Du transcripteur Braille à l'outil pédagogique - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2011

Du transcripteur Braille à l'outil pédagogique

Bruno Mascret
Aude Lancelle
  • Fonction : Auteur

Résumé

Cet article présente une analyse de ce qu’un bon transcripteur Braille automatique devrait proposer comme fonctionnalités afin d'être réellement utilisable en intégration. Il complète un récent article publié sur ce sujet. Nous critiquons les solutions existantes, puis introduisons NATbraille, un logiciel libre conçu pour répondre aux besoins pédagogiques spécifiques des élèves et des professeurs dans le cadre de l’intégration d’élèves non-voyant en milieu ordinaire. Nous rappelons la problématique de l’intégration des étudiants non-voyants en milieu ordinaire, du primaire a l’université , et présentons les principales solutions mises en place pour la production et l’apprentissage du Braille. Nous relevons plus particulièrement deux points essentiels : la plupart des professeurs ne sont pas compétents en matière de Braille, et seuls un nombre très réduit d’outils ont été conçus pour être utilisés en classe. De plus, élèves et enseignants ont besoin d’interagir en temps réel, ce qui exclut le recours aux centres de transcriptions : ces centres produisent des transcriptions de qualité mais ne permettent pas un traitement rapide des documents. Nous détaillons en quoi le logiciel NATbraille apporte une réponse a ces problématiques, et comment il permet de limiter le handicap temporel, fortement préjudiciable aux déficients visuels notamment lors des processus d’apprentissage. Nous proposons une réflexion sur les différentes possibilités d’évolution relevées et les pistes prometteuses identifiées grâce aux retours des utilisateurs, ainsi qu’à une étude ergonomique réalisée auprès de professeurs non braillistes. Nous montrons que NAT Braille est un bon outil pour l’intégration des élèves déficients visuels. Cependant, nous avons pu percevoir les limites de la transcription Braille en elle-même, qui doit être complétée par des outils facilitant l’accès au contenu, a sa compréhension, à sa modification, etc. Nous terminons donc cet article en détaillant plusieurs pistes de travail et d’autres approches connexes.
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-01354476 , version 1 (18-08-2016)

Identifiants

  • HAL Id : hal-01354476 , version 1

Citer

Bruno Mascret, Aude Lancelle. Du transcripteur Braille à l'outil pédagogique. Colloque Jeunes Chercheurs, Jeunes Chercheuses de l'IFRATH, Jun 2011, Paris, France. pp.1-10. ⟨hal-01354476⟩
80 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More