![]() |
|
|
||
|---|---|---|
|
hal-01397695v1
Article dans une revue
Rainier Lanselle. Compte-rendu sur Jiang Tao et Philip J. Ivanhoe (2012), The reception and rendition of Freud in China: China’s Freudian slip Études Chinoises, Association française d'études chinoises, 2015, 34 (2), pp.312-319 |
||
|
tel-00959413v1
HDR
Rainier Lanselle. Langue et subjectivité Littératures. Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS), 2013 |
||
|
halshs-00959518v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. Quelle langue pour quel savoir ? A propos de la prédominance de la culture lettrée en Chine dans la période postérieure aux Song Annick Horiuchi; Daniel Struve. Pratiques lettrées au Japon et en Chine, XVIIe-XIXe siècle, Les Indes Savantes, Université Paris-Diderot, pp.11‑43, 2010 |
||
|
hal-01388583v1
Autre publication
Rainier Lanselle. 語言,痕跡,戀愛 Conférence invitée à/Invited conference at : National Taiwan Normal University, NTNU, Department .. 2014 |
||
|
hal-01388852v1
Communication dans un congrès
Rainier Lanselle. Re-enchanting The Psyche Interculturalité et discours philosophique, rétrospectives et perspectives - ISCP International Society for Chinese Philosophy, 17th Congress, Jul 2011, Paris, France |
||
|
hal-01388844v1
Communication dans un congrès
Rainier Lanselle. Tradition’ vs./ psych. French American Conversations on Psychoanalysis, Oct 2011, Chicago, United States |
||
|
hal-01394309v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. 1 Notice du Huanxi yuanjia 歡喜冤家 (Anon., 1640), chap. 8 AndréLévy; MichelCartier; RainierLansellerainier.lanselle@college-de-France.fr996293. Inventaire analytique et critique du conte chinois en langue vulgaire, VIII-4, Collège de France, Institut des Hautes Etudes Chinoises, pp.230-235, 1991 |
||
|
hal-01394327v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. Caizi jiaren xiaoshuo (才子佳人小說) (Romans de la belle et du lettré) AndréLévy. Dictionnaire de littérature chinoise, Presses Universitaires de France, pp.23-24, 2000 |
||
|
hal-01394282v1
Ouvrage (y compris édition critique et traduction)
Jacques Lacan, Rainier Lanselle. Le Stade du miroir comme formateur de la fonction du Je Erik Porge; Rainier Lanselle; Qi Chong; a. Association Psychanalyse en Chine, 2009 |
||
|
hal-01394322v1
Article dans une revue
Rainier Lanselle, Leneide Duarte-Plon. A última muralha − A China se aproxima do divã Mais, Folha de São Paulo, 2006 |
||
|
hal-01394959v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. Chine. Arts Grande Encyclopédie Bordas, 2, Bordas, pp.327-332, 1994 |
||
|
hal-01528232v1
Ouvrage (y compris édition critique et traduction)
Rainier Lanselle. Le Sujet derrière la muraille Erès, 2004, 9782749203317. <https://www.cairn.info/le-sujet-derriere-la-muraille--9782749203317.htm> |
||
|
hal-01397707v1
Article dans une revue
Rainier Lanselle. Compte-rendu sur Vincent Durand-Dastès (2008), La Conversion de l'Orient. Une pérégrination didactique de Bodhidharma dans un roman chinois du XVIIe siècle Études Chinoises, Association française d'études chinoises, 2009, 28, pp.253-259 |
||
|
hal-01397734v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. D’une écriture d’où la langue serait absente Claire de Firmas. Le geste comme parole : Trace, dessin, écriture, Ateliers Claude Chassagny, pp.2-23, 2006 |
||
|
hal-01397871v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. Haoqiu zhuan 好逑傳 (Histoire de la bonne compagne) André Lévy. Dictionnaire de littérature chinoise, Presses Universitaires de France, pp.109, 2000 |
||
|
hal-01397856v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. Ecriture ou langue graphique ? Patrick Bellamich. La langue comment ça va ? Langue et psychanalyse, Elema, pp.123-154, 2007 |
||
|
|
||
|
hal-01397591v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. Chine : l’hospitalité comme impensé Alain Montandon. Hospitalités : hier, aujourd’hui, ailleurs, Presses Universitaires Blaise-Pascal, Centre de Recherches sur les Littératures Modernes et Contemporaines, Université Blaise-Pascal, pp.143-187, 2004 |
||
|
hal-01398305v1
Article dans une revue
Rainier Lanselle. La pierre et le jade. Sur un mythe chinois du langage Essaim, 2006, pp.189-216 |
||
|
|
||
|
halshs-01073521v1
Chapitre d'ouvrage
Evelyne Micollier. Des émotions dans le contexte des pratiques de santé qigong en Chine A. Kiss. Les émotions. Asie-Europe, L'Harmattan, pp.123-144, 2000, Santé, sociétés, cultures |
||
|
hal-01394341v1
Article dans une revue
Rainier Lanselle. Les limites de la métaphore architecturale D’Architectures, 2008, février 2008 (170), pp.50-51 |
||
|
hal-01394968v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. Chine : l’hospitalité comme impensé AlainMontandon. Le Livre de l’Hospitalité. Accueil de l’étranger dans l’histoire et les cultures, Bayard, pp.275-312, 2004 |
||
|
hal-01394071v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. 12 Notices du Doupeng xianhua 豆棚閒話 (ca. 1668, par Aina jushi 艾衲居士) (12 chapitres, complet) AndréLévy; MichelCartier; RainierLansellerainier.lanselle@college-de-France.fr996293; Hing-hoChan; et al. Inventaire analytique et critique du conte chinois en langue vulgaire, VIII-5, Collège de France, Institut des Hautes Etudes Chinoises, pp.197-242, 2006 |
||
|
hal-01394319v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. 12 Notices du Wushengxi yiji 無聲戲一集 (1654-1655, par Li Yu 李漁, 1611-1680) (12 chapitres, complet) André Lévy; Michel Cartier; Rainier Lanselle; Chan Hing-ho; et al. Inventaire analytique et critique du conte chinois en langue vulgaire, VIII-5, Collège de France, Institut des Hautes Etudes Chinoises, pp.127-167, 2006 |
||
|
hal-01394311v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. 3 Notices du Xihu erji 西湖二集 (Anon., 1645 ?), chap. 27, 29, 30 AndréLévy; MichelCartier; RainierLansellerainier.lanselle@college-de-France.fr996293. Inventaire analytique et critique du conte chinois en langue vulgaire, VIII-4, Collège de France, Institut des Hautes Etudes Chinoises, pp.164-169, 173-190, 1991 |
||
|
hal-01394312v1
Chapitre d'ouvrage
Rainier Lanselle. 7 Notices du Qingye zhong 清夜鐘 (1645 ?), chap. 1-2 & 6-14 AndréLévy; MichelCartier; RainierLansellerainier.lanselle@college-de-France.fr996293. Inventaire analytique et critique du conte chinois en langue vulgaire, VIII-4, Collège de France, Institut des Hautes Etudes Chinoises, pp.329-339, 354-378, 1991 |
||
|
hal-01394281v1
Ouvrage (y compris édition critique et traduction)
實甫 王, Rainier Lanselle. Le Pavillon de l'ouest Rainier Lanselle. Les Belles Lettres, pp.LXXXII + 406, 2015 |
||
|
hal-01389387v1
Communication dans un congrès
Rainier Lanselle. L'enfermement linguistique De Wenzhou à Paris. Plurilinguisme et prise en charge pédopsychiatrique en situation de migration, Jun 2012, Paris, France |
||
|
hal-01389399v1
Communication dans un congrès
Rainier Lanselle. Quelle langue pour quel savoir ? Journée d'étude « Savoirs et Pratiques des Lettrés au Japon et en Chine », May 2005, Paris, France |
||
|
|
||