Le vocabulaire de la copie et du faux - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Chapitre D'ouvrage Année : 2014

Le vocabulaire de la copie et du faux

Pascale Mounier

Résumé

Les textes et les dictionnaires de la Renaissance font-ils la part de la copie et du faux ? L’axiologie attachée à chacun des modes d’imitation est-elle ou non figée ? Sur quels critères la distinction entre la reproduction licite et la reprise illicite se fait-elle ? Y a-t-il une diversification voire une spécialisation du vocabulaire en fonction de la nature des éléments reproduits, autrement dit du domaine d’exercice de la duplication ? L’enquête conduit à constater que l’usage distingue bien, dans lexique de la création par conformité avec un prototype, ce qui est accepté de ce qui est refusé. Les termes se répartissent donc dans deux larges réseaux lexicaux, celui de l’imitation autorisée et celui de l’imitation illicite.
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-02174069 , version 1 (04-07-2019)

Identifiants

  • HAL Id : hal-02174069 , version 1

Citer

Pascale Mounier. Le vocabulaire de la copie et du faux. P. Mounier et C. Nativel. Copier et contrefaire à la Renaissance. Faux et usage de faux, Champion, pp.57-75, 2014. ⟨hal-02174069⟩
54 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More