Excerptum de Geometria : da Cassiodoro al Liber Glossarum - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Dossiers d'HEL Année : 2016

Excerptum de Geometria : da Cassiodoro al Liber Glossarum

Résumé

In the Liber glossarum certain characteristic terms of Euclidean geometry are explained by referring to formulas that are found in Isidore of Seville, which nevertheless takes them actually from version "Delta" of the Institutiones of Cassiodorus, who, in turn, took up a Latin translation of the first pages of the first book of Euclid's elements. Several scholars have argued that the Latin version of Euclid should be identified with the lost one of Boethius, mentioned by Cassiodorus himself. It is widely believed that there is only one version of the Boethian translation, although lost, but we have to think again on this point. We must assume that there were more than one Boethian translation of Euclid, one, the less faithful, showing an elaboration of the text, beware to the deep meaning of Euclid; and another one closer to the letter of the text. The first is the one we find traces in Boethius himself and in the fragments of the Verona LX. The second is the one we find in the version "Delta" of the Institutiones.
Dans le Liber glossarum 1 , plusieurs termes caractéristiques de la Géometrie euclidienne sont expliqués en référence à des formules qui se retrouvent chez Isidore de Séville, qui les reprend d'ailleurs de la version "Delta" des Institutiones cassiodoriennes, lesquelles les empruntaient à leur tour à une traduction des premières pages du premier libre des Éléments d'Euclide. On a parfois soutenu que la traduction latine d'Euclide dont dérivent nos passages était à identifier avec la la traduction perdue de Boèce, citée par Cassiodore lui-même. Une opinion largement répandue veut qu'il n'existe qu'une version de la traduction boécienne, bien que perdue, mais il faut reprendre cette question. Nous devons faire l'hypothèse qu'il existait plus d'une traduction d'Euclide par Boèce, une, moins fidèle, résultat d'un travail sur le texte, mais attentive au sens profond du texte d'Euclide, et une autre qui à l'inverse était plus proche de la lettre du texte. La première est celle dont on trouve des traces dans certains passages de Boèce lui-même et dans le palimpseste de Vérone LX. La seconde est celle que nous trouvons dans la rédaction "Delta" des Institutiones.
Nel Liber glossarum alcuni termini caratteristici della Geometria euclidea sono spiegati facendo riferimento a formule che si ritrovano in Isidoro di Siviglia, che tuttavia le riprende in realtà dalla versione "Delta" delle Institutiones di Cassiodoro, che a sua volta le riprendeva una traduzione latina delle prime pagine del Primo Libro degli Elementi di Euclide.Autorevoli studiosi hanno sostenuto che la versione latina di Euclide, da cui derivano i passi di cui ci occupiamo, va identificata con quella perduta di Boezio, ricordata da Cassiodoro stesso. E’ opinione diffusa che esista solo una versione della traduzione boeziana, anche se perduta, ma dobbiamo ricrederci su questo punto. Dobbiamo supporre che esista più di una redazione della traduzione boeziana di Euclide, una che mostra un’elaborazione del testo meno fedele alla lettera e più attento al significato profondo di Euclide ed un’altra che invece è più attenta alla lettera del testo. La prima è quella di cui troviamo tracce in alcuni passi di Boezio stesso e nel palinsesto di Verona LX. La seconda è quella che troviamo nella redazione "Delta" delle Institutiones.
Fichier principal
Vignette du fichier
D10-HEL-Troncarelli_V2.pdf (133.47 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte
Loading...

Dates et versions

hal-01421402 , version 1 (10-01-2017)

Identifiants

  • HAL Id : hal-01421402 , version 1

Citer

Fabio Troncarelli. Excerptum de Geometria : da Cassiodoro al Liber Glossarum. Dossiers d'HEL, 2016, Le Liber glossarum (s. VII-VIII) : Composition, courses, réception, 10, pp.273-281. ⟨hal-01421402⟩
163 Consultations
268 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More