Term Translation Validation by Retrieving Bi-terms - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Chapitre D'ouvrage Année : 2006

Term Translation Validation by Retrieving Bi-terms

Résumé

For our second participation to the Question Answering task of CLEF, we kept last year system named MUSCLEF, which uses two different translation strategies implemented in two modules. The multilingual module MUSQAT analyzes the French questions, translates “interesting parts”, and then uses these translated terms to search the reference collection. The second strategy consists in translating the question into English and applying QALC our existing English module. Our purpose in this paper is to analyze term translations and propose a mechanism for selecting correct ones. The manual evaluation of bi-terms translations leads us to the conclusion that the bi—term translations found in the corpus can confirm the mono-term translations.
Fichier principal
Vignette du fichier
MusclefLNCS06.pdf (156.4 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

hal-02307365 , version 1 (07-10-2019)

Identifiants

  • HAL Id : hal-02307365 , version 1

Citer

Brigitte Grau, Anne-Laure Ligozat, Isabelle Robba, Anne Vilnat. Term Translation Validation by Retrieving Bi-terms. Peters, Carol. Accessing Multilingual Information Repositories: 6th Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2005, Vienna, Austria, 21-23 September, 2005, Revised Selected Papers, Springer Science & Business Media, 2006. ⟨hal-02307365⟩
24 Consultations
121 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More