De la définition formelle du concept à la définition en langue du terme - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Academic Journal of Modern Philology Année : 2021

From the Formal Definition of Concept to the Linguistic Definition of Term

De la définition formelle du concept à la définition en langue du terme

Résumé

This article deals with the contribution of formal definition of concepts to the definition of terms in natural language in the context of the ontological turn of terminology. Ontology in the sense of knowledge engineering constitutes one of the most promising perspectives for conceptual terminology, for which a term is a verbal designation of a concept, and a concept a unit of knowledge. The contribution of ontology is not limited to the operationalization of terminology for IT applications. By making concepts explicit, i.e., by defining them in a formal language, ontology strongly impacts terminology, both in its principles and methods. Specifying concepts in a formal language allows guaranteeing “good” properties, such as the objectivity of definitions whose interpretation is governed by theory alone. The definition of terms in a natural language can then be considered as a translation of the formal definition of a concept. How these two types of definition are linked to each other remains to be clarified, and in particular whether it is possible to generate patterns of term definition based on formal concept definition. This will depend on the formal language which will be used, and on the underlying concept theory.
En définissant le terme comme une « désignation verbale d’un concept », et le concept comme « une unité de connaissance », la Terminologie dite « classique » ou « conceptuelle » met l’accent sur la double dimension de la Terminologie, linguistique (désignation verbale) et conceptuelle (unité de connaissance). Elle insiste également sur le rôle premier tenu par le concept : il n’y a pas de terme sans concept, la réciproque n’étant pas nécessairement vraie. On s’intéressera donc ici, non pas au sens du terme qui se construit en discours (ce qui inclut le sens référentiel), mais à ce que le terme dénote en dehors de tout discours. La « définition du terme » est alors une définition dite de « chose », c’est-à-dire une explication de ce que sont les choses dénotées par le terme. En explicitant le concept, c’est-à-dire en le définissant dans un langage formel, la « définition du terme » apparaît alors comme une « traduction » en langue naturelle de la « définition logique du concept ». Se posent alors deux questions principales. La première concerne ce que l’on entend par « définition logique » d’un concept, et dans quel langage elle s’écrit. La seconde porte sur le processus de « traduction » en langue naturelle d’une définition formelle, sa faisabilité et son automatisation. Ces deux questions fondamentales dépendent directement du langage formel utilisé et de la théorie du concept sur laquelle repose ce langage. Cet article est structuré en trois parties. Dans un premier temps nous rappelons ce que nous entendons par Terminologie considérée comme discipline comme le préconisent la Théorie Générale de la Terminologie (Felber 1984) et les normes ISO en Terminologie (ISO 1087) (ISO 704). Nous étudions ensuite la notion de «concept» : comment la définir, quelles sont les principales théories du concept, et enfin quels sont les langages formels permettant de définir des systèmes conceptuels. Cela nous amènera à la notion d’ontologie au sens de l’ingénierie des connaissances. La dernière section sera dédiée aux rapports qu’entretiennent la définition formelle du concept et la définition en langue naturelle du terme. Nous verrons en particulier qu’il est possible, si la théorie du concept est choisie de façon adéquate, de générer automatiquement des patrons de définition en langue naturelle à partir de la définition formelle. Il restera à l’expert à les éditer pour en améliorer la formulation.
Fichier principal
Vignette du fichier
Def Formelle LN Roche.pdf (795.82 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte

Dates et versions

hal-03549751 , version 1 (31-01-2022)

Identifiants

Citer

Christophe Roche. De la définition formelle du concept à la définition en langue du terme. Academic Journal of Modern Philology, 2021, ⟨10.34616/ajmp.2021.13⟩. ⟨hal-03549751⟩

Collections

UNIV-SAVOIE LISTIC
44 Consultations
214 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More