Aux quatre vents
Résumé
Dans ce bref roman, le plus unanimement célébré et le premier à être traduit en langue française, l’auteure nous raconte les vies et les amours d’un jeune couple de « bobos » cariocas apparemment sans histoires, qui vient de fêter le dixième anniversaire d’un amour fusionnel et sans faille. Mais un tiers s’invite dans ce couple modèle, l’ordinateur, la fièvre, inconnue, de l’écriture pour l’un, le doute pour l’autre… Tout l’art de l’auteure consiste à polariser l’intérêt de la lecture sur les grands et petits riens du quotidien brésilien d’hier et d’aujourd’hui. Suprême virtuosité : Ana Maria Machado parsème son récit d’indices imperceptibles suggérant les procédés qu’elle met en œuvre pour composer : esquisse d’un récit en abyme, dont le lecteur ne prendra conscience qu’à la dernière page.