Méthodes et outils pour la lexicographie bilingue en ligne : le cas du Grand Dictionnaire Estonien-Français

Résumé : Le projet de construction du Grand dictionnaire estonien-français (GDEF), du fait de sa spécificité--une équipe rédactionnelle dispersée--, a immédiatement ressenti la nécessité d'utiliser des méthodes informatiques innovantes permettant le travail à distance et en réseau. Les initiateurs de ce projet ont donc tout naturellement décidé d'utiliser une plate-forme générique de construction de dictionnaires en ligne : la plate-forme Jibiki, fruit de recherches en lexicographie computationnelle. Après avoir exposé les conditions générales dans lesquelles s'inscrit ce projet de lexicographie bilingue en ligne (nécessité d'un tel dictionnaire, travail à distance, structure complexe, bases de données lexicales utilisées), l'article explique les méthodes de travail mises en œuvre dans cecadre (protocole de rédaction en trois étapes) et les solutions informatiques qui les rendent possibles (interface de rédaction en ligne, gestion des contributions, import-export de données, outils annexes).
keyword : dictionary GDEF jibiki
Document type :
Conference papers
Complete list of metadatas

Cited literature [4 references]  Display  Hide  Download

https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00959238
Contributor : Mathieu Mangeot <>
Submitted on : Tuesday, April 1, 2014 - 11:35:42 AM
Last modification on : Monday, March 4, 2019 - 10:31:58 PM
Long-term archiving on : Tuesday, July 1, 2014 - 10:46:21 AM

File

EURALEX06_AC-MM.pdf
Files produced by the author(s)

Identifiers

  • HAL Id : hal-00959238, version 1

Collections

Citation

Antoine Chalvin, Mathieu Mangeot. Méthodes et outils pour la lexicographie bilingue en ligne : le cas du Grand Dictionnaire Estonien-Français. EURALEX 2006, Sep 2006, Turin, Italie. pp.x-x. ⟨hal-00959238⟩

Share

Metrics

Record views

230

Files downloads

172