Quels tests d'intelligibilité pour évaluer les troubles de production de la parole ?

Abstract : Speech intelligibility is defined as the precision with which a message is understood by an auditor. The loss of intelligibility is often a major complaint for patients with speech production disorders, since it contributes to reducing the quality of life. Several tools currently exist to assess intelligibility but none fully satisfies the clinical constraints. In a first study, we adapted to French language the Frenchay Dysarthria Assessment version 2, a well-known test for English speakers used for evaluating dysarthric speakers. We created the French corpus of words using criteria defined in the FDA -2 and then we tested the protocol over fifty speakers. The results are satisfactory but various methodological bias have led us to continue our efforts in proposing non sense words, which is equivalent to acoustic- phonetic decoding.
Complete list of metadatas

https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01372037
Contributor : Alain Ghio <>
Submitted on : Monday, September 26, 2016 - 5:21:48 PM
Last modification on : Friday, March 29, 2019 - 2:36:03 PM

File

JEP_2016_paper_40(2).pdf
Files produced by the author(s)

Identifiers

  • HAL Id : hal-01372037, version 1

Collections

Citation

Alain Ghio, Laurence Giusti, Emilie Blanc, Serge Pinto, Muriel Lalain, et al.. Quels tests d'intelligibilité pour évaluer les troubles de production de la parole ?. Journées d'Etude sur la Parole, 2016, Paris, France. pp.589-596. ⟨hal-01372037⟩

Share

Metrics

Record views

562

Files downloads

358