Skip to Main content Skip to Navigation
Journal articles

"Her sleeping beauty of a stepmother, sa belle-au-bois-dormant de belle-mère" : constructions N "of a" N en anglais et leurs traductions en français

Résumé :
Table des matières
1. Description syntaxique de la structure
1. 1. Détermination des deux noms
1.2. Traductions vers le français
1.3. OF marqueur de hiatus
2. N of a N et l’expression du haut degré
2.1. Deux domaines notionnels
2.2. Hell of a N : un ou deux domaines notionnels ?
Conclusion
Mots-clés : Traduction Structure Corpus
Document type :
Journal articles
Complete list of metadata

https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02463868
Contributor : Laurence Caillaud <>
Submitted on : Monday, May 3, 2021 - 4:03:55 PM
Last modification on : Friday, July 2, 2021 - 11:47:00 AM

File

Joasha Boutault et Jeanne Vign...
Publisher files allowed on an open archive

Identifiers

  • HAL Id : hal-02463868, version 2

Relations

Citation

Joasha Boutault, Jeanne Vigneron-Bosbach. "Her sleeping beauty of a stepmother, sa belle-au-bois-dormant de belle-mère" : constructions N "of a" N en anglais et leurs traductions en français. Cahiers FoReLLIS - Formes et Représentations en Linguistique, Littérature et dans les arts de l'Image et de la Scène, Université de Poitiers, 2019, Traces de subjectivité et corpusmultilingues, I. Quelles données contrastives pour des constructions à faible rendement ? De la nécessité des corpus multilingues spécialisés, [26 p.]. ⟨hal-02463868v2⟩

Share

Metrics

Record views

38

Files downloads

22