans le sens d'une des deux interprétations proposées de l'étymologie de div kh, qui suggère, à partir de la communauté de racine avec le verbe deiv knumi, que la dikè consisterait à l'origine à « montrer » la ligne de démarcation entre deux terrains, Voir Gagarin, vol.83, pp.107-110, 1950.

, Voir ci-dessus, pp.167-169

. Lo, implique la réciprocité : « rien de ce qui n'aime pas en retour n'est fiv lon pour celui qui aime » (212d4 s.). Socrate avance alors les exemples suivants, censés venir illustrer la proposition : « Donc pas d'amis des chevaux (fiv lippoi) si les chevaux ne les aiment pas en retour

, de la gymnastique (filogumnastaiv ), de la sagesse (filov sofoi), si la sagesse ne les aime pas en retour » (d5-8). Ce qui suit peut prêter à contresens et sembler contradictoire si l'on ne prend pas garde au raisonnement (qui n'est pas aussi « fantasque, ntifilw`sin), ni d'amis des cailles (filov rtuge"), ni des chiens (filov kune"), du vin (fiv loinoi)

, elles ne soient pas fiv la (ouj mev ntoi fiv la o[ nta), mais le poète se trompe quand il dit (suivent les deux vers soloniens). » -« Je ne crois pas », répond Ménexène, Socrate, immédiatement après avoir donné ces étranges exemples, poursuit (d8-e7) : « Ou bien, on aime cela <les choses qui viennent d'être énumérées>

, puisque Socrate déduit, à partir d'eux, la dernière phrase que j'ai citée, selon laquelle ce qui est aimé, qu'il aime ou pas, est fiv lon pour celui qui l'aime, mais la manière dont ils sont utilisés ne va pas encore de soi. La difficulté vient en fait de ce qui précède. En effet, on pourrait s'attendre à ce que le contraire des exemples de réciprocité (chevaux, cailles, etc.), la thèse donc de la non-réciprocité, soit introduit par la proposition commençant par « ou bien ». Le problème est qu'elle est censée contredire les propos du poète, qui seraient faux si elle est vraie. C'est donc que cette phrase ne contient pas encore la thèse de la non-réciprocité

. Il-est-impossible-de-traduire and . Jowett, Mais on ne peut pas non plus donner à fiv la le sens de « chers », « aimés » : il serait en effet absurde de dire qu'« on aime ces choses-là, bien qu'elles ne soient pas aimées ». En fait, pour bien comprendre l'ensemble de l'argumentation, il faut éviter, même si la discussion entre Socrate et Ménexène incite parfois à le faire, d'assimiler trop rapidement fiv lo" aux participes filw`filw`n ou filouv meno". Socrate fait de la sémantique et se demande quand on peut employer le terme de fiv lo", qui est un troisième terme que l'on ne peut pas simplement superposer à l'un ou l'autre des deux participes. L'exemple, même si son absurdité n'est pas dénoncée explicitement tant elle est évidente, sert à montrer que la thèse de la réciprocité peut être facilement invalidée : on peut à la limite parler de l'amour qu'un cheval ou un chien peut prodiguer à son maître, mais que dire de l'affection que nous porteraient le vin, par « bien qu'ils <les amis> ne soient pas aimés par elles <les choses aimées>, vol.2, p.176

, Dans sa 3 ème éd, 1892.

N. , Il ne s'agit pas ainsi de revenir à une lecture puritaine des deux vers, comme le pense Massimo Vetta, pour qui les partisans d'une interprétation qui ne privilégierait pas la piste érotique « appartiennent à l'histoire de l'aménité philologique » 2 , mais d'être attentif à l'usage formulaire caractéristique de ces deux vers. Le second hémistiche du premier vers est une formule homérique

, On n'a toutefois jamais insisté à ma connaissance sur un point pourtant intéressant : s'il est vrai qu'il est difficile de repérer dans les occurrences de l'Odyssée une utilisation particulière, tous les emplois de fiv lo" avecpaì " dans l'Iliade vont dans le même sens et donnent à la formule une tonalité spécifique. Il est remarquable en effet que l'adjectif est à chaque fois associé à ce substantif lorsqu'il s'agit d'évoquer l, L'association de fiv loi àpaì de" n'est elle-même pas rare dans la poésie homérique. Dans toutes les occurrences,paì " a, bien entendu, le sens de « fils » ou de « fille

, Les deux mots sont associés pour la première fois au vers 20 du chant I, quand Chrysès réclame sa fille, p.460

, Il est méthodologiquement intéressant de constater que Skiadas, qui a besoin d'évoquer le fragment pour défendre l'interprétation érotique des vers, Ce témoignage montre par ailleurs clairement que l'adjectif dépendant depaì de" était construit ici comme une épithète, et non comme un attribut, 1966.

, Sont visés Harrison, p.110, 1902.

, Le héraut s'adresse par cette formule à Hector et Ajax, que leur duel n'arrive pas à départager, et poursuit (280) en soulignant l'affection que leur porte Zeus. On peut rapprocher cet usage de XXIV, 748, où Priam pleure Hector en l'appelant pav ntwn polu; fiv ltate paiv dwn (« de beaucoup le plus cher de tous mes fils »), le superlatif étant immédiatement développé par le vers suivant où il est dit qu'Hector était cher (fiv lo") aux dieux. Mais il faut en outre remarquer qu'au chant VII, les héros dont il est question sont des fils destinés à être perdus pour leurs parents. On n'a donc aucune raison, dans l'hexamètre de Solon, dont la coloration iliadique est évidente, de ne pas considérerpaì de" fiv loi, au même titre que mwv nuce" i{ ppoi, comme une formule reprise à la langue épique, dont l'emploi ici prend tout son sens, Il est vrai que leur défense d'un sens filial n'est pas explicitée, ou qu'elle repose sur des arguments extérieurs au texte (l'emploi non érotique chez Platon pour Linforth, le bonheur d'avoir des enfants dans Homère pour Chiasson, p.257, 1919.

V. Hésiode and T. , 96 s. : o} d j o[ lbio", o{ n tinaMoù sai ? fiv lwntai (« Heureux celui qu'aiment les Muses »

. Hymne-À-déméter, tav d j (les rites divins) o[ pwpen ej picqoniv wn aj nqrwv pwn (« Heureux qui a vu ceci parmi les hommes de la terre ») ; repris différemment en 486 s. (avec ensuite la mention de la concrétisation de ce bonheur :ploù to, vol.480

, Hymne à la Terre, 7 s. : o} d j o[ lbio, vol.153, p.418

, GENRE, vol.38, p.249

, HEPHAISTOS 318 HERA 50, 51, 65 s, p.203

. Hérodote-/-solon,

. Hesiode-/-solon, 113 s ., 115 s., 121 s., 123 s., 127 s., 135, 154 s, vol.33, pp.365-367

. Politique-(/théologie, 120 réflexion politique de Solon 32-34 , 82 s., 100, 108 s., 114 s., 122-125, 156 s., 168 s., 181 s., 183-185, 195 s., 208 s., 212 POSEIDON 66 PRETENDANTS (de l'Odyssée) 92, 99, vol.18, pp.359-364

, Voir aussi Rationalisme PROSPERITE (Olbos) 89, 91 s, vol.101

, REALISME, vol.207, p.367

, REPETITION (signifiante)

, SEMONIDE/SOLON 205 s, vol.285, p.379

, Voir aussi Châtiment 259 : 43 s, vol.260, p.43

D. De-sicile-bibliothèque-historique and . Ix, , vol.20, p.401

. Diogène-laërce-i, 35 : 406 I, 49 : 127 I, p.268

. Épicure-kuriv-a-dov, , vol.601, p.170

. Ésope-le-loup, , p.376

L. Naufragé, , p.271

, 344 Phéniciennes 69 : 344 EUSTATHE Commentaire de l'Iliade (Van der Valk) 879, 1 : 172 HÉRACLITE (DK = B.W.) 65 : 86 s. 67 : 86 111 : 86 s. HERMIAS In Platonis Phaedrum scholia 231e (38, 14 Couvreur) : 411 HÉRODOTE Enquêtes I, Oreste, vol.696, pp.197-206

, 2 : 199 I, 30, 4 s. : 199 I, 31, 3 : 200 I, 31, 5 : 199 I, I, vol.30, 0201.

, Bouclier, vol.32, p.105

I. , 216 I, 4 s. : 377 I, 20 : 416 I, 37 : 215 I, 42 : 282 I, 43 : 214 I, vol.70, p.324

, 117 I, 149-171 : 298 I, 171 : 294 I, 188 s. : 174 I, 192 : 173 I, 203 : 80 I, vol.214, p.252

, 298 I, 231 s. : 298 I, 249 : 227 I, 290 : 330 I, vol.293, p.298

I. , 409 s. : 298 I, 411 s, vol.250, p.252

I. , 447 : 417 I, 457 : 214 I, 458-474 : 324 I, vol.96, p.99

I. , II, 188 s. : 77 II, 188-206 : 77 II, vol.497, p.298

, II, 858 s. : 323 II, 859 : 323 s. II, 871 : 213 III, 1 : 93 III, vol.858, p.336

, VII, 68 : 154, 155 VII, 91 : 50, 69 VII, vol.110, p.155

, VII, 369 : 154, 155 VIII, 5 : 215 VIII, vol.6, p.155

, 252 IX, vol.179, p.364

X. , 375 XI, 3 s. : 173 XI, vol.342, p.239

. Xii, , vol.238, p.239

, 104 XIII, 36 s. : 174 s. XIII, XII, 212 s. : 77 XII, vol.42, p.91

, XIII, vol.621, p.264

, XVI, vol.302, p.264

, 264 XVI, vol.380, pp.151-384

, 65 s. XVI, 441 : 65 s. XVI, 460 : 416 s. XVI, XVI, vol.386, p.377

, 173 XVII, 446 s. : 201 XVII, vol.368, p.155

, XIX, vol.137, p.350

. Xix, XXI, 385 s. : 173 XXI, vol.221, p.95

. Xxii, 146 XXII, 53 s. : 327 XXII, vol.162, p.51

, XXIV, vol.748, p.146

I. Odyssée, , vol.1, p.73

I. , 35 : 57 I, 37-43 : 153 I, 95 : 224 I, 101 : 51 I, vol.229, p.164

, IX, 52 s. : 81 IX, 82 s. : 311 IX, 175 s. : 405 IX, vol.36, p.312

, XIII, 201 s. : 405 XIII, 203 : 75 XIII, vol.275, p.226

, 307 XVII, vol.173, p.155

, XVII, vol.485, p.419

, XX, 7 s. : 94 XX, vol.382, p.164

, XX, vol.206, p.164

, XXIV, 4 : 135 XXIV, 93 s. : 224 XXIV, vol.276, p.69

. Hymne-À-aphrodite-v, 4 : 214 PINDARE Isthmique I 37 s. : 345 Isthmique III 2 : 90 Isthmique VII, vol.29, p.175

W. , , vol.53, p.190

W. , , vol.33, p.357

, 409 30 s . : 44 s, vol.109, pp.333-350, 0196.

W. , , vol.202, p.228

W. , , vol.219, pp.411-420, 0200.

, Anabase I, 10, 7 : 141 V, 5, 13 : 48 Cyropédie III, vol.1

. Adkins-a, , vol.37, p.186

H. L. Ahrens, , vol.49, p.359

J. Almeida, , vol.23, p.112

. Alt-k, , vol.306, p.318

. Andrewes-a, , vol.176, p.179

E. K. Anhalt, , vol.11, p.375

. Ast-f, , vol.407, p.415

. Bergk-t, , vol.35, p.357

. Bernhardy-g, , vol.189, p.293

. ;. Björck-g and . Blaise-f, , vol.373, p.381

J. ;. Blok and . Bollack-j, , vol.19, p.87

M. G. Bonanno, , vol.53, p.54

. Bowra-c.-m, , vol.269, p.291

. Buchholz-e, , vol.35, p.144

. Büchner-k, , vol.261, p.322

. Bugge-s, , vol.325, p.377

. Burzacchini-g, , vol.88, p.159

. Buxton-r, , vol.376, p.214

. A. Campbell-d, , vol.50, p.351

. Canfora-l, , vol.313, p.314

. Chantraine-p, , vol.68, p.418

J. Christes, , vol.308, p.330

. Darbo-peschanski-c, , vol.239, p.362

C. Daremberg, , vol.328, p.330

. D. Dawe-r, 248 s. DEFRADAS J. : 84 s, vol.88, p.370

D. E. , , vol.88, p.159

D. Grande and C. ;. Demont-p, , vol.95, p.99

J. D. Denniston, , vol.49, p.336

. Detienne-m, , vol.215, p.377

D. I. Benedetto and V. , , vol.288, p.289

. Diehl-e, , vol.35, p.246

. R. Dodds-e, , vol.249, p.251

D. L. Von, DONLAN W. : 77, 144 DOPCHIE-MUND M, vol.84, p.91

. E. Doyle-r, , vol.248, p.254

D. E. , , vol.88, p.314

. W. Edwards-m, 253 EFFENTERRE H. VAN : 5, 373 EHRENBERG V. : 115, vol.175, p.178

H. Eisenberger, , vol.355, p.359

. Elliger-w, 178 FÄRBER H. : 47 FALCO V. de : 50 FANTUZZI M. : 64, 73, vol.314, p.353

. A. Faraone-c and . Ferrara-g, , vol.62, p.133

M. Foley, , vol.59, p.416

. Friedländer-p, , vol.293, p.304

. Gagarin-m, , vol.141, p.407

. Galhac-s, , vol.22, p.388

. E. Gerber-d, , vol.64, p.415

. Gernet-l, , vol.79, p.376

C. Gesner, , vol.301, p.316

A. E. Geyso and . De, , p.320

C. Goettling, , p.148

. Gondicas-m, , p.359

H. Gundert, , p.252

. Halberstadt-m, , vol.45, p.166

. Hamilton-r, , vol.359, p.360

H. E. , , vol.6, p.107

H. E. , , vol.261, p.269

. A. Havelock-e, , vol.41, p.184

. Headlam-w, 328 HECQUET-DEVIENNE M, vol.387, p.388

H. C. De, , vol.414, p.418

L. F. Heindorf, , vol.243, p.277

, HERTEL I : 287 HEUBECK A. : 339 HIERSCHE R. : 258, 275, vol.313, p.387

. ;. Hiller-e and . Hudson-williams-t, , vol.76, p.109

H. J. , , vol.178, p.339

. Jaeger-w, , vol.35, p.353

;. C. Jebb-r, , vol.330, p.407

. Käppel-l, , vol.231, p.386

. G. Lambert-w, 341 LAMBERTERIE CH. de : 167, 168, 172, 403 LANDFESTER M. : 411, 416 LARDINOIS A. : 1, 17, vol.29, p.33

. Latte-k, 79 LATTIMORE R. : 190, 193 LEAF W, vol.151, p.353

J. Leeuwen, , p.312

. Lévêque-p, , p.98

L. E. , , p.176

L. , , vol.176, p.373

. Libermann-g, , vol.134, p.376

L. I. , , vol.373, p.416

. Link-s, , vol.107, p.314

L. Jones-h, , vol.115, p.376

C. A. Lobeck, , vol.327, p.356

. Lomiento-l, , vol.24, p.387

M. A. Maehler-h, , vol.74, p.115

C. Mainoldi, , vol.375, p.377

. Manuwald-b, , vol.126, p.349

R. ;. Martin and . Masaracchia-a, , vol.403, p.415

. Mathieu-g, , vol.209, p.331

. Maurach-g, , vol.191, p.278

. Mazon-p, , vol.77

J. Mcglew, , p.170

. Miller-m, , p.232

C. Mülke, , vol.342, p.387

M. O. Nagy-g, , vol.22, p.378

. G. Nawratil-k.-;-nesselrath-h, , vol.293, p.342, 0193.

. P. Nilsson-m and . Noussia-m, , vol.418, p.419

J. ;. Ober and . B. Onians-r, , vol.156, p.312

. Ostwald-m.-;-padel-r, , vol.45, p.206

P. , , vol.198, p.345

P. F. De, , vol.108, p.381

J. Portulas, , vol.378, p.388

. Prinz-r, , p.317

P. G. Raaflaub-k, , vol.71, p.186

. Reinhardt-k, , vol.208, p.359, 0194.

J. J. Reiske, , vol.279, p.348

H. Roisman, , vol.189, p.257

R. E. , , vol.26, p.317

R. G. , , vol.293, p.357

. M. Schultz-a, , vol.414, p.416

. Snell-b, , vol.3, p.320

. Solmsen-f, , vol.77, p.334

. Spira-a, , 0209.

. Stahl-m, , vol.52, p.153

. Stehle-e, , vol.15, p.368

. Steinrück-m, , vol.218, p.362

S. S. , , vol.375, p.377

. Sylburg-f, , vol.54, p.97

. Thouard-d, 19 TREU M, vol.118, p.406

U. S. Van-groningen-b, , vol.46, p.342

D. J. Van-lennep, 77 VERDENIUS W. J. : 77 s, vol.245, p.257

. Vetta-m, , vol.97, p.416

. Vlastos-g, , vol.404, p.409

. Voemel-i.-t, , p.52

. Vox-o, , vol.216, p.83

. Wees-h.-van-;-weil-h, , vol.73, p.144

. Weinreich-o, , vol.328, p.330

. ;. Wendorff-f and . L. West-m, , vol.14, p.415

W. B. , WISMANN H. : 25, vol.87, p.406

. A. Wolf-f, , p.272

T. Éditions, C. Solon-schneidewin, and F. G. , Delectus poetarum elegiacorum Graecorum, Göttingen, 1838. Bergk, Th., Poetae lyrici Graeci, II : Poetas elegiacos et iambographos continens

J. A. Hartung, Die Griechishe Elegiker, Die Elegiker bis auf Alexander's Zeit, vol.1, p.1859

E. Buchholz, Anthologie aus den Lyrikern der Griechen, I : Die Elegiker und Iambographen enthaltend, Leipzig, 1864, p.1886

T. Hudson-williams, Early Greek Elegy. The Elegiac Fragments of Callinus, 1926.

J. Defradas, Les Élégiaques grecs, 1962.

D. A. Campbell, Greek Lyric Poetry. A Selection of Early Greek Lyric, Elegiac and Iambic Poetry, 1967.

E. Degani, G. Burzacchini, and . Lirici-graeci, , 1977.

E. Diehl, Anthologia lyrica Graeca, I, Leipzig, 1925.

J. M. Edmonds, Greek Elegy and Iambus, 1931.

M. L. West, Iambi et elegi Graeci ante Alexandrum cantati, 1972.

B. Gentili and C. Prato, Poetarum elegiacorum testimonia et fragmenta, I, Leipzig (BT), 1979.

M. L. West, Greek Lyric Poetry. The Poems and Fragments of the Greek Iambic, Elegiac, and Melic Poets (excluding Pindar and Bacchylides) down to 450 BC, Translated with Introduction and Notes by M.L.W, 1993.

D. E. Gerber, Greek Elegiac Poetry from the Seventh to the Fifth Century BC, 1999.

M. Noussia and . Solone, Frammenti dell' opera poetica, préface de H. Maehler, traduction de M. Fantuzzi, introduction et comm. de M. Noussia, 2001.

C. Mülke, Solons politische Elegien und Iamben (fr. 1-13; 32-37 West). Einleitung, Text, Übersetzung, Kommentar, Munich-Leipzig, 1955.

E. M. Voigt, . Sappho, . Alcaeus, and . Fragmenta, , 1971.

G. Liberman, ALCMAN Calame, Cl, vol.2, 1983.

J. E. Sandys, Aristotle's Constitution of Athens, Londres, 1912. Réimpr, 1973.

G. Mathieu, B. Haussoullier, and P. J. Aristote-;-rhodes, A Commentary on the Aristotelian Athenaion politeia, 1922.

. Démosthène, S. H. Butcher, and D. Orationes,

I. Voemel and . Th, Demosthenis orationes contra Aeschinem De Corona et De Falsa legatione, p.1862

R. Shiletto, Demosthenes de falsa legatione, p.1874

H. Weil, ème éd. 1883. Croiset, M., Démosthène. Harangues, tome, vol.2, 1877.

T. Paulsen, Die Parapresbeia-Reden des Demosthenes und des Aischines : Kommentar und Interpretationen zu Demosthenes, or. XIX, und Aischines, or. II, Trèves, 1999.

D. M. Macdowell and . Demosthenes, On the False Embassy (Oration 19) edited with introduction, translation, 2000.

. Diogene-laërce and M. Goulet, Diogène Laërce. Vie et doctrines des philosophes illustres, vol.3, 1950.

P. Choéphores-mazon, . Eschyle, A. Ii, L. Choéphores, A. F. Garvie et al., Fragments Kannicht, R., Tragicorum Graecorum Fragmenta, vol.2, 1952.

A. D. Knox, W. Headlam, and . Herodas, The Mimes and Fragments with Notes by, 1922.

C. Hésiode-goettling, . Hesiodi-carmina, . Gotha-erfurdt, and D. J. Van-lennep, Hesiodi Opera et Dies

F. A. Paley, The Epics of Hesiod, Londres, 1861 ; 2 ème éd, vol.1883

P. Mazon, L. Hésiode, . Travaux, F. Solmsen, and . Hesiodi-theogonia, Wilamowitz-Moellendorff, U. von, Hesiodos Erga, Opera et dies, 1914.

M. L. West, . Hesiod, and W. J. Verdenius, A Commentary on Hesiod Works and Days, vv. 1-382, Leyde, Hesiod. Theogony and Works and Days, vol.2, pp.1886-1888, 1900.

B. Hainsworth, The Iliad. A Commentary, vol.III, pp.9-12, 1993.

R. Janko, The Iliad. A Commentary, vol.IV, pp.13-16, 1992.

M. W. Edwards, The Iliad. A Commentary, vol.17, 1991.

O. Heubeck, A. Hoekstra, and A. , Homère. L'Odyssée, Paris, 1955. Rééd. suivie de « Des lieux et des hommes » par Fr, Jaccottet, Ph, vol.II, 1982.

J. Hymnes-homériques-humbert, H. G. Homère-;-evelyn-white, H. Hesiod, and . Hymns, Homeric Hymns, Homeric Apocrypha, Lives of Homer, 1914.

A. Allen, The Fragments of Mimnermus, 458 PLATON Lysis Heindorf, L. Fr., Platonis dialogi quattuor. Lysis, Charmides, Hippias Maior, Phaedrus, 1993.

B. Jowett, The Dialogues of Plato translated into English with analyses and introductions by, vol.1, p.1892, 1871.

E. Pellizer, G. Tedeschi, . Semonide, . Introduzione, and . Critico, , 1990.

R. C. Jebb and . Sophocles, The Plays and Fragments with critical notes, commentary, and translation in English prose, vol.3, 1962.

E. Harrison, Studies in Theognis, together with a text of the poems, Cambridge, 1902. Carrière, Théognis. Poèmes Élégiaques, Paris (Belles Lettres), 1975. Vetta, M., Theognis.Elegiarum liber secundus, 1968.

. Ouvrages-et-articles,

A. W. Adkins, Poetic Craft in the Early Greek Elegists, 1985.

A. W. Allen, « Solon's Prayer to the Muses, Transactions and Proceedings of the American Philological Association, vol.80, pp.50-65, 1949.
DOI : 10.2307/283511

J. A. Almeida and K. Alt, Justice as an Aspect of the Polis Idea in Solon's Political Poems. A Reading of the Fragments in Light of the Researches of New Classical Archaeology, Leyde (Mnemosyne, suppl. 243), Solons Gebet zu den Musen, vol.107, pp.389-406, 1979.

O. Ameduri and . «-l&apos;eunomia-di-solone-e-le-eumenidi-di-eschilo, Annali della facolta di lettere e filosofia 13 (n. s. 1), pp.15-22

A. Andrewes and . Eunomia, Classical Quarterly, vol.32, pp.89-102, 1938.

E. K. Anhalt, Solon the Singer, Platons Leben und Schriften, 1993.

A. Ballabriga, L. Soleil, and . Le-tartare, L'image mythique du monde en Grèce archaïque, 1986.

R. K. Balot and L. Basset, Les Emplois périphrastiques du verbe grec MELLEIN. Étude de linguistique grecque et essai de linguistique générale, 1979.

É. Benveniste, Le Vocabulaire des institutions indo-reuropéennes, Économie, parenté, société, vol.1, 1969.

. Berner-chr and . Aimer-comprendre, Recherche sur les fondements éthiques de l'herméneutique de Schleiermacher », Équité et interprétation »), pp.43-61, 2001.

G. Bernhardy, Grundriß der griechischen Literatur, 2, 1, Halle, 1845 ; 3 ème éd. revue, 1867. Björck, G., « À propos de Solon 1, vol.11, pp.177-181, 1942.

F. Blaise, L'histoire de l'interprétation du Protagoras de Platon, vol.3, 1990.

F. Blaise, épisode de Typhée dans la Théogonie d'Hésiode (v. 820-885) : la stabilisation du monde, Revue des Études Grecques 105, pp.349-370, 1992.

F. Blaise, « Le fragment 36 W. de Solon : pratique et fondation des normes politiques, Revue des Études Grecques, vol.108, pp.24-37, 1995.

F. Blaise and . Les-deux, Hélène de Stésichore », dans : L. Dubois (éd.), Poésie et lyrique antiques, pp.29-40, 1995.

F. Blaise, « Individualité d'un sens ou individu historique ?, pp.255-262, 1996.

F. Blaise and . La-figure-d&apos;eros-dans-la-théogonie, , vol.8, pp.51-62, 1998.

F. Blaise and . «-l&apos;expérience-délirante-de-la-raison-divine, Le Métier du mythe. Lectures d'Hésiode, vol.3, pp.35-60, 1996.

F. Blaise and P. Rousseau, « La guerre (Théogonie, v. 617-720), pp.213-233, 1996.

J. Blok and A. Lardinois, Solon of Athens: New Historical and Philological Perspectives, 2006.

J. Bollack, Sens contre sens. Comment lit-on ?, Entretiens avec Patrick Llored, 2000.

M. G. Bonanno, « Osservazioni sul tema della 'giusta' reciprocità amorosa da, pp.110-120, 1973.

A. Bouché-leclercq, Histoire de la divination dans l'antiquité. Divination hellénique et divination italique, vol.1, 2003.

E. L. Bowie, « Early Greek Elegy, Symposium and Public Festival », vol.106, pp.13-35, 1986.

C. M. Bowra, Early Greek Elegists, Cambridge (Mass.), 1938. Brock, N. van, Recherches sur le vocabulaire médical du grec ancien : soins et guérison, 1961.

K. Büchner and . Solons-musengedicht, Hermes, vol.87, pp.163-190, 1959.

S. Bugge, Bezzenberger's Beiträge (Beiträge zur Kunde der indogermanischen Sprachen), 14, 1890, p.63

W. Burkert, Griechische Religion der archaischen und klassischen Epoche, StuttgartBerlin-Cologne-Mayence (Die Religion der Menschheit, 15), 1977. Trad. angl. par J. Raffan, Greek Religion. Archaical and Classical, 1985.

R. Buxton, « Wolves and Werewolves in Greek Thought », dans, Interpretations of Greek Mythology, pp.60-79, 1987.

C. Calame, « Die Komposita mit aj rti-im frühgriechischen Epos, Museum Helveticum, vol.34, pp.209-220, 1977.

C. Calame, Masques d'autorité. Fiction et pragmatique dans la poétique grecque antique, 2005.

L. Canfora, Inventario dei manoscritti greci di Demostene, Padoue, 1968.

J. Carrière, Théognis de Mégare. Étude sur le Recueil élégiaque attribué à ce poète, 1946.

M. Casevitz, Mon astu, sa polis : les exemples d'Hérodote, pp.75-83, 1983.

B. Cassin, Vocabulaire européen des philosophes, Dictionnaire des intraduisibles, 2004.

F. Cassola, L. Solone, and . Terra, La Parola del Passato, vol.19, pp.26-68, 1964.

F. Cassola, « La proprietà del suolo in Attica fino a Pisistrato, La Parola del Passato, vol.28, pp.75-87, 1973.

P. Chantraine and P. Chantraine, Grammaire homérique, t. I : Phonétique et morphologie, 1933.

P. Chantraine, Morphologie historique du grec, 1945.

P. Chantraine, T. Grammaire-homérique, and . Ii-:-syntaxe, The Herodotean Solon, vol.27, pp.249-262, 1953.

J. Christes, Solons Musenelegie (Fr. 1 G.-P. = 1 D. = 13 W.) », Hermes 114, pp.1-19, 1986.

D. Clay and . Epicurus, Kuriv a Dov xa XVII », Greek, Roman and Byzantine Studies 13, pp.59-66, 1972.

D. Collins, Master of the Game : Competition and Performance in Greek Poetry, 2004.

W. R. Connor, Sacred' and 'secular'. J Iera; kai; o{ sia and the Classical Athenian Concept of the State, Ancient Society, vol.19, pp.161-188, 1988.

P. Cordes and . Iatros, Das Bild des Arztes in der griechischen Literatur von Homer bis Aristoteles, 1994.

C. Darbo-peschanski, « Condition humaine, condition politique. Fondements de la politique dans la Grèce archaïque et classique », Annales. Histoire, pp.711-732, 1996.

C. Daremberg, « De l'état de la médecine entre Homère et Hippocrate 962-460 d'après les poëtes et les historiens grecs, pp.345-366

R. D. Dawe and . Some, Harvard Studies in Classical Philology, vol.72, pp.89-123, 1968.

D. Grande, C. Solone, and . Elegia-alle-muse, dans : Filologia minore. Studi di poesia e storia nella Grecia antica, pp.71-76, 1956.

P. Demont, La Cité grecque archaïque et classique et l'idéal de la tranquillité, 1990.

M. Detienne, Les Maîtres de vérité dans la Grèce archaïque, 1967.

M. Detienne, J. Svenbro, and . Les, La Cuisine du sacrifice en pays grec, pp.215-237, 1979.

D. Benedetto and V. Solone, Rivista di Filologia Classica 110, vol.34, pp.385-391, 1982.

H. Diller, K. Der-vorphilosophische-gebrauch-von-kosmos-und, and F. Bruno, Snell zum 60. Geburstag am 18. Juni 1956 von Freunden und Schülern überreicht, p.462, 1956.

E. R. Dodds, Cité d'après la réédition de la traduction française, 1959.

A. J. Domínguez-monedero and W. Donlan, « Changes and shifts in the meaning of demos in the literature of the archaic period, pp.381-395, 1970.

M. Dopchie and . Dans-l&apos;agamemnon-d&apos;eschyle, Recherches de Philologie et de Linguistique, 2 ème série, pp.125-138, 1968.

R. E. Doyle and [. Ath, Its Use and Meaning. A Study in the Greek Poetic Tradition from Homer to Euripides, 1984.

E. Drerup and . Antike-demosthenesausgaben, Leipzig, 1899. Effenterre, H. van, « Solon et la terre d'Éleusis », Revue Internationale des Droits de l'Antiquité 24, pp.91-129, 1977.

V. Ehrenberg and V. Die-rechtsidee-im-frühen-griechentum-;-ehrenberg, Gedanken zu Solons 'Musenelegie' », vol.128, pp.9-20, 1921.

W. Elliger, Die Darstellung der Landschaft in der griechischen Dichtung, 1975.

H. Erbse, Zwei Bemerkungen zu Solons Musenelegie (Fr. 13W.) », Hermes 123, pp.249-252, 1995.

C. A. Faraone and . Catalogues, Priamels, and Stanzaic Structure in Early Greek Elegy, vol.135, pp.249-265, 2005.

H. Färber, Der weltanschauliche Rahmen der politischen Elegie Solons », Gymnasium und Wissenschaft. Festgabe zur Hundertjahrfeier des Maximiliansgymnasiums in München, vol.129, pp.214-235, 1949.

V. Falco and «. De, Due note filologiche I : Ancora sul framm. 1 di Arciloco, Emerita, vol.17, pp.148-153, 1949.

G. Ferrara and . Solone, La Parola del Passato, vol.9, pp.334-344, 1954.

G. Ferrara and . La-politica-di-solone, Theognis of Megara. Poetry and the Polis, 1964.

R. Fowler, The Nature of Early Greek Lyric: Three Preliminary Studies, 1987.

H. Fränkel, trad. angl. de M. Hadas et J. Willis : Early Greek Poetry and Philosophy, vol.3, 1951.

K. Freeman, The Work and Life of Solon. With a Translation of his Poems, Cardiff/Londres, 1926. Réimpr, 1976.

P. Friedländer and . Retractationes, Studien zur antiken Literatur und Kunst, vol.64, pp.313-318, 1929.

M. Gagarin and «. Dikê, Archaic Greek Thought, vol.69, pp.186-197, 1974.

M. Gagarin, . Early-greek, and . Law, Gentili, B., « Il 'letto insaziato' di Medea e il tema dell'adikia a livello amoroso nei lirici (Saffo, Teognide) e nella Medea di Euripide, Studi Classici e Orientali, vol.21, pp.60-72, 1972.

B. Gentili, « La giustizia del mare : Solone, fr. 11 D., 12 West. Semiotica del concepto di dike in greco arcaico, vol.20, pp.159-162, 1975.

B. Gentili, Poesia e pubblico nella Grecia antica : da Omero al V secolo, 1985.

D. E. Gerber, A Companion to the Greek Lyric Poets, pp.113-116, 1997.

L. Gernet, Recherches sur le développement de la pensée juridique et morale en Grèce. Étude sémantique, 1917.

L. Gernet, . «-dolon-le, and . Loup, Annuaire de l'Institut de Philologie et d'Histoire orientales et slaves, t. IV, Bruxelles, pp.154-171, 1936.

A. E. Geyso, S. De, . Theognidea, . Diss, . Strasbourg et al., Età e politica nella città greca, 2001.

B. Gladigow and . Sophia-und-kosmos, Untersuchungen zur Frühgeschichte von sofov " und sofiv h, 1965.

W. C. Greene and . Moira, Fate, Good, and Evil in Greek Thought, p.1944

H. Gundert and . Archilochos-und-solon, Das Neue Bild der Antike I., Leipzig, p.464, 1942.

. Darmstadt, Wege der Forschung, vol.129, pp.75-102, 1972.

M. Halberstadt and . On, Solon's 'Eunomia' (frg. 3 D) », The Classical Weekly 48, pp.197-203, 1955.

R. Hamilton, « Solon 13.74ff », Greek, Roman and Byzantine Studies 18, pp.185-188, 1977.

E. M. Harris, New Solution to the Riddle of the Seisachtheia, pp.103-112, 1997.

E. M. Harris, « Did Solon abolish debt-bondage ?, Classical Quarterly, vol.52, pp.415-430, 2002.

E. A. Havelock, C. Heer, and M. De, A Study of the Semantic Field Denoting Happiness in Ancient Greek to the End of the 5th Century B. C, 1969.

W. J. Henderson, « The Nature and Function of Solon's Poetry : Fr. 3 Diehl, 4 West, Acta Classica, vol.25, pp.21-33, 1982.

O. Hense and . Di-un&apos;elegia-di-solone, Istruzione Classica, vol.2, pp.305-414, 1874.

R. Hiersche, Grundzüge der griechischen Sprachgeschichte bis zur klassischen Zeit, 1970.

D. Holwerda and . Tev, Mnemosyne, vol.16, pp.337-363, 1963.

H. Hommel, . Solon, . Staatsmann, and . Weiser, Die griechische Elegie, vol.20, pp.236-262, 1964.

E. Irwin, Solon and Early Greek Poetry. The Politics of Exhortation, 2005.

E. Irwin, « The Transgressive Elegy of Solon ?, pp.36-78, 2006.

W. Jaeger and . Solons-eunomie, Sitzungsberichte der Preuss. Akad. der Wissenschaften (Phil.-Hist. Kl.), vol.11, pp.315-337, 1926.

W. Jaeger, Humanistische Reden und Vorträge, 1937.

W. Jaeger and . Paideia, Die Formung der griechischen Menschen, I, Berlin, 1934. Trad. fr. de A. et S. Devyver, Paideia. La formation de l'homme grec. La Grèce archaïque, le génie d'Athènes, p.465, 1964.

, s'appuie sur l'édition anglaise, trad. par G. Highet, de 1945. Cité d'après la réédition de la traduction française

W. Jaeger, Adverbiale Verstärkung des präpositionalen Elements von Verbalkomposita in griechischen Dichtern », Rheinisches Museum für Philologie, n.s, vol.100, pp.517-524, 1957.

J. De-la-combe and P. , « Interprétation et poésie critiques, Critique, vol.672, pp.318-331, 2003.

J. De-la-combe, P. Lernould, and A. , Sur la Pandore des Travaux. Esquisses, pp.301-313, 1996.

J. De-la-combe, P. Wismann, and H. , Avenir des langues, Repenser les humanités, 2004.

L. Käppel and . Paian, Studien zur Geschichte einer Gattung, p.37, 1992.

A. Laks and . Le, Remarques sur les antécédents hésiodiques du philosophe-roi, pp.83-91, 1996.

A. Laks and W. G. Lambert, Médiation et coercition. Pour une lecture des Lois de Platon, 1960.

C. Lamberterie and . De, Les Adjectifs grecs en -u, 1990.

M. Landfester, Das griechische Namen 'philos' und seine Ableitungen, p.11, 1966.

A. Lardinois, « Have we Solon's Verses ?, pp.15-35, 2006.

K. Latte and . Der-rechtsgedanke-im-archaischen-griechentum, Repris dans : Kleine Schriften zu Religion, Recht, Literatur und Sprache der Griechen und Römer, vol.2, pp.233-251, 1946.

R. Lattimore, « The First Elegy of Solon, American Journal of Philology, vol.68, pp.161-179, 1947.

D. F. Leão and M. R. Sólon-;-lefkowitz, The Lives of the Greek Poets, Londres, 1981. Lesky, A., Göttliche und menschliche Motivation im homerischen Epos, vol.4, 1961.

M. Leumann, . Mhn, and . De, Museum Helveticum, vol.6, pp.85-89, 1949.

E. Leutsch, . Von, . Die-griechischen, and . Elegiker, Zweiter artikel. Solon », vol.31, pp.129-171, 1872.

P. Lévêque and . L&apos;aventure-grecque, , 1964.

D. B. Levine, . Symposium, and . The-polis, , pp.176-196, 1985.

E. Lévy, Astu et Polis dans l'Iliade, pp.55-74, 1983.

J. Lewis, &. «-&apos;dike, and M. , Bios' and the Limits to Understanding in Solon, vol.13, pp.113-135, 2001.

J. Lewis, « Slavery and Lawlessness in Solonian Athens, pp.19-40, 2004.

L. L&apos;homme-wéry, , 1996.

L. M. L&apos;homme-wéry and . Le-rôle-de-la-loi-dans-la-pensée-politique-de-solon, Le Législateur et la loi dans l'Antiquité. Hommage à Françoise Ruzé (Actes du colloque de Caen, pp.169-186, 2003.

I. M. Linforth, Solon the Athenian, Berkeley, 1919. Link, S., Landverteilung und sozialer Frieden im archaischen Griechenland (Historia, Einzelschrift, vol.69, 1991.

H. Lloyd-jones, H. Lloyd-jones, M. Lefkowitz, and «. Lukaicmiais, The Justice of Zeus, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik, vol.68, p.9, 1971.

A. Loeffler, « La valeur argumentative de la perspective énonciative dans Solon fr, pp.23-36, 1993.

L. Lomiento, mare giustissimo' di Solone (fr. 13 Gent.-Pr.) e la 'burrasca popolare' di Libanio (Or. 25, 44, 3) », Quaderni Urbinati di Cultura Classica, p.119, 1987.

N. Loraux, « Solon au milieu de la lice », dans : Aux origines de l'hellénisme. La Crète et la Grèce. Hommage à Henri van Effenterre, pp.199-214, 1984.

N. Loraux, , pp.145-161, 2005.

N. Loraux, Solon et la voix de l'écrit », dans : M. Detienne (éd.), Les Savoirs de l'écriture. En Grèce ancienne, pp.95-129, 1988.

N. Loraux and A. La-tragédie-d&apos;athènes-;-lord, La politique entre l'ombre et l'utopie, 1960.

A. Maddalena, « Per l'interpretazione dell'Elegia di Solone alle Muse », Rivista di Filologia d'Istruzione Classica, n. s. 21, Taragna et E. Bona), pp.58-76, 1943.

C. Mainoldi, Image du loup et du chien dans la Grèce ancienne d'Homère à Platon, 1984.

B. Manuwald, . Zu-solons, and . Gedankenwelt, Rheinisches Museum 132, pp.1-25, 1989.

A. Masaracchia and . «-l&apos;elegia-alle-muse-di-solone, Maia, vol.8, pp.92-132, 1956.

A. Masaracchia, . Solone, . Florence, and K. Matthiessen, Solons Musenelegie und die Entwicklung des griechischen Rechtsdenkens, vol.101, pp.385-407, 1994.

G. Maurach, « Über den Stand der Forschung zu Solons 'Musenelegie' », Göttingische Gelehrte Anzeigen 235, pp.16-33, 1983.

J. Mcglew, Tyranny and Political Culture in Ancient Greece, 1993.

C. Meier, Entstehung des Begriffs « Demokratie ». Vier Prolegomena zu einer historischen Theorie, Francfort/Main, 1970 ; 3 ème éd, 1977.

G. Meier and . Fr, Versuch einer allgemeinen Auslegungskunst, Halle, 1757 ; rééd. avec introduction et notes par A. Bühler et L. Cataldi Madonna, 1996.

P. Melissano, « Solone e il mondo degli ej sqloiv, pp.49-58, 1994.

A. Michelini, Harvard Studies in Classical Philology, vol.82, pp.35-44, 1978.

M. Miller, . «-the-herodotean, and . Croesus, , vol.41, pp.59-94, 1963.

C. Miralles and J. Pòrtulas, Archilochus and the Iambic Poetry, Rome, 1983. Mossé, Cl., « Due miti politici, pp.1325-1335, 1996.

L. Mouze, L. Législateur, and . Le-poète, Une interprétation des Lois de Platon, 2005.

O. Murray and . Early-greece, , vol.2, 1980.

O. Murray, « La legge soloniana sulla hybris », Annali dell'Istituto Orientale di Napoli 9, pp.117-125, 1987.

G. Nagy, The Best of the Achaeans : Concepts of the Hero in Archaic Greek Poetry, Baltimore, 1979 ; trad. fr. de J. Carlier et N. Loraux, p.468

. Achéens, La fabrique du héros dans la poésie grecque archaïque, 1994.

G. Nagy, Pindar's Homer. The Lyric Possession of an Epic Past, 1990.

G. Nagy, Greek Mythology and Poetics, Ithaca, 1990 ; 2 nde éd. revue, 1992. Cité d'après la 2 nde édition, 1990.

K. Nawratil, . Solon, and . Herodot, Wiener Studien, vol.60, pp.1-8, 1942.

H. Nesselrath and . Göttliche, Gerechtigkeit und das Schicksal des Menschen in Solons Musenelegie, Museum Helveticum, vol.49, pp.91-104, 1992.

W. Nestle and I. I. Odyssee-interpretationen, Le paragraphe 5 (« Solon und die Odyssee, Die griechische Elegie, vol.77, pp.205-213, 1942.

M. P. Nilsson, Geschichte der griechischen Religion. 1. Bd., Die Religion Griechenlands bis auf die griechische Weltherrschaft, The Profession of the Physician, pp.9-20, 1941.

M. Noussia, « Strategies of Persuasion in Solon's Elegies, pp.134-156, 2006.

J. Ober, . Solon, and . The-horoi, Facts on the Ground in Archaic Athens, pp.441-456, 2006.

R. B. Onians, The Origins of European Thought about the Body, the Mind, the Soul, the World, Time, and Fate, Cambrige, 1951 ; repr. New York, 1973 ; trad. fr. par Barbara Cassin, Armelle Debru, Michel Narcy, Les Origines de la pensée européenne : sur le corps, l'esprit, l'âme, le monde, le temps et le destin, 1999.

C. Orrieux, P. Pantel, and . Histoire-grecque, , 1995.

M. Ostwald, R. Padel, L. R. Palmer, and . The, In and Out of the Mind. Greek Images of the Tragic Self, Nomos and the Beginnings of the Athenian Democracy, pp.149-168, 1950.

I. Papadopoulou-belmehdi and . Le-chant-de-pénélope, Poétique du tissage féminin dans l'Odyssée, 1994.

A. Parry, The Making of Homeric Verse : The Collected Papers of Milman Parry, 1971.

A. S. Pease and . The, Harvard Studies in Classical Philology, vol.54, pp.69-82, 1943.

J. Perpillou, Recherches lexicales en grec ancien. Étymologie, analogie, représentations, 1996.

G. Perrotta and . «-l&apos;elegia-di-solone-alle-muse, Atene e Roma, vol.5, pp.251-260, 1924.

J. H. Phillips and . Early, Greek Medicine and the Poetry of Solon, Clio Medica, vol.15, pp.1-4, 1980.

W. Pötscher, Zwei wichtige Chorpartien aus dem Agamemnon des Aischylos (1331-1342 und 1560-1566) und Solons Musen-Elegie, pp.55-86, 1987.

F. Polignac and . De, La Naissance de la cité grecque. Cultes, espace et société, VIII e -VII e siècles, 1984.

F. Polignac, . De, . Changer-de, and . Lieu, changer la cité : sites et déplacements de la construction du temps dans l'Athènes archaïque », dans : Darbo-Peschanski, C. (éd.), Constructions du temps dans le monde grec ancien, pp.143-154, 2000.

R. Prinz, . De-solonis-plutarchei-fontibus, . Bonn, P. Pucci, and O. Polytropos, Intertextual Readings in the Odyssey and the Iliad, Ulysse polutropos. Lectures intertextuelles de l'Iliade et de l'Odyssée, 1987.

G. R. Puccioni and . De-masaracchia, , pp.117-119, 1956.

K. A. Raaflaub, ;. Solone, and . Greci, Storia Cultura Arte Società, 2. Una storia greca, I. Formazione, pp.1035-1081, 1996.

K. Reinhardt, E. Solons-elegie, and . Eauton, Rheinisches Museum für Philologie 71, pp.128-135, 1916.

R. Reitzenstein, . Epigramm-und-skoloion, . Giessen, P. Ricoeur, and E. Römisch, La Métaphore vive, Studien zur älteren griechischen Elegie, Francfort/Main (Frankfurter Studien zur Religion und Kultur der Antike, VII), 1933.

H. Roisman and . Hesiod, Hermes, vol.111, pp.491-496, 1983.

H. Roisman, « Ate and its Meaning in the Elegies of Solon, Grazer Beiträge 11, pp.21-27, 1984.

E. Romagnoli, « Studi critici sui Frammenti di Solone, 1. La elegia XIII », Studi Italiani di Filologia Classica, vol.6, pp.35-59, 1898.

J. Romilly, L. De, . Paris, P. Roth, and . «-solon-fr, 25 West : 'Der Jugend Blüten' », Rheinisches Museum für Philologie 136, pp.97-101, 1993.

P. Rousseau, ;. Dio, and . Dae, Rousseau, Ph., « Instuire Persès. Notes sur l'ouverture des Travaux d'Hésiode, vol.2, pp.93-167, 1995.

P. Rousseau and . «-l&apos;égarement-de-pâris, À propos d'Iliade XXIV, 25-30, Uranie 8 : Figures d'Éros, pp.33-49, 1998.

G. O. Rowe, Problem of Quotation in Demosthenes' Embassy Speech, Transactions and Proceedings of the American Philological Association 103, pp.441-449, 1972.

C. J. Ruijgh and R. Saetta-cottone, Aristofane e la poetica dell'ingiuria. Per una introduzione alla loidoriv a comica, 1971.

D. Saintillan and . Le, Remarques sur la compréhension des Charites et des Érinyes dans le mythe et la tragédie », Cahiers du GITA 3 (Anthropologie et théâtre antique, Actes du colloque international, pp.179-196, 1986.

J. Scheid, J. Svenbro, and Z. Le-métier-de, , 1994.

R. Schmitt and . Dichtung-und-dichtersprache-in-indogermanischer-zeit, Schmitt Pantel, P., La Cité au banquet, Histoire des repas publics dans les cités grecques, Rome (Collection de l'École française de Rome, 157), 1992. Schnapp-Gourbeillon, A., Lions, Héros, Masques. Les représentations de l'animal chez Homère, 1967.

F. W. Schneidewin, « Variae lectiones, Philologus, vol.3, pp.106-132, 1848.

A. M. Schultz, De codicibus quibusdam ad orationem Philippicam tertiam nondum adhibitis, p.1860

C. M. Sicking, « The Distribution of Aorist and Present Tense Stem Forms in Greek, Especially in the Imperative, Part II, vol.69, pp.154-170, 1991.

A. D. Skiadas, Hermes, vol.94, pp.373-377, 1966.

B. Snell, Die Ausdrücke für den Begriff des Wissens in der vorplatonischen Philosophie, p.29, 1924.

B. Snell, Die Entdeckung des Geistes, Studien zur Entstehung des europäischen Denkens bei den Griechen, 1946.

, trad. française (d'après la 4 ème éd.) par M. Charrière et P. Escaig, p.471

, Découverte de l'esprit. La genèse de la pensée européenne chez les Grecs, Combas, 1994. Cité d'après la traduction française

B. Snell, Dichtung und Gesellschaft. Studien zum Einfluß der Dichter auf das soziale Denken und Verhalten im alten Griechenland, 1965.

F. Solmsen, Hesiod and Aeschylus, Ithaca-Londres, 1949 ; 2 ème éd, 1995.

A. Spira, ». Solons-musenelegie, and G. Kurz, Gnomosyne : menschliches Denken und Handeln in der frühgriechischen Literatur : Festschrift für Walter Marg zum 70. Geburtstag, pp.177-196, 1981.

M. Stahl, F. Solon, and . 3d, Die Geburtsstunde des demokratischen Gedankens, vol.99, pp.385-408, 1992.

P. V. Stanley, The Economic Reforms of Solon (Pharos XI), St. Katharinen, 1999. Stehle, E., « Solon's Self-Reflexive Political Persona and its Audience, pp.79-113, 2006.

K. Stoddard, « Turning the Tables on the Audience: Didactic Technique in Solon 13W, American Journal of Philology, vol.123, pp.149-168, 2002.

S. Sullivan and . Darcus, Psychological and Ethical Ideas, 1995.

J. Svenbro, L. Parole, and . Le-marbre, Version italienne revue : La Parola e il marmo. Alle origini della poesia greca, 1976.

G. Tedeschi, ». Solone-e-lo-spazio-della-communicazione-elegiaca, and Q. Urbinati-di-cultura-classica, , pp.33-46, 1982.

D. Thouard and . «-l&apos;enjeu-de-la-philologie, Critique, vol.672, pp.346-359, 2003.

M. Treu, V. Homer, and . Lyrik, Wandlungen des griechischen Weltbildes im Spiegel der Sprache (Zetemata, 12), Munich, 1955. Van Groningen, B. A., La Composition littéraire archaïque grecque, Procédés et réalisations, 19602.

W. J. Verdenius, Mnemosyne, 4 ème s, vol.27, p.173, 1974.

M. Vetta and . Convivialità, , pp.197-209, 1996.

G. Vlastos and ». «-solonian-justice, Classical Philology, vol.41, pp.65-83, 1946.

O. Vox and . Le-muse-mute-di-solone, Belfagor, n. s. 38, pp.515-522, 1983.

O. Vox, . Solone, . Padoue, J. Walker, H. Wees et al., Eunomia: nothing to do with the Great Rhetra, Sparta. Beyond the Mirage, pp.1-41, 1999.

O. Weinreich and A. Heilungswunder, Untersuchungen zum Wunderglauben der Griechen und Römer, 1909.

F. Wendorff, Ex usu conviviali Theognideam syllogen fluxisse demonstratur, 1902.

M. L. West, Conjectures on 46 Greek Poets, vol.110, pp.147-168, 1966.

M. L. West, Wilamowitz-Moellendorff, U. von, Aristoteles und Athen (3, 4 : « Die solonischen Gedichte »), vol.II, pp.304-315, 1893.

U. Wilamowitz-moellendorff, . Von, . Sappho, and . Simonides, Untersuchungen über griechische Lyriker, Solons Elegie eij, pp.257-275, 1913.

F. Will, « Solon's Consciousness of Himself, Transactions and Proceedings of the American Philological Association, vol.89, pp.301-311, 1958.

B. Williams, Shame and Necessity, Berkeley (Sather Classical Lectures, 57), 1993 ; trad. fr. par J. Lelaidier, La Honte et la nécessité, 1997.

H. Wismann, Propositions pour une lecture d'Hésiode, pp.15-22, 1996.

K. Ziegler and . Neue, , pp.647-659, 1963.

. Abreviations-chantraine, P. Chantraine, O. Masson, J. Perpillou, and J. Taillardat, Dictionnaire étymologique de la langue grecque, Histoire des mots, 4 vol, vol.2, pp.1968-1980

G. Denniston and J. D. Particles-=-denniston, The Greek Particles, Oxford, 1934.

H. Dk-=-diels, Die Fragmente der Vorsokratiker, pp.1951-1952, 1903.

R. Kg-=-kühner and B. Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, Hanovre-Leipzig, pp.1898-1904

B. Lfgre-=-lexicon-des-frühgriechischen-epos and . Snell, , p.473, 1955.

H. G. Lsj-=-liddel, R. ;. Scott, R. Mckenzie, and . Oxford, A Greek-English Lexicon, 9 ème éd. revue par Jones, 1940.

E. Schwyzer-=-schwyzer, Griechische Grammatik auf der Grundlage von, Syntax und syntaktische Stilistik, vol.1, 1953.

, Les poèmes de Solon comme source de connaissance sur la réalité du VI e siècle athénien ???????????????

, Les poèmes comme contribution à l'histoire des idées ???

, Recherches sur les conditions de production de la poésie solonienne : l'occasion et le genre ??????????? 10

L. , Dépassement des polarités réifiées : forme-fond, tradition-innovation, rhétorique-théorie, théologie-anthropologie

?. Solon-le-poète-roi,

L. Eunomie, 35 Lectures ?????????????????????, p.35

, La transmission du texte ???????????????? 42

L. ,

?. Le-poème-dans-le-discours-de-démosthène, , p.43

, La composition du poème ?????????????, p.44

, La question de l'occasion ???????????????? 53

, Notre cité ». Le destin d'Athènes ????????? 55

I. Le-parallèle-avec-odyssée, , pp.32-43

D. Le-faux,

, Relecture : Athènes éternellement vouée à la protection divine ????????????????????? 64

, Rapport entre discours théologique et politique ?????

, La mise à mal d'une « grande cité, pp.5-16

, L'action de justice (v. 15 s.) ????????????? 114

, 17-29 : La mise à mal de « toute une cité ». Les conséquences, p.125

, Structure de l'ensemble : les mauvaises actions comme fautes, p.125

P. Le-désastre,

. Le, , pp.26-29

V. , 30 s. : L'enseignement de Solon aux Athéniens ??????? 153

L. ????????????, , vol.186

?. Problèmes, , p.186

. Le and . Eunomie, , p.186

D. Le-problème,

, La structure de l'élégie ??????????????? 188

, Le sujet de l'élégie. Les deux grandes options ??????, p.192

. Le-pessimisme-prêté-À-solon,

, Hypothèse de lecture ?????????????????, p.206

, Analyse ??????????????????????? 213 V. 1-6 : Proème. La prière aux Muses ??????????, p.213

. V.-7-s, Transition : l'intention bonne de l'acquisition juste ??, p.232

, Le volet théologique. La richesse inscrite dans une théodicée ???????????????????? 236

, Le cadre général : l'humanité se nourrit d'espoirs, p.285

, La doxa comme moteur de l'activité humaine : les cas limites ?????????????????, p.293

, Le catalogue des activités humaines ?????, pp.43-62

, Analyse des vers 43-62 ??????????, vol.309

, Généralisation. L'incertitude de l'action, vol.333, pp.63-73

V. , 74-76 : Conclusion. La clé théologique de l'activité humaine ? 359

. En, . De-conclusion.-l&apos;unicum-:-construction-poetique-d&apos;une-figure, . Poetique, . Politique, and . ??????, , p.369

, Zeus parmi les hommes ????????????????, p.369

. Le, , p.373

, APPENDICE 1. POEMES, vol.4, p.13

. Index and . ???????????????????, 421 INDEX DES PASSAGES CITES