L'ARABE MOYEN, SUPPORT D'EVOLUTION SUR INTERNET ? : ANALYSE DE QUELQUES FORMES AUGMENTEES DE L'ARABE DE PRESSE - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2012

L'ARABE MOYEN, SUPPORT D'EVOLUTION SUR INTERNET ? : ANALYSE DE QUELQUES FORMES AUGMENTEES DE L'ARABE DE PRESSE

Résumé

Cette communication traite de l’évolution éventuelle du moyen arabe contemporain à travers un corpus récent, extrait du site www.aljazeera.net et étudié dans le cadre de ma thèse de doctorat en linguistique arabe. Il est question ici de la guerre en Irak dans des articles factuels du mois de novembre 2005. L’analyse, devant se faire autour d’un fait linguistique précis, portera ici sur ce qu’on appelle communément les « formes dérivées », nommées plus précisément « formes augmentées » pour des raisons qui seront expliquées dans la communication. Ayant constaté dans le corpus électronique l’occurrence de certaines formes augmentées qui pourraient être reliées au dialecte (e. g. les verbes ‘ayyada-hu « soutenir quelqu’un », ou tâwala-hâ « atteindre quelque chose »), je peux me servir de www.aljazeera.net dans le cadre de l’analyse du moyen arabe, ou en tout cas de certaines manifestations particulières de l’arabe mixte. Ma communication définit d’abord l’objet (formes augmentées, bases de dérivation) ainsi que la méthode d’analyse (étude statistique, analyse synchronique et diachronique) du corpus. Suit l’étude de quelques formes augmentées, selon le même modèle : (1) chez les grammairiens arabes et arabisants, avec une présentation générale de l’occurrence et de ses valeurs connues, ainsi que de son origine déverbative ou dénominative, (2) dans le corpus, avec l’analyse syntaxico-sémantique de chaque occurrence. S’agit-il donc ici de formes moyennes (au sens historique) entre une forme classique d’ancien arabe et une forme dialectale, ou alors de formes mixtes (au sens sociolinguistique du terme), résultant de la « classicisation » (Larcher ) d’une forme purement dialectale ? L’ensemble des occurrences étudiées ici doit révéler si ces dernières sont un support privilégié de moyen arabe dans un registre de presse écrit directement sur Internet. Si elles sont constatées également dans le corpus papier (la guerre en Irak dans des articles factuels du mois de novembre 2005 du journal al-Hayât) étudié dans ma thèse dans le cadre d’une comparaison avec le corpus électronique, je pourrai voir si le corpus Internet induit une évolution de ces quelques éventuelles manifestations du moyen arabe.
Vignette du fichier
Baize-Robache-publié.pdf (182.91 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte
Loading...

Dates et versions

hal-01513854 , version 1 (25-04-2017)

Identifiants

  • HAL Id : hal-01513854 , version 1

Citer

Marie Baize-Robache. L'ARABE MOYEN, SUPPORT D'EVOLUTION SUR INTERNET ? : ANALYSE DE QUELQUES FORMES AUGMENTEES DE L'ARABE DE PRESSE. Le moyen arabe et l’arabe mixte : un choix volontaire de registres ? Recherches sur les sources médiévales, modernes et contemporaines, Association Internationale pour l'Etude de l'arabe moyen et des variétés d'arabe mixte, Oct 2010, Florence, Italie. pp.15 - 33. ⟨hal-01513854⟩
154 Consultations
81 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More