Les terrains de langues très en danger : des observatoires pertinents pour les théories sociolinguistiques
Résumé
L’article s’appuie sur l’étude de deux terrains de langues dites très en danger, le rama au Nicaragua et le francoprovençal en France pour argumenter que les terrains de Langues En Danger (LED) sont des observatoires au sens de Auroux 1998. La complexité de ces terrains en fait des contextes où les notions et les concepts de la discipline, pensés pour la compréhension des situations sociolinguistiques des langues vitales, ne sont pas toujours opérationnels. La dynamique sociolinguistique postvernaculaire des situations de langues très en danger amène à interroger des notions clés comme celles de langue, de locuteur, de communauté linguistique. C’est à travers l’exemple de la transmission comprise comme l’outil de la revitalisation de ces langues que le questionnement de ces notions apparaît essentiel. Et si les terrains de LED sont des observatoires, alors ils peuvent ouvrir la connaissance à de nouveaux paradigmes.
Domaines
Linguistique
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Licence : CC BY NC ND - Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Licence : CC BY NC ND - Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification