, Bibliographie

G. Adda and J. Mariani, , 2010.

, Language resources and amazon mechanical turk : legal, ethical and other issues

, Legal Issues for Sharing Language Resources workshop in International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC). European Language Resources Association (ELRA)

J. Antoine and A. Lefeuvre, , 2014.

, Pour une réflexionréflexionéthique sur les conséquences de l'usage des ntic : le cas des aides techniques (` a composantelangagì ere ou non)

, Actes de la journée ATALAÉthiqueATALA´ATALAÉthique et TAL

P. Denis and B. Sagot, , 2010.

, Exploitation d'une ressource lexicale pour la construction d'unétiqueteur unétiqueteur morphosyntaxiqué etat-de-l

, Traitement Automatique des Langues Naturelles : TALN 2010

K. Fort, G. Adda, and K. B. Cohen, , 2011.

. Turk, Gold mine or coal mine ? Computational Linguistics, pp.413-420

J. Karoui, F. Benamara-zitoune, V. Moriceau, N. Aussenac-gilles, H. Belguith et al., , 2015.

, Détection automatique de l'ironie dans les tweets en français, 22eme Conference sur le Traitement Automatique des Langues Natur, pp.1-6

D. Kenny, , 2011.

, The ethics of machine translation

, New Zealand Society of Translators and Interpreters Annual Conference, 2011.

A. Lefeuvre, J. Antoine, A. , and W. , , 2015.

, Ethique conséquentialiste et traitement automatique des langues : une typologie de facteurs de risques adaptée aux technologieslangagì eres

, Atelier Ethique et TRaitemeNt Automatique des Langues (ETeRNAL Actes de la 1e Ethique et TRaitemeNt Automatique des Langues (ETeRNAL'2015), pp.53-66