Du degré de généralité des noms d'humains (pluriels) gens, hommes, humains, individus, particuliers, personnes: différences distributionelles, sémantiques et génériques - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Langue française Année : 2018

Degree of generality of the humans being (plural) nouns gens, hommes, humains, individus, particuliers, personnes: Distributional, semantic and generic differences

Du degré de généralité des noms d'humains (pluriels) gens, hommes, humains, individus, particuliers, personnes: différences distributionelles, sémantiques et génériques

Résumé

The aim of this article is to determine differences in the use of French “general” human being nouns: gens, hommes, humains, individus, particuliers, personnes. While studying in a systematic way their syntactic distribution and the discourse genre in which they occur, we release the semantic profile of these names to specify their semantism and determining which of them have a “general” semantism.
Cet article porte sur les différences d’emplois entre des noms d’humains réputés « généraux » : gens, hommes, humains, individus, particuliers, personnes. En étudiant de manière systématique leur distribution syntaxique et leurs genres de prédilection, nous dégageons le profil sémantique de ces noms dans le but de déterminer lesquels d’entre eux ont le sémantisme le plus « général ».
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-01818106 , version 1 (18-06-2018)

Identifiants

Citer

Catherine Schnedecker, Paul Cappeau. Du degré de généralité des noms d'humains (pluriels) gens, hommes, humains, individus, particuliers, personnes: différences distributionelles, sémantiques et génériques. Langue française, 2018, 198 (2), pp.65-82. ⟨10.3917/lf.198.0065⟩. ⟨hal-01818106⟩
69 Consultations
0 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More