Agota Kristof ou l’écriture de la frontière. Compte rendu d'ouvrage : Sara De Balsi : Agota Kristof, écrivaine translingue, Presses Universitaires de Vincennes, 2019. - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article De Blog Scientifique (Compte-Rendu De Lecture) Année : 2020

Agota Kristof ou l’écriture de la frontière. Compte rendu d'ouvrage : Sara De Balsi : Agota Kristof, écrivaine translingue, Presses Universitaires de Vincennes, 2019.

Résumé

Dans un ouvrage érudit, dense et référencé, Sara De Balsi entend rendre compte du statut excentrique au sein de la francophonie translingue, d’Agota Kristof, écrivaine d’expression française d’origine hongroise, en montrant comment elle construit sa position déterritorialisée à travers des processus d’effacement et d’isolement qui renvoient, thématiquement, à la traversée de la frontière – nationale et linguistique. Les analyses empruntent à la sociocritique et aux études du plurilinguisme littéraire, et s’appuient sur la génétique textuelle, la poétique des genres et l’analyse de discours. Elles animent à la fois un portrait de l’autrice dans le champ littéraire francophone et font percevoir les caractéristiques d’une œuvre toute entière consacrée à l’invivable alternative entre la violence totalitaire et la solitude de l’exil.
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-02500378 , version 1 (05-03-2020)

Identifiants

  • HAL Id : hal-02500378 , version 1

Citer

Anne Godard. Agota Kristof ou l’écriture de la frontière. Compte rendu d'ouvrage : Sara De Balsi : Agota Kristof, écrivaine translingue, Presses Universitaires de Vincennes, 2019.. 2020. ⟨hal-02500378⟩
85 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More