S. L. Arbache, Evangile arabe selon Saint Luc: Texte du VIIIe Siècle, copié en 897, Safran, p.2012

J. Blau, A Grammar of Christian Arabic, Based Mainly on South-Palestinian Texts from the First Millennium (CSCO 267), Secrétariat du Corpus SCO, 1966.

C. Clivaz, Internet Networks and Academic Research: the Example of the New Testament Textual Criticism. Digital Humanities in Biblical, Early Jewish and Early Christian Studies (Scholarly Communication 2), pp.151-173

G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur, Biblioteca Apostolica Vaticana, vol.1, 1944.

S. H. Griffith and . Bible-in-arabic, The Scriptures of the " People of the Book " in the Language of Islam 2013. http1 http://unil.ch/nt-arabe http2 http://tarsian.vital-it.ch http3 https://humarec.org http4 http://www.codexsinaiticus.org/ http5 http://csntm.org http6 http://ntvmr.uni-muenster.de http7 http, p.159141, 2009.

H. Kashouh, The Arabic Versions of the Gospels, The Manuscripts and their Families (Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung 42) De Gruyter, p.2012

D. E. Kouloughli, Moyen Arabe et questions connexes, 2007.

S. Moawad, Al-As'ad Ab? Al-Fara? Hibat All?h Ibn Al-'Ass?l: Die arabische Übersetzung der vier Evangelien, Alexandria School, p.2014

J. P. Monferrer-sala, Translating the Gospels into Arabic from Syriac: Vatican Arabic 13 Restored Section, Strategies and Goals*, Arabica, vol.62, issue.4, pp.435-458, 2015.
DOI : 10.1163/15700585-12341364

J. P. Monferrer-sala, The Pauline Epistle to Philemon from Codex Vatican Arabic 13 (Ninth Century CE) Transcription and Study, Journal of Semitic Studies, vol.60, issue.2, pp.341-371, 2015.
DOI : 10.1093/jss/fgv004

F. Moretti and . Graphs, Maps and Trees, Verso, 2005.

G. B. Raimundi, Al-Ingîl al Muqaddas. Evangelium sanctum, pp.1590-1591

R. Del-turco, R. Buomprisco, G. , D. Pietro, and C. , Edition Visualization Technology: A Simple Tool to Visualize TEIbased Digital Editions, Journal of the Text Encoding Initiative, vol.8, 2014.

S. Schulthess, The Role of the Internet in New Testament Textual Criticism: The Example of the Arabic Manuscripts of the New Testament. Digital Humanities in Biblical, Early Jewish and Early Christian Studies

S. Schulthess, Ta?r?f in the Digital Age Ancient Worlds in Digital Culture (Digital Biblical Studies 1), pp.214-230, 2016.

S. Schulthess, Les manuscrits arabes des lettres de Paul. La reprise d'un champ de recherche négligé, 2016.

R. Vollandt, Some Historiographical Remarks on Medieval and Early-Modern Scholarship of Biblical Versions in Arabic: A Status Quo, Intellectual History of the Islamicate World, vol.1, issue.1-2, pp.25-42, 2013.
DOI : 10.1163/2212943X-20130103