De l'archivage du sens
Résumé
This article deals with the issue of archiving meaning in linguistic communication. It examines the relationship between writing and orality à la Goody. This allows revealing firstly the specificities of writing according to Derrida, and secondly the essential features of orality in oral societies in Africa. The result is that iterability characterizes writing and orality, and brings to consider the dramatization as a mechanism of archiving, conservation and transmission of meaning in linguistic communication.
Ce texte traite de la question de l’archivage du sens dans la communication linguistique. On y interroge les rapports entre écriture et oralité selon Goody. Ce qui permet de revenir d’une part sur les spécificités de l’écriture d’après Derrida, et d’autre part sur les traits essentiels de l’oralité dans les sociétés orales d’Afrique. Et l’on aboutit au résultat selon lequel l’itérabilité qui caractérise le signe linguistique, écrit ou oral, amène à retenir la dramatisation comme mécanisme d’archivage, de conservation et de transmission du sens dans la communication linguistique.
Fichier principal
Akue Adotevi_De l'archivage du sens. Entre écriture et oralité.pdf (490.81 Ko)
Télécharger le fichier
Origine : Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte
Loading...