Le rôle de l’écrit dans l’apprentissage d’une langue étrangère (L2) - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Poster De Conférence Année : 2014

Le rôle de l’écrit dans l’apprentissage d’une langue étrangère (L2)

Résumé

La recherche en FLES n’octroie généralement aucune place au rôle de l’écrit dans l’apprentissage de l’oral en L2, reléguant la réflexion à la notion de surdité phonologique (Billières, 2005 ; Dupoux & al., 2002). Or, des études récentes en L1 montrent que les habiletés écrites peuvent modifier la compétence phonologique des sujets (i.e. effet Buben) (Chevrot & al., 2000 ; Soum-Favaro & al., 2014). L’objectif de ce travail est de tester l’existence de cet effet en L2. L’hypothèse est qu’un entrainement écrit améliorera la qualité des représentations phonologiques des apprenants et facilitera l’accès à une production orale normée (Rapp & al., 2002). Pour ce faire, nous analysons un corpus préliminaire d’écrits d’apprenants arabophones de niveau débutant afin d’identifier les phonèmes posant des problèmes de transcription pour bâtir les stimuli expérimentaux du protocole. Il comporte trois phases successives : prétest, test et posttest. Dans la phase de test, les sujets sont répartis en trois groupes : le groupe 1 est entrainé en modalité orale avec la Méthode Verbo-Tonale d’intégration phonétique ; le groupe 2 est entrainé en modalité écrite à travers des tâches de lecture et de copie ; le groupe 3 est un groupe contrôle qui ne suit aucun entrainement. Le matériel expérimental se compose (a) de stimuli sonores comportant les phonèmes à problème identifiés dans le corpus préliminaire pour le groupe 1 (b) des mêmes stimuli transcrits en code écrit pour le groupe 2. Les phases de prétest et de posttest évaluent la conscience phonologique, de façon à mesurer le bénéfice des entrainements des tests. Billières, M. (2005). Les pratiques du verbo-tonal-Retour aux sources. In M. Berré (Ed.), Linguistique de la parole et apprentissage des langues. Questions autour de la méthode verbo-tonale de P. Guberina (pp. 67–87). Mons: CIPA. Chevrot, J.-P. & al. (2000). L’apprentissage des unités phonologiques variables : l’exemple du /R/ post-consonantique final en français. Linx, 42, 89–100. Dupoux, E., & Peperkamp, S. (2002). Fossil markers of language development : phonological « deafnesses » in adult speech processing. In J. Durand & B. Laks (Eds.), Phonetics, Phonology, and Cognition (pp. 168–190). Oxford: Oxford University Press. Rapp, B. & al. (2002). The integration of information across lexical and sublexical processes in spelling. Cognitive Neuropsychology, (19), 1–29. Soum-Favaro, Ch. & al. (2014). La liaison à l’interface entre l’oral et l’écrit. In C. Soum-Favaro, A. Coquillon, & J.-P. Chevrot (Eds.), La liaison : approches contemporaines (pp. 141–167).

Domaines

Linguistique
Fichier principal
Vignette du fichier
Poster Strasbourg DV A0.pdf (1.53 Mo) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

hal-01224882 , version 1 (06-11-2015)

Licence

Paternité - Partage selon les Conditions Initiales

Identifiants

  • HAL Id : hal-01224882 , version 1

Citer

Clara Solier, Vanda Marijanovic, Michel Billières, Christiane Soum-Favaro. Le rôle de l’écrit dans l’apprentissage d’une langue étrangère (L2). Colloque APPREC : Apprentissage de l’écrit, diversité des langues, singularité des troubles, Dec 2014, Strasbourg, France. 2014. ⟨hal-01224882⟩
591 Consultations
832 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More