D. M. Bella, . Arbeit, and . Männlichkeit, Überlagerungsmentalität und Uberlagerungsrationalität in mediterranen Gesellschaften, Campus Verlag Die Konstruktion der Reputation bei den Bauern Süditaliens, Bauerngesellschaften im Industriezeitalter. Zur Rekonstruktion ländlicher Lebensformen, Campus Verlag Die Kinder zur unrechten Zeit. Zeit und Ehre in einem sizilianischen Ort », Zeitschrift für Volkskunde, 90 II. Halbjahrband, pp.343-368, 1961.

S. Palumbo and . Nés-en, Question : « Étiez-vous seulement femme au foyer ? travaillé depuis 1970, dans une usine d'oreillers, comme couturière Je n'avais aucun diplôme. J'ai travaillé là vingt ans, non plus de vingt ans. » Question : « Toute la journée ? » S. P. (à voix haute) : « Les premiers deux ou trois ans seulement quatre heures. Les enfants étaient encore petits et c'était trop dur. » Question : « Et après ça huit heures ? » G. P. : « Oui j'ai travaillé huit heures par jour de 70 à 93 Je me suis retrouvée deux fois au chômage, mais j'ai toujours travaillé pour la même usine. 2,80, et 1932 à Monte San Angelo, près de Gargano, exposent cette transformation douloureuse 20 marks de l'heure. » S. P. : « J'ai commencé comme maçon en 1957, p.80, 1935.

J. 'avais-un-samedi-sur-deux-libre,-un-samedi-sur-deux-je-travaillais,-c-'était-la and . Loi, Mais il fallait encore que je déduise les cotisations, ce qui restait après tout ça, pas grand-chose. » G. P. : « Et maintenant j'ai ma petite retraite, pas grand-chose, je n'ai pas gagné tellement d'argent. » S. P. : « L'usine payait en dessous du tarif

. Maman and . Oui-pourquoi, C'est parce que j'en avais envie

S. P. Ils-voulaient-qu-'elle-reste-À-la-maison.-»-g, « Moi aussi je voulais, ce n'était pas mon homme qui m'envoyait. » S. P. : « Non non, je ne voulais pas. » G. P. : « C'est moi qui avait décidé, je voulais y aller. Oui, souvent les enfants disaient " mais pourquoi tu y vas, on est bien Oui quand j'ai 18 marks tout va bien, Oui c'est comme ça que c'était

S. P. Hareven, « Normalement, comme les autres, et j'ai un peu d'argent. » 1820-1990 Family Time and Industrial Time: The Relationship between the Family and Work in a New England Industrial Community Family Connections: A History of Italian and Jewish Immigrant Lives in Providence The History of Family 5, SELLER M.S. (éd.), Immigrant Women The Ties that Bind: The Role of Family and Ethnic Networks in the Settlement of Polish Migrants in Pennsylvania, pp.1890-1940, 1900.

J. S. and P. Americans, Interview de Chester Brazina, 9. 15 Polish Union of the U.S. of N.A. Records, MSS 57, Balch Collection, Balch Institute for Ethnic Studies, Philadelphie. 16 Death Claim Records, M89-36), Box 2-4 Institute for Ethnic Studies, Philadelphie. L'échantillon comprenait 23 enfants, 1907.

. Records, Balch Institute for Ethnic Studies, Philadelphie. Cet échantillon aléatoire comprend 73 enfants. 19 La mortalité des enfants qui travaillaient étaient particulièrement élevée. Il est donc probable que davantage d'enfants fréquentaient l'école que ne le montrent ces chiffres, p.409

J. S. Branch, The Effects of Immigration Restriction of American Polonia 33 WALASZEK A., « The Polish Women's Alliance in America?, Polish American Studies LXI, vol.255, issue.35, pp.39-50, 2004.

?. ?????????? and . ??µ??, Sa vie et son oeuvre Contribution à l'activité de l'hellénisme en Russie, Thessalonique, Institut d'études sur la péninsule balkanique, 15 Voir ???????? A. ?., ???µ??µ????µ???, pp.1831-1907, 1989.

. Enfin, fut elle-aussi impliquée dans la publication d'une revue grecque Son nom figurait parmi les collaborateurs de Elinismos (soit Hellénisme) en 1904 Cette revue était publiée en Grèce depuis 1898 par la société grecque homonyme 17 . En 1904, A. Valsamachi avait aussi participé à la fondation de la Ligue pour la défense des droits de l'Hellénisme à Paris. Elle assista à l'assemblée constitutive de cette ligue, qui se proposait de défendre les intérêts des Grecs habitant l'Empire ottoman 18, Signalons que cette ligue créée à Paris émanait du cercle des membres de la société militante Elinismos. Plus tard, en 1917, A. Valsamachi fut membre de la Société hellénique de bienfaisance qui fonctionnait autour de l'église Saint-Stéphane 19 . Le manque d'aisance économique ne permettait pas aux femmes grecques des milieux moins favorisés de pratiquer une activité de charité

C. Livourne and . D. Vlami, « The Greek Merchants of Livorno, Thesis in History and Civilisation, pp.1700-1900, 1996.

A. Organization and . Club-for-american-women, 26 mars 1912, et « First American Woman's Club Organized », Calgary News Telegram, 1 er avril 1912. 5 Western Standard Illustrated Weekly, « Opportunity Number », Calgary, Calgary Women's Press Club

B. D. De-la-ville and T. J. Danysk-c, The Limits of Labour: Class Formation and the Labour Movement in Calgary Forging the Prairie West: The Illustrated History of Canada, Hired Hands: Labour and the Development of the Prairie Agriculture, pp.1883-1929, 1880.

H. and A. Palmer-t, Alberta: A New History, p.83, 1990.

E. S. Tenderfoot-to-rider and J. W. Kohl-s, Cowboying " on the Canadian Ranching Frontier Cowboys, Ranchers and the Cattle Business, Calgary, University of Calgary Press Settling the Canadian-American West, Only Farmers Need Apply: Canadian Government Encouragement of Immigration from the U.S, pp.61-80, 1972.

F. M. De, V. Tableaux, V. , P. H. Alberta, E. S. Tenderfoot et al., Calgary: An Illustrated History « In Search of Wealth and Status: An Economic and Social Study of Entrepreneurs in Early Calgary Frontier Calgary, 1875-1914: Town, City, and Region, Calgary, University of Calgary Press The History of the General Federation of Women's Clubs for the First Twenty-Two Years of Its Organization General Federation of Women's Clubs A Leaven of Ladies: A History of the Calgary Local Council of Women, « Woman's Canadian Club of Calgary Voir aussi The Calgary Club Woman's Blue Book, 1916, Calgary, Calgary Branch of the Canadian Woman's Press Club et The Alberta Club Woman's Blue Book of the Canadian Woman's Press Club, The Borderlands of the American and Canadian Wests: Essays on Regional History of the 49 th Parallel et 69. 16 FORAN M., « Fighting a Losing Battle: Canadian Stockmen and the American Tariffs, pp.125-137, 1912.

P. B. Ibid, The Loner: Three Sketches of the Life and Ideas of R, pp.120-142

B. Bennett, B. C. Thompson-j, and . Seager-a, The Sense of Power: Studies in the Ideas of Canadian Imperialism Decades of Discord: Canada American Woman's Club of Calgary, Golden Anniversary booklet, 1962, p. 4 ; American Woman's Club Données sur les professions émanant de Henderson's Calgary City Directory, Glimpses of the Past, pp.1870-1947, 1915.

A. Organization, G. K. Club-for-american-women, and . Gunn-k, furent enregistrées comme « Mme » suivi par le prénom et le nom de leur mari. Fichier des demandes d'adhésions 22 Sur les 75 membres fondateurs, Henderson's Calgary City Directory 1912 donne des informations sur les emplois de 52 maris « The American Woman's Club of Calgary, 1912-1921: « A Home Away From Home », Fort Calgary Quarterly Tales: The Man Who Catered to Stampede Appetites, 95 % des 488 femmes dont l'adhésion fut acceptée entre The American Woman's Club? Clipping File, Local History Collection, pp.8-11, 1912.

L. 'été-suivant, N. M. Leaven-of-ladies?, and S. F. Thompson-j, Comme les soldats blessés commençaient à remplir les hôpitaux de Calgary, le club fit des dons d'argent, de vêtements, de matériel de gymnastique, de livres et de magazines 33 . À la fin 1916, le club donna la recette provenant d'une autre activité de bienfaisance au 27 Loyalties in Conflict: Ukranians in Canada during the First World War « Under Siege: The CEF Attack on the RNWMP Barracks in Calgaryhtml ; GAFFEN F., Cross-Border Warriors Voir Calgary Club Woman's Blue Book of the Canadian Woman's Press Club, caisse de secours serbe locale 32 Alberta History, n° 49, pp.86-89, 1915.

. 32-calgary-blue and . Book, 33 Glimpses of Our Past, Daughters of the Allies Conservation Cook Book: A Collection of Tested Recipes, pp.27-98, 1915.

. Ainsi, les Américaines de l'Alberta le firent. L'AWC resta affilié à la SDN jusqu'à la Seconde Guerre mondiale (avec de courtes interruptions), s'alignant ensuite sur les Nations-Unies, Société des Nations (SDN)

. Un-Épisode-du-début-de-l, entre-deux-guerres illustre à la fois la sincérité et les limites de l'action du club en faveur de cette cause, la plus tournée vers l'extérieur. Au début des années 1920, l'Alberta connut une récession économique consécutive à la guerre et une sécheresse prolongée ; les lois accordant le vote des femmes avaient récemment été promulguées des deux côtés de la frontière et les tensions internationales 40 AWC, 1916.

. Durant-le-reste, Mais, en 1934, alors que l'harmonie internationale s'éloignait chaque jour davantage, l'AWC adhéra au Conseil pour la Paix de Calgary nouvellement créé 47 Il devint un des parrains du rassemblement organisé par ce groupe à l'occasion de la commémoration du dix-septième anniversaire de la fin de la Grande Guerre Il approuva aussi une résolution du Conseil de la Paix disant que « la politique étrangère du Canada devrait être dirigée vers la création finale d'un organisme mondial ayant légalement l'autorité de contrôler la distribution des matières premières selon les besoins de l'humanité, sans tenir compte des frontières politiques » 48 . L'organisme en question aurait exercé sa souveraineté sur les États-Unis et le Canada. Pendant un moment, l'AWC laissa ses préoccupations pour la paix mondiale l'emporter sur son engagement pour le maintien des frontières nationales. Ainsi, pendant un court instant, les membres du club semblent avoir mis de côté (ou avoir omis de considérer) les implications d'une telle résolution sur leur propre situation financière en tant qu'épouses d'hommes dont la richesse reposait largement sur le contrôle des matières premières (pétrole, gaz, denrées alimentaires) que cet organisme aurait géré The Limits of Labor?, pp.120-164, 1920.

. Après-décembre, visitèrent les blessés et donnèrent des fonds pour un local destiné aux officiers américains cantonnés à Calgary. Cependant, même une fois les États-Unis en guerre, le soutien des membres de l'AWC aux Alliés resta imprégné des bonnes manières propres à leur classe et à leur genre Dans leurs registres, les adhérentes du club portaient ce que l'historienne Laura Wexler a appelé « un regard détourné », un « point de vue privé [qui] normalise » les relations de domination 62 La section Voyage du club rendit compte sur le même ton d'une conférence sur les « Chasseurs de têtes dans les îles Salomon » et d'une présentation de diapositives sur les événements de Pearl Harbor 63 . La section des Arts ménagers annonça un programme pour 1942-1943 qui « met[tait] l'accent sur les gâteaux sans sucre, les plats bon marché et des suggestions pour le contenu des colis pour les soldats » 64 . La section Artisanat, sur le thème « guerre et métiers », assista à une « splendide » causerie sur la difficulté d'obtenir des graines d'épinard et le maintien des exportations de dentelle et de tweed britanniques 65 . Les adhérentes convertirent même les techniques militaires en sujets de discussion raffinés, comme lorsqu'on les informa qu'une de leurs collectes « avait permis de fournir une bombe sous-marine à la corvette de Calgary ». Six mois plus tard, les minutes mentionnaient la réception d'une « lettre de J. Davis, officier sur le navire La Malbin, nous remerciant pour la bombe sous-marine » 66 . Soutenant les Alliés, espérant la victoire et imaginant le monde en temps de paix qui pourrait en résulter, à l'automne 1942, les membres de l'AWC organisèrent un thé destiné à recueillir des fonds pour les « Nations-Unies », terme inventé un peu plus tôt cette année-là par Franklin Roosevelt. Une photographie de l'événement illustre bien ce qu'était l'AWC, une combinaison d'organisation efficace mais de bon ton, d'internationalisme prudent, d'admiration fraternelle pour le Canada 62 WEXLER L, assistèrent à des causeries sur les conditions de vie en temps de guerre Tender Violence: Domestic Visions in an Age of U.S. Imperialism, Chapel Hill Travel Committee reports in AWC, pp.6-63, 1941.