"Être sans bateau" - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Revue d'egyptologie Année : 2005

"Être sans bateau"

Résumé

Le terme jwj est communément rendu par l’expression «être sans bateau». Cependant, une analyse systématique des occurrences de ce vocable montre l’incorrection de cette acception. Fondé sur la notion d’immobilisation, le champ sémantique du verbe jwj regroupe les sens «être échoué», «stagner», «être immobile», «être prostré» et, probablement, dans un registre de langue plus familier, «être en rade», «être sur le sable».

Domaines

Linguistique
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-03061366 , version 1 (14-12-2020)

Identifiants

  • HAL Id : hal-03061366 , version 1

Citer

Jérôme Rizzo. "Être sans bateau" : à propos du sens supposé du verbe jwj. Revue d'egyptologie, 2005, 56, pp.131-141. ⟨hal-03061366⟩

Collections

UNIV-MONTP3 IRIEC
22 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More