“良”与“凉”,译意还是译音?-- 从"茶馆“剧本中一些双关语的翻译问题想到的 - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Autre Publication Scientifique Année : 2021

“良”与“凉”,译意还是译音?-- 从"茶馆“剧本中一些双关语的翻译问题想到的

Domaines

Littératures
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-03879812 , version 1 (30-11-2022)

Identifiants

  • HAL Id : hal-03879812 , version 1

Citer

Florence Xiangyun 张香筠 Zhang, Liu Yunhong. “良”与“凉”,译意还是译音?-- 从"茶馆“剧本中一些双关语的翻译问题想到的. 南京大学“文学跨学科国际合作研究”论文集, 2021. ⟨hal-03879812⟩

Relations

20 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More