Skip to Main content Skip to Navigation

Cartographie des erreurs en anglais L2 : vers une typologie intégrant système et texte

Abstract : The main objective of this study is to try and pinpoint the frontier between grammatical (or sentence-level) errors on the one hand and textual errors on the other in university student essays. Accordingly, a corpus of English L2 learner texts, written by French learners, was collected and annotated using several annotation schemes. The first annotation scheme used is based on a model from the UAM CorpusTool software package, which provided us with an integrated error taxonomy. The annotations obtained were then cross-analyzed using the semantic metafunctions identified in systemic functional linguistics. In addition to providing statistics in terms of specific error frequency, our cross analysis has identified some areas that appear to pose particularly difficult problems, i.e. phraseology, and certain semantic and textual constructions. A classification of what we have called textual acceptability errors has thus been established. In short, the thesis begins with an examination of conceptual issues and ends with the proposal for an explanatory model that can describe erroneous occurrences identified in a foreign language – whether they are grammatical (i.e., linked to the language system itself) or textual (i.e. linked to the text) in nature.
Complete list of metadata

Cited literature [249 references]  Display  Hide  Download
Contributor : Clive Hamilton Connect in order to contact the contributor
Submitted on : Sunday, October 9, 2016 - 9:00:21 PM
Last modification on : Thursday, March 17, 2022 - 10:08:40 AM
Long-term archiving on: : Tuesday, January 10, 2017 - 12:22:56 PM


  • HAL Id : tel-01378302, version 1



Clive E. Hamilton. Cartographie des erreurs en anglais L2 : vers une typologie intégrant système et texte. Linguistique. Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3, 2015. Français. ⟨tel-01378302⟩



Record views


Files downloads