Parallel Corpora for bi-lingual English-Ethiopian Languages Statistical Machine Translation, Proceedings of the 27th International Conference on Computational Linguistics, pp.3102-3111, 2018. ,
Enseignement oral des langues et cultures africaines à l'école primaire, Éditions Clé, 2010. ,
La TEI au service de la transmission documentaire ou de la valorisation des richesses patrimoniales : le cas difficile des dictionnaires anciens, 2006. ,
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00152666
The OCRopus open source OCR system, Proc.SPIE, p.6815, 2008. ,
State-of-the-Art Software to Support Intelligent Lexicography. ResearchGate, p.16, 2010. ,
African languages in digital space, p.168, 2010. ,
7 -Building Experience Models, pp.147-206, 2017. ,
Informatisation de dictionnaires langues africaines-français, journées LTT 2011, p.11, 2011. ,
Dictionary building with the jibiki platform, Proceedings of the 12th EURALEX International Congress, pp.185-188, 2006. ,
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00968611
Daba: a model and tools for Manding corpora, 2014. ,
De l'analyse du dictionnaire yémbafrançais à la conception de sa DTD et de sa réédition sur support numérique, 2016. ,
Vers une métalexicographie outillée : conception d'un outil pour le métalexicographe et application aux dictionnaires Larousse de 1856 à 1966, Mémoire Master, vol.2, 2017. ,
Resources and Experiments for a, Bambara POS Tagger. Intra Speech, p.14, 2016. ,
The African Association for Lexicography: After Ten Years, Lexikos journal, p.9, 2005. ,
African Language Needs in Information and Communication Technology (ICT), p.9, 2004. ,
Investigating the Language Situation in Africa, Oxford Handbooks in Linguistics, Great Clarendon street, pp.272-293, 2012. ,
, , 2016.
, Maninka Reference Corpus: A Presentation, TALAf 2016 : Traitement automatique des langues africaines (écrit et parole). Atelier JEP-TALN-RECITAL 2016 -Paris le
, Language Resource References
, The SAWA corpus: a parallel corpus English -Swahili, 2009.
NTeALan lexicographic African language resources: an open-source REST API, 2017. ,
Maninka Reference Corpus: A Presentation. Speecon Project, 2016. ,
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-01358144