Appropriation des cultures académiques dans la mobilité internationale : analyse des difficultés rencontrées par des doctorants internationaux de l'UFC de Besançon - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue JIM Journal of international Mobility, Moving for education, training and research Année : 2018

Appropriation des cultures académiques dans la mobilité internationale : analyse des difficultés rencontrées par des doctorants internationaux de l'UFC de Besançon

Résumé

Abstract. Even though international mobility provides more than 40 % of PhD students in France (INSEE, 2017), few specialists of language teaching or anthropology paid attention to this population (Bouchard, 2010; Fløttum & Vold, 2010; Reuter, 1998, 2004). Nevertheless, the writing of a PhD dissertation according to the expected standards of the host university is a significant undertaking to these junior researchers, far and beyond linguistic difficulties. In this article, written from our own thesis, we consider the consequences of academic mobility at doctoral level. An ethnographic-based investigation tries to disclose the problems that a doctoral students group has to deal with during the writing of their dissertation in linguistics, as well as the strategies they use to overcome it. The results aim to a better understanding of their situation, which could ease future international PhD students’ insertion in their host scientific community. Keywords: doctoral mobility, academic cultures, transfer, strategies, learning and teaching academic writing.
Alors que la mobilité internationale au niveau doctoral fournit plus de 40% des étudiants inscrits dans les laboratoires français (INSEE, 2017), cette population a peu suscité l'intérêt des chercheurs, tant en anthropologie qu'en didactique (Bouchard, 2010; Fløttum & Vold, 2010; Reuter, 1998, 2004). La rédaction d'une thèse respectant les attendus de l'institution d'accueil représente pourtant une entreprise considérable pour ces chercheurs, au-delà des seules difficultés linguistiques. Cet article, issu de notre propre travail doctoral, se penche sur les implications de la mobilité académique au niveau de la recherche. Une enquête de type ethnographique tente de mettre au jour les difficultés rencontrées dans la rédaction d'une thèse en sciences du langage par un groupe de doctorants internationaux, ainsi que les stratégies mobilisées pour les surmonter. Le résultat vise à mieux cerner la situation de ces jeunes chercheurs afin de faciliter l'insertion des futurs doctorants internationaux dans leur communauté scientifique d'accueil. Mots-clés : mobilité doctorale, cultures académiques, transfert, stratégies, didactique de l'écrit universitaire.
Fichier principal
Vignette du fichier
Appropriation des cultures académiques dans la mobilité internationale _ analyse des difficultés rencontrées par des doctorants internationaux de l’UFC de Besançon.pdf (164.76 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-02112281 , version 1 (26-04-2019)

Identifiants

Citer

Sébastien Favrat. Appropriation des cultures académiques dans la mobilité internationale : analyse des difficultés rencontrées par des doctorants internationaux de l'UFC de Besançon. JIM Journal of international Mobility, Moving for education, training and research, 2018, 6 (1), pp.135-151. ⟨10.3917/jim.006.0135⟩. ⟨hal-02112281⟩
52 Consultations
493 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More