ÉCRIRE EN LANGUES SPECIALISEES : METHODES ET OUTILS DU TRAITEMENT AUTOMATIQUE DES LANGUES AU SERVICE DE L’AUTONOMIE DES REDACTEURS - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Hdr Année : 2016

WRITING IN SPECIALIZED LANGUAGES: METHODS AND TOOLS OF NATURAL LANGUAGE PROCESSING TO ENHANCE THE AUTONOMY OF TECHNICAL WRITERS

ÉCRIRE EN LANGUES SPECIALISEES : METHODES ET OUTILS DU TRAITEMENT AUTOMATIQUE DES LANGUES AU SERVICE DE L’AUTONOMIE DES REDACTEURS

Résumé

Ce mémoire est consacré à la présentation de divers travaux entrepris dans l’objectif de concevoir des outils d'aide à la rédaction de textes en langues spécialisées. Il y est question de l’importance de la modélisation linguistique, des contraintes liées à l’automatisation de certaines tâches, du rôle de l’expert et de la prise en compte des utilisateurs finaux. Le rôle prépondérant est donné au lexique et à sa contextualisation, une thématique, qui, je pense, fait consensus parmi les chercheurs travaillant sur la rédaction en langues spécialisées. J’y présente quatre logiciels qui sont conçus pour donner à un auteur d'un texte spécialisé plus d’autonomie dans la rédaction. Certains de ces logiciels s’adressent directement aux rédacteurs (Compagnon LiSe et SARS, Système d’Aide à la Rédaction Scientifique). D’autres constituent des aides indirectes, soit à l’enseignement et à l’apprentissage du vocabulaire spécialisé du niveau académique, soit à la constitution des lexiques pour la rédaction en langues contrôlées (Station Sensunique). Ces logiciels tentent modestement de répondre à un véritable besoin sociétal, à savoir la nécessité de produire des textes techniques de qualité, pour des rédacteurs qui ne sont pas toujours des professionnels de la rédaction. La spécificité de ces rédacteurs occasionnels – qu’il s’agisse de rédaction technique ou scientifique - impose de véritables contraintes sur la conception des outils d’aide à la rédaction, résultant d’injonctions apparemment contradictoires : d’une part, le besoin d’outils simples, mais précis, et d’autre part,la complexité de l’information à transmettre.
Fichier principal
Vignette du fichier
Ecrire en langues spécialisées Final HDR Izabella Thomas oct 2016.pdf (4.36 Mo) Télécharger le fichier
Loading...

Dates et versions

tel-01464298 , version 1 (10-02-2017)

Identifiants

  • HAL Id : tel-01464298 , version 1

Citer

I. Thomas. ÉCRIRE EN LANGUES SPECIALISEES : METHODES ET OUTILS DU TRAITEMENT AUTOMATIQUE DES LANGUES AU SERVICE DE L’AUTONOMIE DES REDACTEURS. Linguistique. Université de Franche-Comté, UFR des Sciences du Langage, de l'Homme et de la Société, 2016. ⟨tel-01464298⟩

Collections

UNIV-FCOMTE CRIT
273 Consultations
450 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More