Outils d’aide à la traduction : une enquête à grande échelle - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2015

Outils d’aide à la traduction : une enquête à grande échelle

Résumé

Entre septembre et octobre 2014, la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF) a conduit une consultation publique auprès des traducteurs francophones pour recueillir leurs avis sur les outils d’aide à la traduction qu’ils utilisent. Cette enquête s’est déroulée sous la forme d’un questionnaire en ligne diffusé largement, via les associations, les établissements de formations et les différents réseaux, notamment sociaux, qui animent cette communauté, et a été rempli par plusieurs centaines de traducteurs. Les résultats sont en cours de synthèse, en vue de la production d’un guide de présentation des outils actuellement disponibles.
Fichier principal
Vignette du fichier
04_soumission_TAO-CAT_DGLFLF.pdf (920.92 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

hal-01171516 , version 1 (10-07-2015)

Identifiants

  • HAL Id : hal-01171516 , version 1

Citer

Alain Couillault, Lucie Gianola, Thibault Grouas, Quentin Samier. Outils d’aide à la traduction : une enquête à grande échelle. TAO-CAT 2015, Université de Nantes, Jun 2015, Nantes, France. ⟨hal-01171516⟩

Collections

UNIV-ROCHELLE
97 Consultations
188 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More