La signalétique comme système de communication internationale, la protection des informations personnelles sur le Web - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2019

La signalétique comme système de communication internationale, la protection des informations personnelles sur le Web

Marilou Kordahi

Résumé

L'objectif de notre travail préparatoire est de présenter nos résultats préliminaires sur la construction d'un modèle de traduction automatique de syntagmes écrits en « signagrammes », pour la protection des données à caractère personnel. La signalétique est un système de communication imagée qui donne une information sur un sujet, pour à terme simplifier la communication entre des usagers à l'échelle mondiale. Le signagramme, qui est de type figuratif, est son unité d'écriture (Kordahi, 2013 ; Klinkenberg, 1996). La protection des données personnelles se définit par les lois et réglementations interdisant le stockage ou le partage de certains types d'informations sur des personnes à leur insu et sans leur permission (Kennedy et Millard, 2016). Le modèle de traduction automatique, quant à lui, sert à traduire instantanément le texte d'entrée d'un utilisateur en signagrammes (Marilou et Baltz, 2015 ; Hutchins, 2003). Il serait utilisé à partir d'une application Web, à savoir un réseau social. Des utilisateurs de tout âge et de toute culture utiliseraient ce modèle. À notre connaissance, les projets publiés abordant ce sujet sont limités.

Ce travail de rercherche se fonde sur les méthodes du transfert sémantique et de l'ontologie. La méthode du transfert sémantique agit comme un système de réécriture qui traite une entrée d'une langue source (p. ex., le texte d'entrée d'un usager) et construit une nouvelle sortie en un système de communication cible (p. ex., les signagrammes), en appliquant des règles linguistiques (Emele et al., 2000). L'ontologie est l'ensemble structuré de mots et concepts, qui représentent le sens d'un système d'informations dans un domaine particulier, et les relations entre ces concepts (Grueber, 1993).

Notre modèle de traduction automatique de syntagmes écrits en signagrammes est composé de l'adaptation de l'ontologie pour la protection des données personnelles (Bartolini et Muthuri, 2015), ainsi que des constructions d'un dictionnaire de signagrammes relatifs au même cas (Holtz et al., 2010 ; Economic Commission for Europe, 2006) et d'une fonction qui fait la traduction du texte d'entrée en signagrammes (Emele et al., 2000).

La démarche de travail proposée s'appliquerait à des établissements appartenant à différents domaines, comme celui du commerce électronique, de la santé. Nous nous intéressons au domaine des autorités administratives, à savoir la Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés (CNIL). La CNIL est chargée du suivi de la protection des données des professionnels et particuliers.

Un premier prototype de ce modèle est développé pour tester son fonctionnement dans une application Web. Nous mettons en relation les fichiers de l'ontologie et du dictionnaire avec ceux de la fonction de la traduction automatique afin d'exécuter cette dernière. Le modèle mis en place facilite la communication autour de la protection des données personnelles. Afin d'assurer sa bonne utilisation, des prototypes doivent être rendus disponibles dans des espaces numériques libres, pour aider les usagers à s'y familiariser.

En conclusion, dans un futur proche, nous améliorerons ce premier modèle pour traduire automatiquement un paragraphe écrit en une série de séquences de signagrammes. Nous mènerons des études qualitatives et quantitatives pour analyser le comportement des participants lors de l'utilisation de cet outil.
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-02181175 , version 1 (12-07-2019)

Identifiants

  • HAL Id : hal-02181175 , version 1

Citer

Marilou Kordahi. La signalétique comme système de communication internationale, la protection des informations personnelles sur le Web. International Association for Media and Communication Research (IAMCR), Jul 2019, Madrid, Espagne. ⟨hal-02181175⟩
252 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More