L. Par-exemple, EN 137 où Lindsay a noté « sculptus P2 Abstr. », alors qu'il s'agit vraiment de l'écriture du copiste de P à cet endroit, non d'un correcteur, et que la variante

. Isid, 3, 10 ; l'étiquette de source se trouve sur l'entrée précédente, p.142

. Isid, 1-2 ; l'étiquette de source se trouve sur l'entrée RE 1742

. Isid and . Nat, 1-2 ; 37 + Dynam. 1, 2 + ? ; la variante repose sur la portion tirée des Dynamidia, 73 Euch. Instr. II (éd. CSEL 31, pp.19-66, 1893.

B. Paris, 12236, saec, pp.xvi-xvii, 2004.

C. Abstr, AC 12 -this, voir note] ; l'étiquette de source se situe en AC 15 ; la glose éditée par Gloss. lat. est une reconstruction constituée de Lib. gl. AC 16 + var, ALB. + AC, vol.3, issue.15, pp.39-268, 1918.

. Abstr, 17.15 [Gloss. lat. 3, AN 21], quoiqu'aucune étiquette de source ne se trouve à proximité

. Abstr, Abol.) ; l'étiquette de source en CO 2251 [CO 2253-2263 om. L]. ? Lib. gl. : Cornicentes ? qui cum cornuis cantant (cornibus Abstr, pp.44-64

. Lib, EF 71 (= Abstr. 4, 60, Gloss. lat, vol.3, issue.10 11

. Abstr, 24 [Gloss. lat. 3, EM 25] ; aucune étiquette de source à proximité

. Lib, FA 48 (= Abstr., 4, 72.14 [Gloss. lat. 3, FA 5])

. Abstr, ); l'étiquette de source en FA 511. Cf. Lib. gl. FA 519 et Serv, Abol, vol.1, pp.73-98

. Lib, NA 117 (De glosis, ex Abstr29 (section « Abol. ») ; l'

. Abstr, ) ; aucune étiquette de source à proximité

. Abstr, 41 -siculatores. [Gloss. lat. 3, PE 42 et 46]. incuriosus, inprouidus (-bi-P), incogitans, inmemor ; où chaque synonyme a créé une entrée (sauf pour difficilis) : neglegens NE 221-227 ; segnis SE (202) 203-207 ; (les syn. DI 243-260 appartiennent à d'autres séries) ; socors SO 40 (41 appartient à une autre série) et SO 42-45 ; incautus IN 109, pp.140-141

. Doute-pour-lindsay, . Bishop, and . Ganz, 51-53) après eux, que la refonte en question, 1990.

. Llauró, 332 était de l'avis de Goetz. Malgré tout, le rôle de la colonie wisigothique de Lyon (cf. pour le contexte manuscrit Loewe 1924 et plus précisément Tafel, pp.72-75, 1925.

W. M. Lindsay, Glossarium Ansileubi sive Librum Glossarum, Glossaria, vol.1, 1926.

P. F. Alberto, Aspectos de la circulacion de textos poéticos en périodo carolingio : el caso de Eugenio de Toledo, Actas del II Congreso Hispanico de Latin Medieval. T. 1, Cur. M. Pérez Gonzalez, Léon, pp.195-200, 1998.

P. F. Alberto, « Poetry in Seventh-Century Visigothic Spain, Wisigothica. After M.C. Díaz y Díaz, pp.119-175, 2014.

B. Bischoff, Angl.) B. Bischoff, Manuscripts and Libraries in the Age of Charlemagne, -II. « Manuscripts in the Age of Charlemagne Panorama der Handschriftenüberlieferung aus der Zeit Karls des Grossen Karl der Grosse, Lebenswerk und Nachleben. II. Das geistige Leben, pp.20-55, 1965.

B. «. Bischoff, Benedictine Monasteries and the Survival of Classical Literature (éd. et trad. Angl.) B. Bischoff, Manuscripts and Libraries in the Age of Charlemagne, Das benediktinische Mönchtum und die Überlieferung der Klassischen Literatur », Studien und Mitteilungen zur Geschichte des Benediktiner- Ordens und seiner Zweige 92, pp.134-160, 1981.

T. A. Bishop, « The Script of Corbie. A Criterion, Litterae textuales. Varia Codicologica. Essays presented to Gerard Isaac Lieftinck, pp.9-16, 1972.

T. A. Bishop, « The Prototype of Liber glossarum, Medieval scribes, manuscripts and libraries : essays presented to N. R. Ker. London, pp.69-86, 1978.

F. Cinato, « Le 'Goth Ansileubus', les Glossae Salomonis et les glossaires wisigothiques, Mise au point sur les attributions et les sources glossographiques du Liber glossarum, pp.37-56, 2015.

C. Codoñer, « Los glosarios hispánicos y su posible relación con el Liber glossarum, Ways of Approaching Knowledge in Late Antiquity and the Early Middle Ages. Schools and Scholarship, pp.11-39, 2012.

C. De-mérindol, La production des livres peints à l'abbaye de Corbie au XII e siècle, Étude historique et archéologique, 1976.

M. C. Diaz-y-diaz, « La circulation des manuscrits dans la Péninsule Ibérique du VIII e au XI e siècle (à suivre) », Cahier de civilisation médiévale 47, pp.219-241, 1969.

A. Ferreiro, The Visigoths in Gaul and Spain : A.D. 418-711 : a Bibliography, 1988.

J. Fontaine, Isidore de Séville et la culture classique dans l'Espagne wisigothique, 2 vol., Paris [seconde éd. revue et corrigée, 1959.

D. Ganz, Corbie in the Carolingian Renaissance, 1990.

G. Turza, C. ?. García-turza, and J. , Fuentes españolas altomedievales: el códice emilianense 46 de la Real Academia de la Historia, primer diccionario enciclopédico de la Península Ibérica, 1997.

G. Turza, C. ?. García-turza, and J. , Códice emilianense 46: edición facsimilar, 1998.

G. Goetz, 1893. « Der Liber glossarum », Abhandlungen der Philologisch-Historischen Classe der Königlich-Sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften 13, 211-288. [Réimp. de : Der Liber glossarum, p.1891

M. M. Gorman, « The Diagrams in the Oldest Manuscripts of Isisore's De natura rerum with a note on the manuscript Tradition of Isidore's De natura rerum », Studi medievali, pp.3-42, 2001.

A. Grondeux, « Le traitement des 'autorités' dans le Liber glossarum (s. VIII), Eruditio Antiqua, vol.7, pp.71-95, 2015.

L. Holtz, « Les rapports de Lyon et de l'Espagne du temps de Charlemagne à la lumière de quelques manuscrits, Euphrosyne Ser. NS, vol.35, pp.177-190, 2007.

U. Kopp and . Fr, Palaeographia critica (Lexicon Tironianum, Mannheim [réimp. Osnabrük, 1817.

M. L. Laistner, « The Spanish archetype of MS Harley 4980 (Bede's exposition of Acts), The Journal of Theological Studies, vol.37, issue.146, pp.132-137, 1936.

É. Lesne, Histoire de la propriété ecclésiastique en France Les livres: « scriptoria » et bibliothèques du commencement du VIII e siècle à la fin du XI e siècle, 1938.

W. M. Lindsay, « The Old Script of Corbie: its Abbreviation Symbols, pp.405-429, 1912.

W. M. Lindsay, Notae Latinae: An Account of Abbreviations in Latin Manuscripts of the Early Minuscule Period (c. 700-850), 1915.

E. A. Loewe, Codices Lugdunenses Antiquissimi, 1924.

M. Carlo and A. , Tratado de Paleografía Española ère éd, 1929.

J. F. Mountford, « The Paris 'Placidus' », Archivum Latinitatis Medii Aevi 1, pp.31-49, 1924.

D. J. Muñoz-y-rivero, Paleografía visigoda. Método teórico-prático para aprender a leer los codices y documentos españoles de los siglos V al XII, 1919.

L. D. Reynolds, Texts and Transmission. A Survey of the latin Classics, 1983.

R. García and E. , Catálogo de la sección de códices de la Real Academia de la Historia, 1997.

R. Sharpe, Books from Ireland, Fifth to Ninth Centuries, Peritia, vol.21, pp.1-55, 2010.
DOI : 10.1484/J.PERIT.1.102368

E. Steinová, Technical signs in Early Manuscripts Copied in Irish Minuscule », in M. Teeuwen ? I. van Renswoude (éd.), The Annotated Book, Early Medieval Practices of Reading and Writing, 2017.

L. Stern, Epistolae beati Pauli glosatae glosa interlineali: Irisch-Lateinischer codex der Würzburger Universitätsbibliothek, 1910.

H. J. Thomson, « Notes on the Abstrusa Glossary and the Liber Glossarum », The Classical Quarterly 14, pp.87-91, 1920.

H. J. Thomson, « A new supplement to the Bern Scholia on Virgil, Journal of Philology, vol.35, pp.257-286, 1920.

A. Tura, « Essai sur les marginalia en tant que pratique et documents, Scientia in margine: études sur les Marginalia dans les manuscrits scientifiques du Moyen Âge à la Renaissance, pp.261-387, 2005.

M. Venuti, « Il manoscritto Ambrosiano B 36 inf, Histoire Épistémologie Langage, vol.361, pp.15-28, 2014.

M. C. Vivancos, « Glosas de algunos manuscritos visigoticos espanoles », Archivum latinitatis medii aevi 53, pp.153-186, 1995.

R. Wright, « The Glossary in Emilianense 24, Text, Manuscript, and Print in Medieval and Modern Iberia: Studies in Honour of David Hook, pp.21-39, 2013.