Les premières traductions françaises de romans chinois - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article De Blog Scientifique Année : 2018

Les premières traductions françaises de romans chinois

Pierre Kaser

Résumé

L’orée du XVIIIe siècle marque le début d’une longue et chaotique découverte du roman chinois en langue vulgaire. C’est aux missionnaires jésuites du Siècle des Lumières qu’ils ont irrigué de leurs écrits que l’on doit d’avoir amorcé ce mouvement en livrant les premières traductions d’un recueil de contes qui ne sera rendu dans son intégralité qu’un peu moins de trois siècles plus tard.

Domaines

Littératures
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-01833613 , version 1 (09-07-2018)

Licence

Paternité

Identifiants

  • HAL Id : hal-01833613 , version 1

Citer

Pierre Kaser. Les premières traductions françaises de romans chinois. 2018, http://heritage.bnf.fr/france-chine/fr/traduction-roman-chinois-article. ⟨hal-01833613⟩
39 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More