Akira Mizubayashi : habiter une langue autre - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Hommes & migrations Année : 2014

Akira Mizubayashi : habiter une langue autre

Résumé

our un écrivain écrire dans une langue étrangère nécessite un long et complexe travail d’appropriation. Faire sienne une langue impose d’intégrer l’imaginaire et les représentations du réel qu’elle véhicule. Donc, de courir le risque de devenir autre. Akira Mizubayashi, écrivain japonais d'expression française né en 1952, retrace cette expérience de l’altérité qui questionne la fiction d’un sujet stable, un et univoque. Interrogeant ses origines, il fait de son récit en français une ligne de vie, celle d’une personne entre deux langues.

Domaines

Linguistique

Dates et versions

hal-03063648 , version 1 (14-12-2020)

Licence

Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

Identifiants

Citer

Rose-Marie Volle. Akira Mizubayashi : habiter une langue autre. Hommes & migrations, 2014, 1306, pp.41-46. ⟨10.4000/hommesmigrations.2796⟩. ⟨hal-03063648⟩
55 Consultations
0 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More