D. Bahdanau, K. Cho, and Y. Bengio, Neural Machine Translation by Jointly Learning to Align and Translate, Proceedings of the International Conference on Learning Representations (ICLR 2015), 2015.

L. Biedermann-pasques, Les grands courants orthographiques au XVII e siècle et la formation de l'orthographe moderne, Impacts matériels, interférences phoniques, théories et pratiques, pp.1606-1736, 2017.

M. Bollmann, Normalization of Historical Texts with Neural Network Models, 2018.

M. Bollmann, A Large-Scale Comparison of Historical Text Normalization Systems, Proceedings of the 2019 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics : Human Language Technologies, vol.1, pp.3885-3898, 2019.

M. Bollmann, F. Petran, and S. Dipper, Rule-Based Normalization of Historical Texts, Proceedings of the Workshop on Language Technologies for Digital Humanities and Cultural Heritage, pp.34-42, 2011.

M. Bollmann and A. Søgaard, Improving Historical Spelling Normalization With Bi-Directional LSTMs and Multi-Task Learning, Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics : Technical Papers, pp.16-1013, 2016.

M. Bonhomme, La standardisation du français au XVII e siècle. Le cas des observations sur la langue françoise de ménage, Du système linguistique aux actions langagières : Mélanges en l'honneur d'Alain Berrendonner, Champs linguistiques, 2011.

O. Caglayan, M. García-martínez, A. Bardet, W. Aransa, F. Bougares et al., NMTPY : A Flexible Toolkit for Advanced Neural Machine Translation Systems. The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics, vol.109, pp.15-28, 2017.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01647873

K. Cho, B. Van-merrienboer, C. Gulcehre, D. Bahdanau, F. Bougares et al., Learning Phrase Representations using RNN Encoder-Decoder for Statistical Machine Translation, Proceedings of the 2014 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP), pp.1724-1734, 2014.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01433235

M. Denkowski and A. Lavie, Meteor universal : Language specific translation evaluation for any target language, Proceedings of the EACL 2014 Workshop on Statistical Machine Translation, 2014.

M. Domingo and F. Casacuberta, A Machine Translation Approach for Modernizing Historical Documents Using Back Translation, Proceedings of the 15th International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT 2018), pp.39-47, 2018.

M. Domingo and F. Casacuberta, Spelling Normalization of Historical Documents by Using a Machine Translation Approach, Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT 2018), pp.129-137, 2018.

M. Federico, N. Bertoldi, M. Cettolo, M. Negri, M. Turchi et al., The MateCat Tool, Proceedings of COLING 2014, the 25th International Conference on Computational Linguistics : System Demonstrations, pp.129-132, 2014.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01454945

S. Gabay, Pourquoi moderniser l'orthographe ? Principes d'ecdotique et littérature du XVII e siècle, p.73, 2014.

S. Gabay, OCRising 17th French prints, 2019.

S. Gabay, M. Riguet, and L. Barrault, A Workflow For On The Fly Normalisation Of 17th c. French, DH2019, 2019.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02276150

S. Heiden, J. Magué, and B. Pincemin, TXM : Une plateforme logicielle open-source pour la textométrie -conception et développement, 10th International Conference on the Statistical Analysis of Textual Data -JADT 2010, vol.2, pp.1021-1032, 2010.

B. Jurish, Finite-state canonicalization techniques for historical German, 2011.

M. Kestemont, Stylometry for Medieval Authorship Studies : An Application to Rhyme Words, Digital Philology : A Journal of Medieval Cultures, vol.1, issue.1, pp.42-72, 2012.

N. Ljube?i?, K. Zupan, D. Fi?er, and T. Erjavec, Normalising Slovene data : historical texts vs. user-generated content, Proceedings of the 13th Conference on Natural Language Processing (KONVENS 2016), pp.146-155, 2016.

E. Manjavacas, Á. Kádár, and M. Kestemont, Improving Lemmatization of Non-Standard Languages with Joint Learning, Proceedings of the 2019 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics : Human Language Technologies, vol.1, pp.1493-1503, 2019.

L. Martin, B. Muller, P. J. Ortiz-suárez, Y. Dupont, L. Romary et al., CamemBERT : a Tasty French Language Model. arXiv e-prints, 2019.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02445946

K. Papineni, S. Roukos, T. Ward, and W. Zhu, BLEU : A Method for Automatic Evaluation of Machine Translation, Proceedings of the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics, pp.311-318, 2002.

J. Pellat, L'évolution de l'orthographe des imprimés au XVIIe s. (libraires français et hollandais). In « Ces mots qui sont nos mots ». Mélanges d'Histoire de la Langue Française, de Dialectologie et d'Onomastique offerts au professeur Jacques Chaurand, pp.83-96, 1995.

J. Pellat, Norme et variation orthographique au XVII e siècle, Rencontres linguistiques en pays rhénan 5/6, vol.3, pp.245-260, 1995.

E. Pettersson, Spelling Normalisation and Linguistic Analysis of Historical Text for Information Extraction. Studia Linguistica Upsaliensia, 2016.

E. Pettersson, B. Megyesi, and J. Nivre, Normalisation of Historical Text Using Context-Sensitive Weighted Levenshtein Distance and Compound Splitting, Proceedings of the 19th Nordic Conference of Computational Linguistics (NODALIDA 2013), pp.163-179, 2013.

E. Pettersson, B. Megyesi, and J. Nivre, A Multilingual Evaluation of Three Spelling Normalisation Methods for Historical Text, Proceedings of the 8th Workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities (LaTeCH), pp.32-41, 2014.

A. Pinche, J. Camps, and T. Clérice, Stylometry for Noisy Medieval Data : Evaluating Paul Meyer's Hagiographic Hypothesis, Digital Humanities Conference 2019 -DH2019, 2019.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02182737

A. Riffaud, Répertoire du théâtre français imprimé entre 1630 et 1660 -Librairie Droz, Travaux du Grand Siècle, 2009.

F. Sánchez-martínez, I. Martínez-sempere, X. Ivars-ribes, and R. C. Carrasco, An open diachronic corpus of historical spanish. Language resources and evaluation, vol.47, pp.1327-1342, 2013.

Y. Scherrer and T. Erjavec, Modernizing Historical Slovene Words with Character-Based SMT, 4th Biennial Workshop on Balto-Slavic Natural Language Processing (BSNLP 2013), pp.58-62, 2013.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00838575

Y. Scherrer and N. Ljube?i?, Automatic normalisation of the Swiss German ArchiMob corpus using character-level machine translation, KONVENS, 2016.

R. Sennrich, O. Firat, K. Cho, A. Birch, B. Haddow et al., Nematus : a Toolkit for Neural Machine Translation, Proceedings of the EACL 2017 Software Demonstrations, pp.17-3017, 2017.

R. Sennrich, B. Haddow, and A. Birch, Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units, Proceedings of the 54th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp.1715-1725, 2015.

D. Stutzmann, Paléographie statistique pour décrire, identifier, dater, Normaliser pour coopérer et aller plus loin ? Kodikologie und Paläographie im digitalen Zeitalter 2 -Codicology and Palaeography in the Digital Age, vol.2, pp.247-277, 2011.